An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Caló (Spanish: [kaˈlo]; Catalan: [kəˈlo]; Galician: [kaˈlɔ]; Portuguese: [kɐˈlɔ]) is a language spoken by the Spanish and Portuguese Romani. It is a mixed language (referred to as a Para-Romani language in Romani linguistics) based on Romance grammar, with an adstratum of Romani lexical items through language shift by the Romani community. It is often used as an argot, a secret language for discreet communication amongst Iberian Romani. Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish caló are closely related varieties that share a common root.

Property Value
dbo:abstract
  • El caló (zincaló, romaní ibèric o romaní espanyol), nom que deriva de la paraula romaní que significa 'negre' (amb la mateixa arrel i significat que el sànscrit Kala, i que també ha donat el mot català calés 'diners') és una llengua variant del romaní. És utilitzada pel poble gitano, fonamentalment a l'estat espanyol, i no té una distribució territorial fixa. La llengua és enquadrada dins del grup septentrional, subgrup ibèric / occidental de l'idioma romaní. El parla una població estimada (segons l'any 1996 per Ethnologue) entre 40.000 i 140.000 persones a l'estat espanyol; entre 10.000 i 20.000 a l'estat francès; 5.000 a Portugal; 10.000 a Amèrica Llatina; i entre 65.000 i 175.000 a tot el món. Algunes estimacions diuen que el parlen 300.000 persones gitanes a l'estat espanyol. Té una marcada influència de les llengües romàniques amb les quals conviu, fonamentalment del castellà, i en menor mesura de l'èuscar (que no és una llengua romànica). Té diversos dialectes: caló castellà, caló portuguès, caló català, erromintxela (caló basc) o caló brasiler. Algunes estadístiques indiquen que només l'1% dels gitanos de l'estat espanyol parlen caló, però la majoria en coneixen el vocabulari bàsic. Per això, les associacions gitanes internacionals promouen la variant romaní anomenada per a la intercomprensió dels romanís de tot el món. En gran part, l'ús del caló es manté com un llenguatge íntim o secret. A l'estat espanyol, no es troba protegit per l'acord de la Carta Europea de les llengües Minoritàries o Regionals perquè no s'esmenta el caló en cap estatut d'Autonomia. Tampoc ha estat considerada la seva protecció per França, ni per Portugal. (ca)
  • Caló (Spanish: [kaˈlo]; Catalan: [kəˈlo]; Galician: [kaˈlɔ]; Portuguese: [kɐˈlɔ]) is a language spoken by the Spanish and Portuguese Romani. It is a mixed language (referred to as a Para-Romani language in Romani linguistics) based on Romance grammar, with an adstratum of Romani lexical items through language shift by the Romani community. It is often used as an argot, a secret language for discreet communication amongst Iberian Romani. Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish caló are closely related varieties that share a common root. Spanish caló, or Spanish Romani, was originally known as zincaló. Portuguese caló, or Portuguese Romani, also goes by the term lusitano-romani; it used to be referred to as calão, but this word has since acquired the general sense of jargon or slang, often with a negative undertone (cf. baixo calão, 'obscene language', lit. low-level calão). The language is mainly spoken in Brazil, Spain, France, Portugal and Colombia. (en)
