An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

China–Singapore relations (Chinese: 中国–新加坡关系; pinyin: Zhōngguó–Xīnjiāpō Guānxì), also known as Chinese–Singaporean relations or Sino–Singaporean relations, refers to the bilateral relations between the People's Republic of China and the Republic of Singapore. Relations between the two countries formally started on 3 October 1990. Diplomatic missions were established in the early 1990s based on trade and the warming of ties from other ASEAN countries towards mainland China.

Property Value
dbo:abstract
  • العلاقات الصينية السنغافورية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الصين وسنغافورة. (ar)
  • China–Singapore relations (Chinese: 中国–新加坡关系; pinyin: Zhōngguó–Xīnjiāpō Guānxì), also known as Chinese–Singaporean relations or Sino–Singaporean relations, refers to the bilateral relations between the People's Republic of China and the Republic of Singapore. Relations between the two countries formally started on 3 October 1990. Diplomatic missions were established in the early 1990s based on trade and the warming of ties from other ASEAN countries towards mainland China. Singapore and China have maintained a long-standing and close relationship, partly because of the latter's growing influence and essentiality in the Asia-Pacific region, specifying that "its common interest with China is far greater than any differences". Furthermore, Singapore has positioned itself as a strong supporter for China's engagement and development in the region. It has engaged co-operation with other ASEAN members and China to strengthen regional security and fight terrorism, while participating in the organisation's first maritime exercise with the latter. While the relationship between the two countries remains strong, it has been strained during numerous recent high-profile events, including Singapore's stance against China regarding the South China Sea dispute, Singapore's support for the United States' military presence, and alliance system in Asia and the seizing of SAF vehicles by Hong Kong authorities in November 2016. Despite the disputes, Singapore and Beijing have consistently affirmed their close relationship and bilateral ties, deepening their co-operation in numerous areas, including defense, economy, culture and education, as well as the One Belt One Road Initiative. Singapore has also vowed to fully support and promote China's position in ASEAN, while managing the differences between the Chinese state and the organisation. (en)
  • Hubungan Singapura dengan Tiongkok resmi dimulai pada 3 Oktober 1990. Misi diplomatik didirikan pada awal 1990an berbasis pada perdagangan dan menghangatkan hubungan dari negara-negara Perbara lain terhadap Tiongkok daratan. (in)
  • As relações entre China e Singapura começaram oficialmente em 3 de outubro de 1990. As missões diplomáticas foram estabelecidas no início dos anos 90 com base no comércio e no aquecimento dos laços de outros países da ASEAN com a China continental. Singapura e República Popular da China mantêm um relacionamento próximo de longa data e com muita prioridade, e em parte por causa da crescente influência e essencialidade na região Ásia-Pacífico, especificando que "seu interesse comum com a [República Popular da] China é muito maior do que qualquer diferença". Além disso, Singapura se posicionou como forte defensora do engajamento construtivo e do desenvolvimento pacífico da China na região. O país cooperou com outros membros da ASEAN e com a China para fortalecer a segurança regional e combater o terrorismo, enquanto participava do primeiro exercício marítimo da organização com este último. Embora o relacionamento entre os dois países