An Entity of Type: Main course, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Wonton noodles (Chinese: 雲吞麵; Cantonese Yale: wàhn tān mihn, also called wanton mee or wanton mein) is a noodle dish of Cantonese origin. Wonton noodles were given their name, húntún (餛飩), in the Tang Dynasty (618-907 CE). The dish is popular in Southern China, Hong Kong, Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand. The dish usually consists of egg noodles served in a hot broth, garnished with leafy vegetables and wonton dumplings. The types of leafy vegetables used are usually gai-lan, also known as Chinese broccoli or Chinese kale. Another type of dumpling known as shui jiao (水餃) is sometimes served in place of wonton. Shrimp wonton are mostly known as Hong Kong dumplings. The wontons contain prawns, chicken or pork, and spring onions, with some chefs adding mushroom and black fungus. In

Property Value
dbo:abstract
  • Το Γιουντουνμιάν (κινεζικά: 雲吞麵) είναι δημοφιλές και παραδοσιακό Κινέζικο πιάτο. Είναι ιδιαίτερα διαδεδομένο στο Χονγκ Κονγκ, το Κουανγκτούνγκ και ορισμένες χώρες της νοτιοανατολικής Ασίας όπως η Σιγκαπούρη. Το Γιουντουνμιάν παρασκευάζεται με νουντλ, και τα ζυμαρικά γιουντούν περιέχουν χοιρινό, μύκητες, κρεμμύδια και ούτω καθεξής. (el)
  • Wanton mee o también wantan mee (chino: 云吞面) es una especialidad culinaria de la cocina cantonesa elaborada con fideo que es muy popular en Hong Kong, Malasia y Singapur. El plato es servido en una especie de sopa caliente o humedecido en salsa de soja o salsa de ostras, aliñado con verduras (preferiblemente aquellas que poseen hojas verdes), (rodajas de carne de cerdo asado), y junto con el wanton en un cuenco separado. Los tipos de verduras con hojas verdes empleados son: el conocido también como . Hay varias versiones de este plato, la versión de Hong Kong que usa gambas y no incluye char siu dentro del bol de fideos. A veces se añade en lugar del wonton otro tipo de masa conocido como shui gao y suele contener en su interior gambas, carne, cebollas de primavera con alguna añadidura de los chefs que puede ser setas y/o hongos negros. (es)
  • Wonton noodles (Chinese: 雲吞麵; Cantonese Yale: wàhn tān mihn, also called wanton mee or wanton mein) is a noodle dish of Cantonese origin. Wonton noodles were given their name, húntún (餛飩), in the Tang Dynasty (618-907 CE). The dish is popular in Southern China, Hong Kong, Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand. The dish usually consists of egg noodles served in a hot broth, garnished with leafy vegetables and wonton dumplings. The types of leafy vegetables used are usually gai-lan, also known as Chinese broccoli or Chinese kale. Another type of dumpling known as shui jiao (水餃) is sometimes served in place of wonton. Shrimp wonton are mostly known as Hong Kong dumplings. The wontons contain prawns, chicken or pork, and spring onions, with some chefs adding mushroom and black fungus. In Indonesia especially in North Sumatra, West Kalimantan and South Sulawesi, wonton noodles are called mie pangsit. (en)
  • 완탕면(중국어 정체자: 雲吞麪, 월병: wan4 tan1 min6) 또는 훈툰몐(중국어 간체자: 馄饨面, 정체자: 餛飩麵, 병음: húntún miàn)은 광둥의 국수 요리 중 하나이다. 광저우, 홍콩, 싱가포르, 말레이시아, 태국에서 특히 유명하다. 보통 따뜻한 국물에 가이란 같은 잎채소와 새우·닭고기·돼지고기 따위로 채워진 완탄을 고명으로 얹어서 만든다. (ko)
  • ワンタン麺(ワンタンメン、中国語: 雲吞麵、饂飩麵)は、中国南部の麺料理の一つで、今は世界各地でも食べられている中華料理である。 香港、シンガポール、マレーシアのものがとくに有名で、広東のものは麺にワンタン(雲呑)、熱いスープおよび葉菜類などが添えられており、普段は葉菜類として芥蘭が使われる。ワンタンにはエビ、鶏肉、豚肉のいずれかとネギ、製法によってはキノコが加えられる。英語でしばしばワンタン・ミー (Wanton Mee) と呼ばれるが、「ミー」の音は「麺」の客家語であり、広東語では「ワンタンミン」と呼ばれる。しばしばワンタンの代わりに水餃子が入れられ、餃子麺と称される。日本のワンタン麺は、通常のラーメンの具としてワンタンを加えたものである。 (ja)
  • 雲吞麵,或叫做餛飩麵(福建和臺灣等地又稱扁食麵),是一種在廣東的代表麵食之一,香港亦十分普遍。雲吞麵是以煮熟的雲吞和蛋麵製成。 (zh)
dbo:country
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • flour,egg,pork,shrimp
