Innatism is a philosophical and epistemological doctrine that holds that the mind is born with ideas/knowledge, and that therefore the mind is not a "blank slate" at birth. This is in contrast to, and was contested by early empiricists such as John Locke. Innatism asserts that not all knowledge is gained from experience and the senses. Plato and Descartes are prominent philosophers in the development of innatism and the notion that the mind is already born with ideas, knowledge and beliefs. Both philosophers emphasize that experiences are the key to unlocking this knowledge but not the source of the knowledge itself. Essentially, on this doctrine, no knowledge is derived exclusively from one's experiences.

Property Value
dbo:abstract
  • الأصلانية ، Authenticity في الفلسفة، هي الذّات الأصلية، الحقيقية للوجود الانساني، وهي الدرجة التي يصدق بها الفرد على شخصيته أو روحه أو طابعه .وهي ( مشتقة من كلم أصل ) .. أو الذاتية ... و هي فلسفة تقول بأن العقل لا يولد كصفحة بيضاء .. بل يولد و هو " محمل " ببعض الأفكار" !!المفهوم برز من رؤية أن الكائن الإنساني يوجد أو يعيش بشكل عام بطريقة غير أصلية، وإن المعنى الحقيقي للذات وعلاقتها مع الآخرين (بما فيهم الله) قد ضاع. ولكي يتمكن الانسان من استعادة ذاته الأصلية لابد من إعادة فحص راديكالية للسياقات الثقافية وأساليب الحياة المعتادة وطرق التفكير.في علم النفس تشير الأصلانية إلى محاولة الفرد ليعيش حياته طبقاً لحاجاته الداخلية بدلاً من طلبات المجتمع أو الظروف المبكرة للفرد.تعبير (أصلانية) إن صح، فهو تمييز عن مفهوم (الأصولية) الدينية أو السياسية. الموضوع هنا فلسفي ذاتي يتعلق بوجود الإنسان ذاته قبل أن يكون نظرية سياسية او دينية مرتبطة بزمان ومكان معينين. * بوابة فلسفة * بوابة علم النفس هذه بذرة مقالة عن الفلسفة أو متعلقة بها بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها. (ar)
  • L'innatisme és un corrent filosòfic que afirma que l'ésser humà neix ja amb una sèrie de coneixements que el possibiliten d'aprendre'n d'altres, a diferència de l'empirisme radical, que sosté que tot coneixement ha de derivar de l'experiència. L'innatisme extrem afirma que la ment conté certes idees des de la seva formació (com en les tesis de Plató), mentre que l'innatisme relatiu se centra en les estructures o facultats que permeten l'aprenentatge (com el llenguatge universal de Noam Chomsky). L'innatisme acostuma a estar lligat amb el racionalisme. L'origen d'aquestes idees innates pot ser un ésser superior, déu o similar, o provenir de l'evolució de l'espècie, com un instint lligat al saber. Plató, fins i tot, afirmava que aquestes idees eren les úniques que es podien tenir, que en realitat conèixer és recordar-les (doctrina de l'anàmnesi) i, per tant, és fals que es pugui aprendre res del món exterior. Aquesta postura no és la més compartida entre els innatistes, que s'inclinen per un model intermedi: certs conceptes són innats i d'altres adquirits, en una via similar a la més acceptada a la polèmica entre genètica i educació pel que fa a la conducta. Per això, les idees innates acostumen a tenir un alt grau d'abstracció, que permet adaptar-les als contextos particulars de cada individu i les experiències que li proporciona la seva comunitat. (ca)
  • Innatism is a philosophical and epistemological doctrine that holds that the mind is born with ideas/knowledge, and that therefore the mind is not a "blank slate" at birth. This is in contrast to, and was contested by early empiricists such as John Locke. Innatism asserts that not all knowledge is gained from experience and the senses. Plato and Descartes are prominent philosophers in the development of innatism and the notion that the mind is already born with ideas, knowledge and beliefs. Both philosophers emphasize that experiences are the key to unlocking this knowledge but not the source of the knowledge itself. Essentially, on this doctrine, no knowledge is derived exclusively from one's experiences. (en)
  • El innatismo es la doctrina según la cual algunos conocimientos (o todo el conocimiento) son innatos, es decir, no adquiridos por medio del aprendizaje o la experiencia. Se dice que nacemos sabiéndolos o que estamos determinados a adquirirlos. La palabra «innatismo» ya sugiere algún tipo de idea, conocimiento o contenido mental que está presente en el momento en que un organismo nace, es decir, que no es adquirido o aprendido por este. (es)
  • L'innéisme est une doctrine philosophique selon laquelle certaines idées ou structures mentales sont innées, c'est-à-dire présentes dès la naissance. (fr)
