An Entity of Type: WikicatArchaeologicalCorporaDocuments, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Cippi of Melqart are a pair of Phoenician marble cippi that were unearthed in Malta under undocumented circumstances and dated to the 2nd century BC. These are votive offerings to the god Melqart, and are inscribed in two languages, Ancient Greek and Phoenician, and in the two corresponding scripts, the Greek and the Phoenician alphabet. They were discovered in the late 17th century, and the identification of their inscription in a letter dated 1694 made them the first Phoenician writing to be identified and published in modern times. Because they present essentially the same text (with some minor differences), the cippi provided the key to the modern understanding of the Phoenician language. In 1758, the French scholar Jean-Jacques Barthélémy relied on their inscription, which used 17

Property Value
dbo:abstract
  • Els Cips de Melqart o Cippi de Melqart és el nom de dos cips de marbre fenici, desenterrats a Malta en circumstàncies imprecises, i datats del s. II ae. Se consideren ofrenes votives al déu Melqart, inscrites en dos idiomes, grec antic i fenici, i en els dos patrons corresponents, l'alfabet grec i el fenici. Es trobaren a finals del s. XVII, i la identificació de la seua inscripció en una carta datada del 1694 els convertí en la primera escriptura fenícia a ser identificada i publicada en temps moderns.[3] A causa que presenten essencialment el mateix text —amb algunes diferències poc importants—, el cip proporcionà la clau per a la comprensió moderna de l'idioma fenici. El 1764, l'erudit francés Jean-Jacques Barthélémy utilitzà aquesta inscripció bilingüe per a identificar 18 de les 22 lletres de l'alfabet fenici, i començar a desxifrar l'idioma desconegut. Lehmann, però, informa que n'hi ha 17. La tradició que els cips es trobaren a Marsaxlokk prové únicament de la seua dedicació a Hèracles, —el déu fenici Melqart s'associa al déu grec Hèracles per Interpretatio graeca- les restes del temple a Malta del qual s'havien identificat al pujol Tas-Silġ. El Gran Mestre de l'Orde dels Cavallers Hospitalaris, fra Emmanuel de Rohan-Polduc, portà un dels cips a Lluís XVI el 1782, que es troba actualment al Museu del Louvre a París, mentre que l'altre és al Museu Nacional d'Arqueologia a La Valletta, Malta. (ca)
  • Als Cippi des Melqart oder Cippi von Malta werden zwei phönizische Stelen des 2. Jahrhunderts v. Chr. aus Alabaster bezeichnet, die beide auf dem Sockel phönizische und griechische Inschriften als Bilinguen tragen. Einer der beiden Cippi wird heute im Louvre in Paris verwahrt, der andere befindet sich im in Valletta auf Malta. (de)
  • The Cippi of Melqart are a pair of Phoenician marble cippi that were unearthed in Malta under undocumented circumstances and dated to the 2nd century BC. These are votive offerings to the god Melqart, and are inscribed in two languages, Ancient Greek and Phoenician, and in the two corresponding scripts, the Greek and the Phoenician alphabet. They were discovered in the late 17th century, and the identification of their inscription in a letter dated 1694 made them the first Phoenician writing to be identified and published in modern times. Because they present essentially the same text (with some minor differences), the cippi provided the key to the modern understanding of the Phoenician language. In 1758, the French scholar Jean-Jacques Barthélémy relied on their inscription, which used 17 of the 22 letters of the Phoenician alphabet, to decipher the unknown language. The tradition that the cippi were found in Marsaxlokk was only inferred by their dedication to Heracles, whose temple in Malta had long been identified with the remains at Tas-Silġ. The Grand Master of the Order of the Knights Hospitaller, Fra Emmanuel de Rohan-Polduc, presented one of the cippi to Louis XVI in 1782. This cippus is currently in the Louvre Museum in Paris, while the other rests in the National Museum of Archaeology in Valletta, Malta. The inscription is known as KAI 47. (en)
  • El Cipo de Melqart o Cippi de Melqart es el nombre colectivo de dos cipos de mármol fenicio, que fueron desenterrados en Malta bajo circunstancias indocumentadas y fechados en el siglo II aC. Están considerados como ofrendas votivas para el dios Melqart, y inscritas en dos idiomas, griego antiguo y fenicio, y en los dos patrones correspondientes, el alfabeto griego y el fenicio. Fueron descubiertos a fines del siglo XVII, y la identificación de su inscripción en una carta fechada en 1694 los convirtió en la primera escritura fenicia en ser identificada y publicada en los tiempos modernos.​​ Debido a que presentan esencialmente el mismo texto —con algunas diferencias menores—, el cipio proporcionó la clave para la comprensión moderna del idioma fenicio. En 1764, el erudito francés utilizó esta inscripción bilingüe, para identificar 18 de las 22 letras del alfabeto fenicio, y poder empezar a descifrar el idioma desconocido.​ Lehmann, sin embargo, informa que hay 17.​​ La tradición de que los cippi fueron encontrados en Marsaxlokk fue únicamente dada por su dedicación a Heracles, —el dios fenicio Melkart está asociado con el dios griego Heracles por Interpretatio graeca— cuyos restos del templo en Malta habían sido identificado en la colina Tas-Silġ.​​El Gran Maestre de la Orden de los Caballeros Hospitalarios, Fra Emmanuel de Rohan-Polduc, presentó uno de los cipos a Luis XVI en 1782.​ Este cipo se encuentra actualmente en el Museo del Louvre en París, mientras que el otro se alberga en el Museo Nacional de Arqueología en Valletta, Malta. (es)
