This HTML5 document contains 130 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n13http://www.ugr.es/~dialectologia/docs/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n19https://archive.org/stream/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n26https://global.dbpedia.org/id/
n27http://liceu.uab.es/~joaquim/phonetics/fon_transcr/
n22http://www.linguas.net/alecman/contenido/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n16https://web.archive.org/web/20121119033945/http:/lef.colmex.mx/Sociolinguistica/Cambio%20y%20variacion/
n14http://www2.uah.es/
n18https://web.archive.org/web/20090718195710/http:/www.uclm.es/profesorado/nmoreno/compren/material/
n9http://leibniz.iimas.unam.mx/~luis/DIME/publicaciones/tesis/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n25http://paginaspersonales.deusto.es/airibar/Fonetica/Apuntes/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n24https://archive.org/details/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
n8http://lef.colmex.mx/Sociolinguistica/Cambio%20y%20variacion/
n20https://web.archive.org/web/20090707013105/http:/www.uclm.es/profesorado/nmoreno/compren/2006/02/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:RFE
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:RFE_Phonetic_Alphabet
dbo:wikiPageDisambiguates
dbr:RFE_Phonetic_Alphabet
Subject Item
dbr:RFE_Phonetic_Alphabet
rdfs:label
RFE Phonetic Alphabet Alphabet phonétique de la RFE Alfabeto fonético de la RFE
rdfs:comment
L’alphabet phonétique de la RFE, aussi appelé alphabet de la RFE, est un système de transcription phonétique, basé sur l’écriture latine, utilisé en dialectologie espagnole. Il a été adopté par le Centro de Estudios Históricos de Madrid dans la Revista de Filología Española (RFE), et par L'Instituto de Filología de Buenos-Aires. Il a été initialement définit dans le tome II de la RFE en 1915. Il est utilisé dans plusieurs travaux de dialectologie ibérique ou hispanique, dont notamment l’Atlas linguistique de la péninsule Ibérique. Il sera utilisé et étendu par Manuel Alvar et d’autres dans plusieurs atlas linguistiques. The RFE Phonetic Alphabet, named for a journal of philology, the Revista de Filología Española, 'Review of Spanish Philology' (RFE), is a phonetic alphabet originally developed in 1915 for the languages and dialects of Iberian origin, primarily Spanish. The alphabet was proposed by Tomás Navarro Tomás and adopted by the Centro de Estudios Históricos, 'Center of Historical Studies' in Madrid for the RFE and by the Instituto de Filología de Buenos Aires, 'Institute of Philology of Buenos Aires'. It is used solely in works based on Hispanic themes, such as the Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, 'Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula' (ALPI), as well as phonetics manuals. Additionally, this phonetic alphabet is taught at the universities of Spanish-speaking countries such as Mexico El alfabeto fonético de la Revista de Filología Española (RFE) es un alfabeto fonético desarrollado originalmente para los idiomas y los dialectos de la península ibérica. El alfabeto es una propuesta de Tomás Navarro Tomás, y fue adoptado por el Centro de Estudios Históricos de Madrid en la Revista de Filología Española (RFE) y por el .​ Es empleado únicamente en trabajos de ámbito hispánico, como el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, o manuales de fonética. Además, este alfabeto fonético se enseña en universidades de países hispanohablantes como México.​
dcterms:subject
dbc:1915_in_science dbc:1915_introductions dbc:1915_in_Spain dbc:Spanish_phonology dbc:Phonetic_alphabets
dbo:wikiPageID
56361903
dbo:wikiPageRevisionID
1098654550
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Voiceless_bilabial_fricative dbr:Nasalization dbr:Phonetic_transcription dbr:Iberian_Peninsula dbr:Phonetics dbr:List_of_countries_where_Spanish_is_an_official_language dbr:Velarized_alveolar_lateral_approximant dbr:Palatal_nasal dbr:Voiced_dental_fricative dbr:Voiceless_alveolar_nasal dbr:Spanish_language dbr:Relative_articulation dbr:Dialects dbr:Voiced_labiodental_fricative dbr:Dental_nasal dbr:Voiceless_dental_fricative dbr:Alveolar_approximant dbr:Voiceless_bilabial_nasal dbr:Andalusian_Spanish dbr:Voiceless_postalveolar_affricate dbr:Alveolar_flap dbr:Alveolar_lateral_approximant dbr:Stress_(linguistics) dbr:Voiceless_bilabial_stop dbr:Alveolar_nasal dbr:Catalan_language dbr:Gemination dbr:Voiceless_glottal_fricative dbr:Alveolar_trill dbc:1915_in_science dbr:Interdental_consonant dbr:Madrid dbr:Tomás_Navarro_Tomás dbr:Voiceless_postalveolar_fricative