  • Als Caló wird die Sprache der Gitanos auf der Iberischen Halbinsel bezeichnet. Sie wird vor allem von Gitanos im Süden Spaniens, in den Regionen Andalusien und Extremadura gesprochen, die sich selbst als Calé (in deutschen Texten auch Kalé geschrieben) bezeichnen. Die Sprache der Kalé, von ihnen selbst Caló und in der Sprachwissenschaft auch Ibero-Romani genannt, ist keine Romani-Sprache im eigentlichen Sinn mehr, sondern wird als Para-Romani-Sprache bezeichnet, da sie nicht nur in Lautung und Wortschatz, sondern auch in Syntax und Morphologie so stark durch ihre romanischen Kontaktsprachen (vor allem Spanisch) geprägt ist, dass sie als deren Variante, und nicht mehr als Romani-Variante gilt. (de)
  • Kaloa Europa hegoaldeko ijitoen hizkuntza da, Romaniaren dialektoa. Iberiar penintsulan hitz egiten da batez ere. Jatorrizko hizkuntzaren elementuak gordez, gaztelaniaren edo katalanaren zenbait hitz eta, batik bat, euren gramatika bereganatu ditu. Talde etniko horren bizimodu gogorra eta estigma historikoagatik, hizkuntza hau ezkutatutako hizkuntza izan da: taldekoak ez zirenek ez ulertzeko erabiltzen zen. Hori dela eta, gaur egun, gramatika eta sintaxia galdua dago neurri handi batean. Ijitoen kolektiboak eta Gobernuz kanpoko erakundeetatik, bultzatzeko eta berreskuratzeko ahaleginak egiten ari dira. (eu)
  • El idioma caló, también conocido como calé, zincaló o romaní ibérico, es una lengua variante del romaní, que se encuadra dentro del grupo septentrional, subgrupo ibérico/occidental, utilizada por el pueblo gitano, fundamentalmente en España, que no tiene una distribución territorial fija. Lo habla una población estimada de entre 65 000 y 170 000 personas en España, Francia, Portugal y Brasil, aunque también se habla en muchos otros países. Posee una marcada influencia de las lenguas romances con las que convive, fundamentalmente del castellano y, en mucha menor medida, del euskera (que no es una lengua romance, sino una lengua aislada). No se encuentra protegida por España en la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales porque no la nombran las comunidades autónomas para su protección, ya que España consideró en la firma del tratado como lenguas minoritarias las que las autonomías señalasen en sus Estatutos de Autonomía. En ninguna de las comunidades autónomas se menciona esta lengua no territorial.​ Tampoco ha sido considerada para su protección ni por Francia ni por Portugal, que no han ratificado la protección de ninguna lengua que no sea la oficial de cada Estado. En todo caso, como el resto del romaní, es una lengua minorizada por los idiomas dominantes. (es)
  • Le caló, ou calo (orthographe rectifiée de 1990), est une langue mixte des langues romanes et du Romani parlée en Espagne, au Portugal, dans le Sud de la France, en Amérique latine et, durant une période, en Afrique du Nord plus particulièrement au Maroc , par des Gitans ibériques. Entre 65 000 et 170 000 locuteurs le parleraient[Quand ?]. Il est également appelé en castillan romaní español et son nom signifie « noir »en romani. Langue indo-européenne, fortement influencée par les langues romanes mais aussi le basque. Il comprend de nombreux dialectes : caló español, calão portugués (portugais), caló catalán, caló vasco ou erromintxela (basque) , caló occitan (quasiment éteint, extrême sud de la France), et le calon brasileño (brésilien). Les Roms y ont développé des sabirs tels que l’ibéroromani (caló), qui utilise le vocabulaire rom, la grammaire espagnole, présente de nombreux emprunts lexicaux à l'andalou, et parfois aussi au catalan, et est la source de nombreux mots en argot espagnol. (fr)
  • Caló is een taal die door de Roma gesproken wordt. Caló is een mengeling van Romani en de Spaanse taal. Caló heeft ongeveer 75.000 sprekers, waarvan 40.000 in Spanje. De ISO-code bij iso3 is rmr. Een zin in het Caló is: Ale la paya, que ha sacao to los malocotones de la fragoneta pa que los siviles no sepan que los ha afanao. (nl)