dbo:region
dbo:servingTemperature
  • Hot
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 47840548 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12581 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122356697 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • A bowl of wonton noodle soup (en)
dbp:country
dbp:course
dbp:cy
  • wàhn tān mihn (en)
dbp:imageSize
  • 225 (xsd:integer)
dbp:j
  • 60.0
dbp:l
  • Wonton noodles (en)
dbp:mainIngredient
dbp:name
  • Wonton noodles (en)
dbp:p
  • yúntūn miàn (en)
dbp:region
  • Guangdong, Hong Kong, Indonesia, Malaysia, Singapore, Philippines and Thailand (en)
dbp:s
  • 云吞面 (en)
dbp:served
  • Hot (en)
dbp:t
  • 雲吞麵 (en)
dbp:type
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • wàhn tān mihn (en)
dc:type
  • Main course
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Το Γιουντουνμιάν (κινεζικά: 雲吞麵) είναι δημοφιλές και παραδοσιακό Κινέζικο πιάτο. Είναι ιδιαίτερα διαδεδομένο στο Χονγκ Κονγκ, το Κουανγκτούνγκ και ορισμένες χώρες της νοτιοανατολικής Ασίας όπως η Σιγκαπούρη. Το Γιουντουνμιάν παρασκευάζεται με νουντλ, και τα ζυμαρικά γιουντούν περιέχουν χοιρινό, μύκητες, κρεμμύδια και ούτω καθεξής. (el)
  • 완탕면(중국어 정체자: 雲吞麪, 월병: wan4 tan1 min6) 또는 훈툰몐(중국어 간체자: 馄饨面, 정체자: 餛飩麵, 병음: húntún miàn)은 광둥의 국수 요리 중 하나이다. 광저우, 홍콩, 싱가포르, 말레이시아, 태국에서 특히 유명하다. 보통 따뜻한 국물에 가이란 같은 잎채소와 새우·닭고기·돼지고기 따위로 채워진 완탄을 고명으로 얹어서 만든다. (ko)
  • ワンタン麺(ワンタンメン、中国語: 雲吞麵、饂飩麵)は、中国南部の麺料理の一つで、今は世界各地でも食べられている中華料理である。 香港、シンガポール、マレーシアのものがとくに有名で、広東のものは麺にワンタン(雲呑)、熱いスープおよび葉菜類などが添えられており、普段は葉菜類として芥蘭が使われる。ワンタンにはエビ、鶏肉、豚肉のいずれかとネギ、製法によってはキノコが加えられる。英語でしばしばワンタン・ミー (Wanton Mee) と呼ばれるが、「ミー」の音は「麺」の客家語であり、広東語では「ワンタンミン」と呼ばれる。しばしばワンタンの代わりに水餃子が入れられ、餃子麺と称される。日本のワンタン麺は、通常のラーメンの具としてワンタンを加えたものである。 (ja)
  • 雲吞麵,或叫做餛飩麵(福建和臺灣等地又稱扁食麵),是一種在廣東的代表麵食之一,香港亦十分普遍。雲吞麵是以煮熟的雲吞和蛋麵製成。 (zh)
  • Wanton mee o también wantan mee (chino: 云吞面) es una especialidad culinaria de la cocina cantonesa elaborada con fideo que es muy popular en Hong Kong, Malasia y Singapur. El plato es servido en una especie de sopa caliente o humedecido en salsa de soja o salsa de ostras, aliñado con verduras (preferiblemente aquellas que poseen hojas verdes), (rodajas de carne de cerdo asado), y junto con el wanton en un cuenco separado. Los tipos de verduras con hojas verdes empleados son: el conocido también como . Hay varias versiones de este plato, la versión de Hong Kong que usa gambas y no incluye char siu dentro del bol de fideos. A veces se añade en lugar del wonton otro tipo de masa conocido como shui gao y suele contener en su interior gambas, carne, cebollas de primavera con alguna añadidura d (es)
  • Wonton noodles (Chinese: 雲吞麵; Cantonese Yale: wàhn tān mihn, also called wanton mee or wanton mein) is a noodle dish of Cantonese origin. Wonton noodles were given their name, húntún (餛飩), in the Tang Dynasty (618-907 CE). The dish is popular in Southern China, Hong Kong, Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand. The dish usually consists of egg noodles served in a hot broth, garnished with leafy vegetables and wonton dumplings. The types of leafy vegetables used are usually gai-lan, also known as Chinese broccoli or Chinese kale. Another type of dumpling known as shui jiao (水餃) is sometimes served in place of wonton. Shrimp wonton are mostly known as Hong Kong dumplings. The wontons contain prawns, chicken or pork, and spring onions, with some chefs adding mushroom and black fungus. In (en)
rdfs:label
  • Γιουντουνμιάν (el)
  • Wanton mee (es)
  • 완탄민 (ko)
  • ワンタン麺 (ja)
  • Wonton noodles (en)
  • 餛飩麵 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Wonton noodles (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:foodType of
is dbp:l of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License