  • Con il termine innatismo, in filosofia, ci si riferisce a qualsiasi teoria gnoseologica che sostenga che una persona abbia delle conoscenze già al momento della nascita, ovvero che vi siano nozioni e concetti che non vengono appresi tramite l'esperienza. Per innatismo s'intende anche l'esistenza nella mente di un metodo con regole di conoscenza preesistenti ogni esperienza (ad esempio: innatismo cartesiano) . La psicologia teorizza infatti che la mente possieda per ereditarietà o per evoluzione istinti e funzioni che precedono l'esperienza. (it)
  • 본유주의 또는 생득주의는 경험에서 얻는 것이 아니라 사람이 생득적으로 갖추고 있는 관념이다. 생득관념(生得觀念) 또는 본유관념(本有觀念)이라고도 한다. 관념론에 특유한 용어로서 자아(自我), 신(神), 수학, 공리 등의 관념은 본래 인간이 가지고 있는 것이며, 경험에 의한 것이 아니라고 한다. (ko)
  • Racjonalizm genetyczny, natywizm, innatyzm – pogląd dotyczący natury źródeł poznania (genezy poznania), przeciwstawiający się empiryzmowi genetycznemu. Według racjonalistów genetycznych umysł ludzki dzięki samej swojej konstrukcji posiada wiedzę lub uposażenie mentalne, która jest wcześniejsza od doświadczenia (przede wszystkim zmysłowego). Wiedza ta ma charakter pewny i poprzedza wszelkie poznanie nie tylko w sensie czasowym (jako "wiedza wrodzona"), ale przede wszystkim jako warunek wszelkiego poznania. (pl)
  • Врождённые идеи — представления и знания, которые не могут быть приобретены, поскольку они не имеют отношения к чувственному миру (напр., математические и логические аксиомы, нравственные начала). Истоки теории можно найти в концепции Платона «знания как припоминания». С появлением христианства мыслители, такие как Августин, развили теорию о том, что Бог непосредственно «вкладывает» вечные идеи в душу человека. Дальнейшее развитие теории идей произвёл Декарт. Побудило его к этому противоречие в его философской концепции, где при рассмотрении независимых друг от друга мыслящей и протяжённой субстанций возникал вопрос, как человеческий разум (относящийся к субстанции мыслящей) может знать что-то о внешнем физическом мире. Этот вопрос Декарт решил (а в какой-то степени обошёл), введя особую категорию «врождённых» знаний, которые никак не зависят от внешнего опыта и принадлежат разуму изначально. В эпоху просвещения в философии разгорелась настоящая битва по вопросу о врождённых идеях, расколовшая философское сообщество на два лагеря (условно «рационалистов» и «эмпиристов»). В какой-то мере вопрос прояснил Кант, рассматривая возможность появления новых знаний без обращения к опыту (то есть, априорных). С развитием физиологических исследований по вопросам познания (Когнитивная психология) стали возникать менее абстрактные теории о «первичных знаниях». (ru)
  • Inatismo é a concepção que algumas ideias/conhecimentos advindos de conteúdos mentais estão presentes desde o nascimento, isto é, não são adquiridas ou aprendidos. O inatismo opõe-se particularmente ao empirismo de John Locke, onde em sua obra "Ensaio acerca do Entendimento Humano", afirma que a mente (mind) é uma "tabula rasa", e toda ideia deriva da experiência sensível. As teorias inatistas já estão presentes em Platão, mas também na Filosofia moderna - notadamente entre os racionalistas dos séculos XVII e XVIII, especialmente Descartes, Espinoza e Leibniz, entre outros. Também na psicologia, uma ideia inata é um conceito ou um item de conhecimento universal, isto é, algo com que todas as pessoas nascem - em oposição àquilo que as pessoas adquirem através da experiência. (pt)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1287236 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 23393 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 981853967 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Innatism is a philosophical and epistemological doctrine that holds that the mind is born with ideas/knowledge, and that therefore the mind is not a "blank slate" at birth. This is in contrast to, and was contested by early empiricists such as John Locke. Innatism asserts that not all knowledge is gained from experience and the senses. Plato and Descartes are prominent philosophers in the development of innatism and the notion that the mind is already born with ideas, knowledge and beliefs. Both philosophers emphasize that experiences are the key to unlocking this knowledge but not the source of the knowledge itself. Essentially, on this doctrine, no knowledge is derived exclusively from one's experiences. (en)