  • La lingua caló è un idioma indoeuropeo parlato dalla comunità Kalé della Spagna, che si basa sulla lingua spagnola mischiata a elementi lessicali arabi e della Lingua romaní. Ha elementi in comune con un'altra lingua simile con la quale viene anche spesso confusa, la , sempre usata dalla comunità gitana iberica. (it)
  • Caló (od rom. słowa kalo „czarny”, lub od pierwotnego hiszp. zincaló „cygański”) – pogadialekt języka romskiego, uważany też za gwarę hiszpańskiego, lub osobny język mieszany, którym posługują się andaluzyjscy Romowie zwani Calé (nazwa własna), Gitanos lub dawniej Zincarli (egzoetnonimy). Obok portugalsko-brazylijskiego calâo, katalońskiego romanó i baskijskiego errumantxela tworzy iberyjską grupę pogadialektów języka romskiego, używanych na terenie Hiszpanii i Portugalii oraz w Ameryce Łacińskiej. Jak wszystkie pogadialekty, caló powstał w wyniku stopniowego łączenia romskiego słownictwa ze strukturami gramatycznymi i fonetycznymi języka większościowego, w tym przypadku kastylijskiego. Wydawane od XV wieku antycygańskie prawodawstwo w krajach Półwyspu Iberyjskiego sprawiło, że tamtejsi Romowie zatracili najpierw możliwość, a później zdolność swobodnego porozumiewania się w ojczystym języku. W wyniku przymusowej asymilacji język romski wyszedł bowiem całkowicie z użycia, powstały jednak nowe gwary mieszane, dzięki którym Romowie mogli zachować odrębność komunikacji wewnątrzgrupowej. Kastylijskie dokumenty urzędowe z XVI i XVII wieku wspominają o języku romskim z wyraźną niechęcią, opisując go jako niezrozumiały żargon (hiszp. cingerionza). W (Cervantes i Góngora) co prawda występują Cyganie, ale nie używają caló. Pozwala to uznać, że w tamtym okresie jeszcze się on ostatecznie nie uformował. Pierwsze poświadczone teksty pochodzą dopiero z XVIII wieku. Pomimo aury tajemniczości słownictwo caló przeniknęło do potocznego języka hiszpańskiego za pośrednictwem słów pieśni flamenco, do dialektu andaluzyjskiego oraz do gwary więziennej. Siedemnastowieczna gwara kastylijska również posługiwała się zapożyczeniami z romskiego. Przykłady zapożyczeń: gachó („człowiek” od rom. gadžo „nie-Rom”), chaval („chłopiec” od rom. čhavo „chłopiec”, „syn”), parné („pieniądze” od rom. parno „biały” – tu być może w sensie „srebrny”), currelar lub currar („pracować”), fetén („wspaniały”), pinreles („stopa”), biruji („zimno”), churumbel („dziecko”). Współczesne caló jest przedmiotem nieustannego zainteresowania językoznawców. Podjęto nawet próby przywrócenia romskiej leksyki i zastąpienia słów pochodzenia hiszpańskiego wyrazami zaczerpniętymi z innych dialektów romani. (pl)
  • Caló (Espanhol: [kaˈlo]; Catalão: /kəˈlo/; pronúncia em galego: [kaˈlɔ]; português: [kɐˈlɔ]) é uma língua falada pelos Ciganos da Espanha e de Portugal Romani. É uma língua mista referida como Para-Romani língua na linguística Romani) baseada na gramática românica, com um adstratum de itens lexicais do Romani através da mudança de idioma pela comunidade Romani. É frequentemente usado como um argot, uma linguagem secreta para a comunicação discreta entre os Romani ibéricos. As línguas catalã, galega, portuguesa e espanhola caló são variedades intimamente relacionadas que compartilham uma raiz comum. O caló espanhol, ou romani espanhol, era originalmente conhecido como zincaló. Português caló, ou Romani Português, também atende pelo termo lusitano-romani; costumava ser referido como calão, mas esta palavra adquiriu o sentido geral de jargão ou gíria, muitas vezes com uma conotação negativa (cf. baixo calão, 'obsceno idioma ', lit. baixo nível calão). (pt)