permaneça forte, houve diferenças durante vários eventos de alto perfil, incluindo a posição de Singapura contra a China em relação às disputas territoriais no mar da China Meridional, o apoio de Singapura ao sistema de presença e aliança militar dos Estados Unidos na Ásia e a apreensão da SAF veículos pelas autoridades de Hong Kong em novembro de 2016. Apesar das controvérsias, Singapura e Pequim afirmam consistentemente sua estreita relação e laços bilaterais, aprofundando sua cooperação em várias áreas, incluindo defesa, economia, cultura e educação, bem como a Iniciativa One Belt One Road. Singapura também prometeu apoiar e promover totalmente a posição da China na ASEAN, enquanto gerencia as diferenças entre o estado chinês e a organização. (pt)
  • 中國-新加坡關係(英語:China–Singapore relations)即歷史上的中國和新加坡、以至現在中華人民共和國與新加坡共和國之間的雙邊關係。上述關係不遲於南北朝梁朝時期開始;據清代文獻記載,當時已有華人在新加坡安葬。1819年新加坡開埠以後,來自中國的華人相繼前往新加坡謀生,當地華僑甚至為其後的共和革命和抗日戰爭出力。此外,清代和中華民國都曾經在新加坡設立使領館。 中華人民共和國成立後,雖然中國大陸與新加坡的經濟往來尚未斷絕,然而由於中國共產黨政權支持馬來亞共產黨及社會主義陣線的鬥爭,以及李光耀在1965年新加坡獨立後,打擊共產主義等意識形態,甚至抑壓華文的關係,中方批評新加坡當局是「帝國主義的走狗」。但1970年代末以來,中華人民共和國實行改革開放後態度改變,與新加坡的關係不斷改善,不過兩國直至1990年中國與印尼復交後不久才正式建交。新加坡是最後一個與北京當局建交的東盟創始成員國。中國大陸與新加坡之間的貿易在近年迅速地發展,雙邊貿易總額也不斷攀升。 新加坡和中國一直都有密切的來往,中國大陸是新加坡最大的貿易夥伴(自2013年起),也是最大的旅客來源地(2018年起)。由於中國影響力擴大等原因,中國和新加坡都非常重視和肯定中新關係,新加坡支持中國的一帶一路倡議,兩國在國防、經貿、文化、教育等領域也有廣泛的合作關係。 兩國關係曾因新加坡支持美國、在南海爭端上偏向東盟、繼續與台灣進行軍事合作等事件而出現波瀾。然而,新加坡堅定支持中国的和平发展以及它在該地區的建設性參與,又認為其與中國「的共同利益远远大于偶尔产生的意见分歧」。身為東南亞國家聯盟的成員國,新加坡承諾將繼續促進中國和東盟的合作關係,並在2017年擔任东盟同中国关系协调国,調解中國政府與東盟之間的分歧。此外,新加坡等東盟成員國也和中國合作加強地區安全和打擊恐怖主義,並於2018年舉行首次聯合海上演習。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 30301064 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 58964 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1116392316 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • العلاقات الصينية السنغافورية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الصين وسنغافورة. (ar)
  • Hubungan Singapura dengan Tiongkok resmi dimulai pada 3 Oktober 1990. Misi diplomatik didirikan pada awal 1990an berbasis pada perdagangan dan menghangatkan hubungan dari negara-negara Perbara lain terhadap Tiongkok daratan. (in)
  • China–Singapore relations (Chinese: 中国–新加坡关系; pinyin: Zhōngguó–Xīnjiāpō Guānxì), also known as Chinese–Singaporean relations or Sino–Singaporean relations, refers to the bilateral relations between the People's Republic of China and the Republic of Singapore. Relations between the two countries formally started on 3 October 1990. Diplomatic missions were established in the early 1990s based on trade and the warming of ties from other ASEAN countries towards mainland China. (en)
  • As relações entre China e Singapura começaram oficialmente em 3 de outubro de 1990. As missões diplomáticas foram estabelecidas no início dos anos 90 com base no comércio e no aquecimento dos laços de outros países da ASEAN com a China continental. (pt)
  • 中國-新加坡關係(英語:China–Singapore relations)即歷史上的中國和新加坡、以至現在中華人民共和國與新加坡共和國之間的雙邊關係。上述關係不遲於南北朝梁朝時期開始;據清代文獻記載,當時已有華人在新加坡安葬。1819年新加坡開埠以後,來自中國的華人相繼前往新加坡謀生,當地華僑甚至為其後的共和革命和抗日戰爭出力。此外,清代和中華民國都曾經在新加坡設立使領館。 中華人民共和國成立後,雖然中國大陸與新加坡的經濟往來尚未斷絕,然而由於中國共產黨政權支持馬來亞共產黨及社會主義陣線的鬥爭,以及李光耀在1965年新加坡獨立後,打擊共產主義等意識形態,甚至抑壓華文的關係,中方批評新加坡當局是「帝國主義的走狗」。但1970年代末以來,中華人民共和國實行改革開放後態度改變,與新加坡的關係不斷改善,不過兩國直至1990年中國與印尼復交後不久才正式建交。新加坡是最後一個與北京當局建交的東盟創始成員國。中國大陸與新加坡之間的貿易在近年迅速地發展,雙邊貿易總額也不斷攀升。 新加坡和中國一直都有密切的來往,中國大陸是新加坡最大的貿易夥伴(自2013年起),也是最大的旅客來源地(2018年起)。由於中國影響力擴大等原因,中國和新加坡都非常重視和肯定中新關係,新加坡支持中國的一帶一路倡議,兩國在國防、經貿、文化、教育等領域也有廣泛的合作關係。 (zh)
rdfs:label
  • China–Singapore relations (en)
  • العلاقات الصينية السنغافورية (ar)
  • Hubungan Singapura dengan Tiongkok (in)
  • Relações entre China e Singapura (pt)
  • 中国-新加坡关系 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License