  • El innatismo es la doctrina según la cual algunos conocimientos (o todo el conocimiento) son innatos, es decir, no adquiridos por medio del aprendizaje o la experiencia. Se dice que nacemos sabiéndolos o que estamos determinados a adquirirlos. La palabra «innatismo» ya sugiere algún tipo de idea, conocimiento o contenido mental que está presente en el momento en que un organismo nace, es decir, que no es adquirido o aprendido por este. (es)
  • L'innéisme est une doctrine philosophique selon laquelle certaines idées ou structures mentales sont innées, c'est-à-dire présentes dès la naissance. (fr)
  • Con il termine innatismo, in filosofia, ci si riferisce a qualsiasi teoria gnoseologica che sostenga che una persona abbia delle conoscenze già al momento della nascita, ovvero che vi siano nozioni e concetti che non vengono appresi tramite l'esperienza. Per innatismo s'intende anche l'esistenza nella mente di un metodo con regole di conoscenza preesistenti ogni esperienza (ad esempio: innatismo cartesiano) . La psicologia teorizza infatti che la mente possieda per ereditarietà o per evoluzione istinti e funzioni che precedono l'esperienza. (it)
  • 본유주의 또는 생득주의는 경험에서 얻는 것이 아니라 사람이 생득적으로 갖추고 있는 관념이다. 생득관념(生得觀念) 또는 본유관념(本有觀念)이라고도 한다. 관념론에 특유한 용어로서 자아(自我), 신(神), 수학, 공리 등의 관념은 본래 인간이 가지고 있는 것이며, 경험에 의한 것이 아니라고 한다. (ko)
  • Racjonalizm genetyczny, natywizm, innatyzm – pogląd dotyczący natury źródeł poznania (genezy poznania), przeciwstawiający się empiryzmowi genetycznemu. Według racjonalistów genetycznych umysł ludzki dzięki samej swojej konstrukcji posiada wiedzę lub uposażenie mentalne, która jest wcześniejsza od doświadczenia (przede wszystkim zmysłowego). Wiedza ta ma charakter pewny i poprzedza wszelkie poznanie nie tylko w sensie czasowym (jako "wiedza wrodzona"), ale przede wszystkim jako warunek wszelkiego poznania. (pl)
  • الأصلانية ، Authenticity في الفلسفة، هي الذّات الأصلية، الحقيقية للوجود الانساني، وهي الدرجة التي يصدق بها الفرد على شخصيته أو روحه أو طابعه .وهي ( مشتقة من كلم أصل ) .. أو الذاتية ... و هي فلسفة تقول بأن العقل لا يولد كصفحة بيضاء .. بل يولد و هو " محمل " ببعض الأفكار" !!المفهوم برز من رؤية أن الكائن الإنساني يوجد أو يعيش بشكل عام بطريقة غير أصلية، وإن المعنى الحقيقي للذات وعلاقتها مع الآخرين (بما فيهم الله) قد ضاع. ولكي يتمكن الانسان من استعادة ذاته الأصلية لابد من إعادة فحص راديكالية للسياقات الثقافية وأساليب الحياة المعتادة وطرق التفكير.في علم النفس تشير الأصلانية إلى محاولة الفرد ليعيش حياته طبقاً لحاجاته الداخلية بدلاً من طلبات المجتمع أو الظروف المبكرة للفرد.تعبير (أصلانية) إن صح، فهو تمييز عن مفهوم (الأصولية) الدينية أو السياسية. الموضوع هنا فلسفي ذاتي يتعلق بوجود الإنسان ذاته قبل أ (ar)
  • L'innatisme és un corrent filosòfic que afirma que l'ésser humà neix ja amb una sèrie de coneixements que el possibiliten d'aprendre'n d'altres, a diferència de l'empirisme radical, que sosté que tot coneixement ha de derivar de l'experiència. L'innatisme extrem afirma que la ment conté certes idees des de la seva formació (com en les tesis de Plató), mentre que l'innatisme relatiu se centra en les estructures o facultats que permeten l'aprenentatge (com el llenguatge universal de Noam Chomsky). L'innatisme acostuma a estar lligat amb el racionalisme. (ca)
  • Врождённые идеи — представления и знания, которые не могут быть приобретены, поскольку они не имеют отношения к чувственному миру (напр., математические и логические аксиомы, нравственные начала). Истоки теории можно найти в концепции Платона «знания как припоминания». С появлением христианства мыслители, такие как Августин, развили теорию о том, что Бог непосредственно «вкладывает» вечные идеи в душу человека. С развитием физиологических исследований по вопросам познания (Когнитивная психология) стали возникать менее абстрактные теории о «первичных знаниях». (ru)
  • Inatismo é a concepção que algumas ideias/conhecimentos advindos de conteúdos mentais estão presentes desde o nascimento, isto é, não são adquiridas ou aprendidos. O inatismo opõe-se particularmente ao empirismo de John Locke, onde em sua obra "Ensaio acerca do Entendimento Humano", afirma que a mente (mind) é uma "tabula rasa", e toda ideia deriva da experiência sensível. As teorias inatistas já estão presentes em Platão, mas também na Filosofia moderna - notadamente entre os racionalistas dos séculos XVII e XVIII, especialmente Descartes, Espinoza e Leibniz, entre outros. (pt)
rdfs:label
  • أصلانية (ar)
  • Innatisme (ca)
  • Innatism (en)
  • Innatismo (es)
  • Innéisme (fr)
  • Innatismo (it)
  • 본유주의 (ko)
  • Natywizm (pl)
  • Inatismo (pt)
  • Врождённые идеи (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:notableIdea of
is dbo:philosophicalSchool of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of