dbc:1915_introductions dbr:Voiceless_dental,_alveolar_and_postalveolar_lateral_approximants dbr:Voiced_bilabial_nasal dbr:Mexico dbr:Voiceless_velar_stop dbr:Voiceless_dental_stop dbr:Voiced_palatal_fricative dbr:Voiceless_velar_fricative dbr:Voiceless_labio-velar_approximant dbr:Dental_lateral_approximant dbr:Voiced_postalveolar_fricative dbr:Long_vowel dbr:Phonetic_alphabet_(disambiguation) dbc:1915_in_Spain dbr:Phonology dbr:Schwa dbr:Geminated_consonant dbr:Voiced_palatal_affricate dbr:Voiced_velar_fricative dbr:Voiced_velar_stop dbr:Voiced_alveolar_fricative dbr:Voiceless_alveolar_fricative dbr:Voiced_bilabial_fricative dbr:Voiced_bilabial_stop dbr:Voiceless_labiodental_fricative dbr:Labiodental_nasal dbr:Rioplatense_Spanish dbr:Voiced_dental_stop dbr:Chilean_Spanish dbc:Phonetic_alphabets dbr:Voiceless_alveolar_flap dbr:Voiced_labio-velar_approximant dbr:Asturian_language dbr:Palatal_approximant dbr:Voiceless_alveolar_affricate dbr:Mexican_Spanish dbr:Voiceless_alveolar_approximant dbr:Language dbr:Palatal_lateral_approximant dbc:Spanish_phonology dbr:Velar_nasal dbr:International_Phonetic_Alphabet
dbo:wikiPageExternalLink
n8:B%204%20-%20ALFABETO%20FONETICO.pdf n9:Cuetara_Tesis_MLH-UNAM.pdf n13:Textos-andaluces-en-trascripcion-fonetica-MAlvar-et-alii.pdf n14:alecman%3E n18:IPA.pdf n19:revistadefilolog02centuoft n20:el_alfabeto_fonetica_intenacio.html n22:Alfabeto.pdf n16:B%204%20-%20ALFABETO%20FONETICO.pdf n24:ladialectologiea01popsuoft n25:09.html n27:transcripcion_fonetica.html%23RFE
owl:sameAs
wikidata:Q2839576 dbpedia-fr:Alphabet_phonétique_de_la_RFE dbpedia-es:Alfabeto_fonético_de_la_RFE n26:2e2PV
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:IPA dbt:Dead_link dbt:Dubious dbt:Reflist dbt:Clarify dbt:Webarchive
dbp:bot
InternetArchiveBot
dbp:date
April 2018 May 2021 2012-11-19
dbp:fixAttempted
yes
dbp:reason
Most Spanish dialects are betacist. If some dialect distinguishes b and v, mark it. Do you mean "especially emphatic"?
dbp:url
n16:B%204%20-%20ALFABETO%20FONETICO.pdf
dbo:abstract
The RFE Phonetic Alphabet, named for a journal of philology, the Revista de Filología Española, 'Review of Spanish Philology' (RFE), is a phonetic alphabet originally developed in 1915 for the languages and dialects of Iberian origin, primarily Spanish. The alphabet was proposed by Tomás Navarro Tomás and adopted by the Centro de Estudios Históricos, 'Center of Historical Studies' in Madrid for the RFE and by the Instituto de Filología de Buenos Aires, 'Institute of Philology of Buenos Aires'. It is used solely in works based on Hispanic themes, such as the Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, 'Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula' (ALPI), as well as phonetics manuals. Additionally, this phonetic alphabet is taught at the universities of Spanish-speaking countries such as Mexico. L’alphabet phonétique de la RFE, aussi appelé alphabet de la RFE, est un système de transcription phonétique, basé sur l’écriture latine, utilisé en dialectologie espagnole. Il a été adopté par le Centro de Estudios Históricos de Madrid dans la Revista de Filología Española (RFE), et par L'Instituto de Filología de Buenos-Aires. Il a été initialement définit dans le tome II de la RFE en 1915. Il est utilisé dans plusieurs travaux de dialectologie ibérique ou hispanique, dont notamment l’Atlas linguistique de la péninsule Ibérique. Il sera utilisé et étendu par Manuel Alvar et d’autres dans plusieurs atlas linguistiques. El alfabeto fonético de la Revista de Filología Española (RFE) es un alfabeto fonético desarrollado originalmente para los idiomas y los dialectos de la península ibérica. El alfabeto es una propuesta de Tomás Navarro Tomás, y fue adoptado por el Centro de Estudios Históricos de Madrid en la Revista de Filología Española (RFE) y por el .​ Es empleado únicamente en trabajos de ámbito hispánico, como el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, o manuales de fonética. Además, este alfabeto fonético se enseña en universidades de países hispanohablantes como México.​
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:RFE_Phonetic_Alphabet?oldid=1098654550&ns=0
dbo:wikiPageLength
12644
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:RFE_Phonetic_Alphabet
Subject Item
dbr:Phonetic_transcription
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:RFE_Phonetic_Alphabet
Subject Item
dbr:Revista_de_Filología_Española
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:RFE_Phonetic_Alphabet
Subject Item
wikipedia-en:RFE_Phonetic_Alphabet
foaf:primaryTopic
dbr:RFE_Phonetic_Alphabet