About: Xihe (deity)

An Entity of Type: comics character, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Xihe (Chinese: 羲和; pinyin: Xīhé; Wade–Giles: Hsi-ho), was a solar deity in Chinese mythology. One of the two wives of Di Jun (along with Changxi), she was the mother of ten suns in the form of three-legged crows residing in a mulberry tree, the Fusang, in the East Sea. Each day, one of the sun birds would be rostered to travel around the world on a carriage driven by Xihe. Folklore also held that once, all ten sun birds came out on the same day, causing the world to burn; Houyi saved the day by shooting down all but one of the sun birds.

Property Value
dbo:abstract
  • Xihe (chinesisch 羲和, Pinyin Xīhé, W.-G. Hsi-ho) war eine Sonnen- und Kalendergöttin der chinesischen Mythologie. Sie war die Mutter von zehn Sonnen, die die Form von dreibeinigen Krähen hatten und auf einem Maulbeerbaum namens Fusang im Ostmeer lebten. An jedem Tag der traditionellen Zehntagesperiode (旬) hatte eine der Sonnenkrähen den Wagen von Xihe einmal um die Welt zu ziehen. (de)
  • Xihe (Chinese: 羲和; pinyin: Xīhé; Wade–Giles: Hsi-ho), was a solar deity in Chinese mythology. One of the two wives of Di Jun (along with Changxi), she was the mother of ten suns in the form of three-legged crows residing in a mulberry tree, the Fusang, in the East Sea. Each day, one of the sun birds would be rostered to travel around the world on a carriage driven by Xihe. Folklore also held that once, all ten sun birds came out on the same day, causing the world to burn; Houyi saved the day by shooting down all but one of the sun birds. (en)
  • 희화(羲和)는 중국 신화에 나오는 제준의 첫 번째 아내이다. 제준과 결혼해서 제준의 아들 자식인 해 10개를 낳았다. 애초에 희화는 제준의 형인 전욱으로부터 구혼을 받았지만, 전욱은 제준과는 다르게 성급했고 또한 성격이 악독했기 때문에 결국 전욱의 남동생인 제준을 선택하였던 것이다. 희화의 아들 자식인 해 10개는 처음에는 동쪽 세계의 끝에 있는 거대한 나무에서 한 개씩 해가 나와서 세상을 비춰 주었지만, 어느새부터 해 10개가 말을 안 듣고 세상 밖으로 나와버린다. 답답하다는 이유에서였는지, 결국 희화는 자신의 자식들이 저러는 모양을 보지 못하겠다고 제준에게 건의해서 해를 모조리 동쪽 세계로 가두어 버릴 것을 요청한다. 하지만 해 10개는 말을 더 듣지 않고 아예 전 세계에까지 나돌아다닌다. 결국 제준은 화가 머리 끝까지 나서 예를 보내서 해 10개를 모조리 죽이라고 한다. 예는 10개를 다 죽이려고 하였지만 해가 1개가 남은 상황에서 예의 친구인 요가 화살을 몰래 숨겨두어서 남은 해 1개를 쏘지는 못하였다. 그 대신 그 해는 제준의 명을 받들어 결국 세상을 비추는 역할을 하였다. (ko)
  • 羲和(ぎわ、ぎか、拼音: Xīhé)は、中国神話に登場する太陽にまつわる神である。或いは、伝説上の官吏ともいわれる。神としての羲和は、太陽の御者、若しくは太陽の母とみなされる。官吏としての羲和は、羲氏と和氏の4人に分けられて四方に配され、天文を司ったとされる。 (ja)
  • Xihe of Hsi-Ho was de naam van een zonnegodin uit de Chinese mythologie. In sommige verhalen was zij de moeder van de tien zonnen en de echtgenote van (帝俊), de god van het oosten en de vader van de tien zonnen. In andere verhalen bestuurde zij de wagen waarmee elke dag een van de tien zonnen van oost naar west door de hemel werd gereden. De zonnen kwamen in opstand tegen de regeling en verschenen gezamenlijk, dit had een verwoestende invloed op de aarde. De goddelijke boogschutter Yi (of Houyi?) schoot negen zonnen uit de hemel. Volgens de Franse sinoloog (1882-1945) werd de zonnegodin Xihe in een 'rationaliseringsproces' (eigenlijk een omgekeerd euhemerisme) teruggebracht tot twee mannelijke personages, Xi en He. Volgens één overlevering waren zij twee astronomen in dienst van keizer Yao, een van de Vijf Oerkeizers. Volgens een andere overlevering waren zij als astronoom in dienst van koning Zhong Kang van de Xia-dynastie en werden door hem ter dood gebracht toen zij een zonsverduistering niet op tijd wisten te voorspellen (of wisten te voorkomen?). (nl)