  • Кало́ (исп. Caló, изначально Zincaló) — парацыганский язык Иберийского полуострова. Калепришли туда в средние века из Африки и Прованса. Со временем подвергся сильной испанизации и в настоящее время представляет собой особый извод испанского языка с вкраплениями цыганской лексики. Близок ему и португальский кало (Calão). (ru)
  • 卡洛语(Caló,西班牙語:[kaˈlo],加泰羅尼亞語:[kəˈɫo];葡萄牙語:calão,葡萄牙語:[kɐˈlɐ̃w])是一種住在西班牙跟葡萄牙的吉普賽人說的語言。它是一種基於 罗曼语族的混合語言。 經過語言變遷形成的。它們通常被當作吉普賽人的黑話來使用。葡萄牙的“Calão”, 加泰罗尼亚语的“Caló”跟西班牙語的“Caló”是有共同根源的變種。 西班牙卡洛语(Caló)原先稱為“Zincaló”,葡萄牙的吉普賽語(Calão)也被稱為“Lusitano-Romani”。 (zh)
dbo:iso6393Code
  • rmq
dbo:spokenIn
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3176074 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20945 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1112455418 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • 2015 (xsd:integer)
  • May 2022 (en)
dbp:family
dbp:familycolor
  • mixed (en)
dbp:glotto
  • calo1236 (en)
dbp:glottorefname
  • Caló (en)
dbp:iso
  • rmq (en)
dbp:name
  • Caló (en)
dbp:notice
  • IPA (en)
dbp:reason
  • Unclear about how many varieties of Caló there are, writing is inconsistent (en)
dbp:ref
  • e18 (en)
dbp:speakers
  • 60000 (xsd:integer)
dbp:states
  • Spain, Portugal, south of France, Latin America (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Als Caló wird die Sprache der Gitanos auf der Iberischen Halbinsel bezeichnet. Sie wird vor allem von Gitanos im Süden Spaniens, in den Regionen Andalusien und Extremadura gesprochen, die sich selbst als Calé (in deutschen Texten auch Kalé geschrieben) bezeichnen. Die Sprache der Kalé, von ihnen selbst Caló und in der Sprachwissenschaft auch Ibero-Romani genannt, ist keine Romani-Sprache im eigentlichen Sinn mehr, sondern wird als Para-Romani-Sprache bezeichnet, da sie nicht nur in Lautung und Wortschatz, sondern auch in Syntax und Morphologie so stark durch ihre romanischen Kontaktsprachen (vor allem Spanisch) geprägt ist, dass sie als deren Variante, und nicht mehr als Romani-Variante gilt. (de)
  • Caló is een taal die door de Roma gesproken wordt. Caló is een mengeling van Romani en de Spaanse taal. Caló heeft ongeveer 75.000 sprekers, waarvan 40.000 in Spanje. De ISO-code bij iso3 is rmr. Een zin in het Caló is: Ale la paya, que ha sacao to los malocotones de la fragoneta pa que los siviles no sepan que los ha afanao. (nl)
  • La lingua caló è un idioma indoeuropeo parlato dalla comunità Kalé della Spagna, che si basa sulla lingua spagnola mischiata a elementi lessicali arabi e della Lingua romaní. Ha elementi in comune con un'altra lingua simile con la quale viene anche spesso confusa, la , sempre usata dalla comunità gitana iberica. (it)
  • Кало́ (исп. Caló, изначально Zincaló) — парацыганский язык Иберийского полуострова. Калепришли туда в средние века из Африки и Прованса. Со временем подвергся сильной испанизации и в настоящее время представляет собой особый извод испанского языка с вкраплениями цыганской лексики. Близок ему и португальский кало (Calão). (ru)
  • 卡洛语(Caló,西班牙語:[kaˈlo],加泰羅尼亞語:[kəˈɫo];葡萄牙語:calão,葡萄牙語:[kɐˈlɐ̃w])是一種住在西班牙跟葡萄牙的吉普賽人說的語言。它是一種基於 罗曼语族的混合語言。 經過語言變遷形成的。它們通常被當作吉普賽人的黑話來使用。葡萄牙的“Calão”, 加泰罗尼亚语的“Caló”跟西班牙語的“Caló”是有共同根源的變種。 西班牙卡洛语(Caló)原先稱為“Zincaló”,葡萄牙的吉普賽語(Calão)也被稱為“Lusitano-Romani”。 (zh)
  • El caló (zincaló, romaní ibèric o romaní espanyol), nom que deriva de la paraula romaní que significa 'negre' (amb la mateixa arrel i significat que el sànscrit Kala, i que també ha donat el mot català calés 'diners') és una llengua variant del romaní. És utilitzada pel poble gitano, fonamentalment a l'estat espanyol, i no té una distribució territorial fixa. La llengua és enquadrada dins del grup septentrional, subgrup ibèric / occidental de l'idioma romaní. En gran part, l'ús del caló es manté com un llenguatge íntim o secret. (ca)