  • Les cippes de Melqart sont deux cippes de marbre mis au jour à Malte, à la fin du XVIIe siècle. Les inscriptions bilingues gravées sur leur socle, en grec ancien et phénicien, sont à l'origine du déchiffrement du phénicien. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 30898834 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 33132 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122116614 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:created
dbp:discovered
  • 17 (xsd:integer)
dbp:group
  • n (en)
dbp:imageCaption
  • The Louvre Cippus (en)
dbp:location
  • National Museum of Archaeology and, Sully wing, Ground floor, Mediterranean world, Room 18b, at the Louvre Museum (en)
dbp:material
  • White marble (en)
dbp:name
  • Notice (en)
  • The Cippi of Melqart (en)
dbp:registration
  • CIS I, 122/122 bis or KAI 47 , AO 4818 (en)
dbp:size
  • 18.6
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:writing
  • Greek script and ancient Phoenician alphabet (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Als Cippi des Melqart oder Cippi von Malta werden zwei phönizische Stelen des 2. Jahrhunderts v. Chr. aus Alabaster bezeichnet, die beide auf dem Sockel phönizische und griechische Inschriften als Bilinguen tragen. Einer der beiden Cippi wird heute im Louvre in Paris verwahrt, der andere befindet sich im in Valletta auf Malta. (de)
  • Les cippes de Melqart sont deux cippes de marbre mis au jour à Malte, à la fin du XVIIe siècle. Les inscriptions bilingues gravées sur leur socle, en grec ancien et phénicien, sont à l'origine du déchiffrement du phénicien. (fr)
  • Els Cips de Melqart o Cippi de Melqart és el nom de dos cips de marbre fenici, desenterrats a Malta en circumstàncies imprecises, i datats del s. II ae. Se consideren ofrenes votives al déu Melqart, inscrites en dos idiomes, grec antic i fenici, i en els dos patrons corresponents, l'alfabet grec i el fenici. Es trobaren a finals del s. XVII, i la identificació de la seua inscripció en una carta datada del 1694 els convertí en la primera escriptura fenícia a ser identificada i publicada en temps moderns.[3] A causa que presenten essencialment el mateix text —amb algunes diferències poc importants—, el cip proporcionà la clau per a la comprensió moderna de l'idioma fenici. El 1764, l'erudit francés Jean-Jacques Barthélémy utilitzà aquesta inscripció bilingüe per a identificar 18 de les 22 ll (ca)
  • The Cippi of Melqart are a pair of Phoenician marble cippi that were unearthed in Malta under undocumented circumstances and dated to the 2nd century BC. These are votive offerings to the god Melqart, and are inscribed in two languages, Ancient Greek and Phoenician, and in the two corresponding scripts, the Greek and the Phoenician alphabet. They were discovered in the late 17th century, and the identification of their inscription in a letter dated 1694 made them the first Phoenician writing to be identified and published in modern times. Because they present essentially the same text (with some minor differences), the cippi provided the key to the modern understanding of the Phoenician language. In 1758, the French scholar Jean-Jacques Barthélémy relied on their inscription, which used 17 (en)
  • El Cipo de Melqart o Cippi de Melqart es el nombre colectivo de dos cipos de mármol fenicio, que fueron desenterrados en Malta bajo circunstancias indocumentadas y fechados en el siglo II aC. Están considerados como ofrendas votivas para el dios Melqart, y inscritas en dos idiomas, griego antiguo y fenicio, y en los dos patrones correspondientes, el alfabeto griego y el fenicio. Fueron descubiertos a fines del siglo XVII, y la identificación de su inscripción en una carta fechada en 1694 los convirtió en la primera escritura fenicia en ser identificada y publicada en los tiempos modernos.​​ Debido a que presentan esencialmente el mismo texto —con algunas diferencias menores—, el cipio proporcionó la clave para la comprensión moderna del idioma fenicio. En 1764, el erudito francés utilizó (es)
rdfs:label
  • Cips de Melqart (ca)
  • Cippi des Melqart (de)
  • Cipo de Melqart (es)
  • Cippi of Melqart (en)
  • Cippes de Melqart (fr)
  • Cippi Melkarta (pl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License