  • Xihe (chiń. 羲和; pinyin Xīhé; Wade-Giles Hsi-ho) – postać z mitologii chińskiej, bóstwo solarne, woźnica słonecznego rydwanu. Zazwyczaj uważana za kobietę, jednak w niektórych mitach jest to mężczyzna lub dwie odrębne postaci o imionach Xi i He. W większości mitów Xihe uważana jest za żonę mitycznego władcy Dijuna. Ze związku z nim wydała na świat dziesięć słońc, zabitych potem przez łucznika Houyi. (pl)
  • Xihe var en solgudinna i kinesisk mytologi. Hon var de tio solarnas moder, och körde varje dag med en av sina solsöner i en vagn dragen av en drake över himlavalvet. Hon troddes också regelbundet tvätta sina barn i en flod. Xihe var en av de två makorna till himmelsguden Di Jun; den andra hustrun var mångudinnan Changxi, som på samma sätt färdades med något av sina tolv månbarn över himmelen i sin vagn. Solgudinnan och mångudinnan associeras med solkalendern respektive månkalendern, som de troddes ha uppfunnit för att hålla reda på vilket av sina barn som stod på tur att åka med vagnen över himlen. De var varandras motpoler och associeras med begreppet yin och yang. (sv)
  • 羲和,中国神话人物。 传说她是帝俊的妻子,与帝俊生了十个儿子,都是太阳(金乌),住在东方大海的扶桑树上,轮流在天上值日。《尚書·堯典》有“乃命羲和,欽若昊天,曆象日月星辰,敬授民時”。羲和也是她儿子们的车夫——太陽的使者——日御。后来,十个兄弟不满先后次序,十日并出,被后羿射杀其中的九个。屈原的《離騷》有:“吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。”一句。 (zh)
  • Сихэ 羲和 — архаический персонаж или группа персонажей (Си-Хэ) в китайской мифологии. Согласно мифу, представленному в «Шань хай цзин», Сихэ — одна из двух супруг 帝俊, родившая десять солнц (в то время как вторая, 常羲, стала матерью двенадцати лун). Солнечной богиней Сихэ также представляется в «Гуй цзан» zh:归藏, где описывается её восхождение по стволу божественного Тутовника. В то же время «Шу цзин» упоминает Си и Хэ как два клана, назначенных государем Яо для астрономических наблюдений. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 8565959 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4168 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1107634952 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:p
  • Xīhé (en)
dbp:t
  • 羲和 (en)
dbp:w
  • Hsi-ho (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Xihe (chinesisch 羲和, Pinyin Xīhé, W.-G. Hsi-ho) war eine Sonnen- und Kalendergöttin der chinesischen Mythologie. Sie war die Mutter von zehn Sonnen, die die Form von dreibeinigen Krähen hatten und auf einem Maulbeerbaum namens Fusang im Ostmeer lebten. An jedem Tag der traditionellen Zehntagesperiode (旬) hatte eine der Sonnenkrähen den Wagen von Xihe einmal um die Welt zu ziehen. (de)
  • Xihe (Chinese: 羲和; pinyin: Xīhé; Wade–Giles: Hsi-ho), was a solar deity in Chinese mythology. One of the two wives of Di Jun (along with Changxi), she was the mother of ten suns in the form of three-legged crows residing in a mulberry tree, the Fusang, in the East Sea. Each day, one of the sun birds would be rostered to travel around the world on a carriage driven by Xihe. Folklore also held that once, all ten sun birds came out on the same day, causing the world to burn; Houyi saved the day by shooting down all but one of the sun birds. (en)