  • Caló (Spanish: [kaˈlo]; Catalan: [kəˈlo]; Galician: [kaˈlɔ]; Portuguese: [kɐˈlɔ]) is a language spoken by the Spanish and Portuguese Romani. It is a mixed language (referred to as a Para-Romani language in Romani linguistics) based on Romance grammar, with an adstratum of Romani lexical items through language shift by the Romani community. It is often used as an argot, a secret language for discreet communication amongst Iberian Romani. Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish caló are closely related varieties that share a common root. (en)
  • Kaloa Europa hegoaldeko ijitoen hizkuntza da, Romaniaren dialektoa. Iberiar penintsulan hitz egiten da batez ere. Jatorrizko hizkuntzaren elementuak gordez, gaztelaniaren edo katalanaren zenbait hitz eta, batik bat, euren gramatika bereganatu ditu. (eu)
  • El idioma caló, también conocido como calé, zincaló o romaní ibérico, es una lengua variante del romaní, que se encuadra dentro del grupo septentrional, subgrupo ibérico/occidental, utilizada por el pueblo gitano, fundamentalmente en España, que no tiene una distribución territorial fija. Lo habla una población estimada de entre 65 000 y 170 000 personas en España, Francia, Portugal y Brasil, aunque también se habla en muchos otros países. (es)
  • Le caló, ou calo (orthographe rectifiée de 1990), est une langue mixte des langues romanes et du Romani parlée en Espagne, au Portugal, dans le Sud de la France, en Amérique latine et, durant une période, en Afrique du Nord plus particulièrement au Maroc , par des Gitans ibériques. Entre 65 000 et 170 000 locuteurs le parleraient[Quand ?]. Les Roms y ont développé des sabirs tels que l’ibéroromani (caló), qui utilise le vocabulaire rom, la grammaire espagnole, présente de nombreux emprunts lexicaux à l'andalou, et parfois aussi au catalan, et est la source de nombreux mots en argot espagnol. (fr)
  • Caló (od rom. słowa kalo „czarny”, lub od pierwotnego hiszp. zincaló „cygański”) – pogadialekt języka romskiego, uważany też za gwarę hiszpańskiego, lub osobny język mieszany, którym posługują się andaluzyjscy Romowie zwani Calé (nazwa własna), Gitanos lub dawniej Zincarli (egzoetnonimy). Obok portugalsko-brazylijskiego calâo, katalońskiego romanó i baskijskiego errumantxela tworzy iberyjską grupę pogadialektów języka romskiego, używanych na terenie Hiszpanii i Portugalii oraz w Ameryce Łacińskiej. (pl)
  • Caló (Espanhol: [kaˈlo]; Catalão: /kəˈlo/; pronúncia em galego: [kaˈlɔ]; português: [kɐˈlɔ]) é uma língua falada pelos Ciganos da Espanha e de Portugal Romani. É uma língua mista referida como Para-Romani língua na linguística Romani) baseada na gramática românica, com um adstratum de itens lexicais do Romani através da mudança de idioma pela comunidade Romani. É frequentemente usado como um argot, uma linguagem secreta para a comunicação discreta entre os Romani ibéricos. As línguas catalã, galega, portuguesa e espanhola caló são variedades intimamente relacionadas que compartilham uma raiz comum. (pt)
rdfs:label
  • Caló (ca)
  • Caló (Sprache) (de)
  • Caló language (en)
  • Idioma caló (es)
  • Kalo (eu)
  • Lingua caló (it)
  • Caló (fr)
  • Caló (nl)
  • Caló (pl)
  • Caló (pt)
  • Испанский кало (ru)
  • 卡洛语 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Caló (en)
is dbo:language of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:langs of
is dbp:minority of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License