  • 희화(羲和)는 중국 신화에 나오는 제준의 첫 번째 아내이다. 제준과 결혼해서 제준의 아들 자식인 해 10개를 낳았다. 애초에 희화는 제준의 형인 전욱으로부터 구혼을 받았지만, 전욱은 제준과는 다르게 성급했고 또한 성격이 악독했기 때문에 결국 전욱의 남동생인 제준을 선택하였던 것이다. 희화의 아들 자식인 해 10개는 처음에는 동쪽 세계의 끝에 있는 거대한 나무에서 한 개씩 해가 나와서 세상을 비춰 주었지만, 어느새부터 해 10개가 말을 안 듣고 세상 밖으로 나와버린다. 답답하다는 이유에서였는지, 결국 희화는 자신의 자식들이 저러는 모양을 보지 못하겠다고 제준에게 건의해서 해를 모조리 동쪽 세계로 가두어 버릴 것을 요청한다. 하지만 해 10개는 말을 더 듣지 않고 아예 전 세계에까지 나돌아다닌다. 결국 제준은 화가 머리 끝까지 나서 예를 보내서 해 10개를 모조리 죽이라고 한다. 예는 10개를 다 죽이려고 하였지만 해가 1개가 남은 상황에서 예의 친구인 요가 화살을 몰래 숨겨두어서 남은 해 1개를 쏘지는 못하였다. 그 대신 그 해는 제준의 명을 받들어 결국 세상을 비추는 역할을 하였다. (ko)
  • 羲和(ぎわ、ぎか、拼音: Xīhé)は、中国神話に登場する太陽にまつわる神である。或いは、伝説上の官吏ともいわれる。神としての羲和は、太陽の御者、若しくは太陽の母とみなされる。官吏としての羲和は、羲氏と和氏の4人に分けられて四方に配され、天文を司ったとされる。 (ja)
  • Xihe (chiń. 羲和; pinyin Xīhé; Wade-Giles Hsi-ho) – postać z mitologii chińskiej, bóstwo solarne, woźnica słonecznego rydwanu. Zazwyczaj uważana za kobietę, jednak w niektórych mitach jest to mężczyzna lub dwie odrębne postaci o imionach Xi i He. W większości mitów Xihe uważana jest za żonę mitycznego władcy Dijuna. Ze związku z nim wydała na świat dziesięć słońc, zabitych potem przez łucznika Houyi. (pl)
  • 羲和,中国神话人物。 传说她是帝俊的妻子,与帝俊生了十个儿子,都是太阳(金乌),住在东方大海的扶桑树上,轮流在天上值日。《尚書·堯典》有“乃命羲和,欽若昊天,曆象日月星辰,敬授民時”。羲和也是她儿子们的车夫——太陽的使者——日御。后来,十个兄弟不满先后次序,十日并出,被后羿射杀其中的九个。屈原的《離騷》有:“吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。”一句。 (zh)
  • Сихэ 羲和 — архаический персонаж или группа персонажей (Си-Хэ) в китайской мифологии. Согласно мифу, представленному в «Шань хай цзин», Сихэ — одна из двух супруг 帝俊, родившая десять солнц (в то время как вторая, 常羲, стала матерью двенадцати лун). Солнечной богиней Сихэ также представляется в «Гуй цзан» zh:归藏, где описывается её восхождение по стволу божественного Тутовника. В то же время «Шу цзин» упоминает Си и Хэ как два клана, назначенных государем Яо для астрономических наблюдений. (ru)
  • Xihe of Hsi-Ho was de naam van een zonnegodin uit de Chinese mythologie. In sommige verhalen was zij de moeder van de tien zonnen en de echtgenote van (帝俊), de god van het oosten en de vader van de tien zonnen. In andere verhalen bestuurde zij de wagen waarmee elke dag een van de tien zonnen van oost naar west door de hemel werd gereden. De zonnen kwamen in opstand tegen de regeling en verschenen gezamenlijk, dit had een verwoestende invloed op de aarde. De goddelijke boogschutter Yi (of Houyi?) schoot negen zonnen uit de hemel. (nl)
  • Xihe var en solgudinna i kinesisk mytologi. Hon var de tio solarnas moder, och körde varje dag med en av sina solsöner i en vagn dragen av en drake över himlavalvet. Hon troddes också regelbundet tvätta sina barn i en flod. Xihe var en av de två makorna till himmelsguden Di Jun; den andra hustrun var mångudinnan Changxi, som på samma sätt färdades med något av sina tolv månbarn över himmelen i sin vagn. (sv)
rdfs:label
  • Xihe (Göttin) (de)
  • 羲和 (ja)
  • 희화 (전설) (ko)
  • Xihe (nl)
  • Xihe (pl)
  • Сихэ (богиня) (ru)
  • Xihe (deity) (en)
  • Xihe (kinesisk mytologi) (sv)
  • 羲和 (神氏) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License