An Entity of Type: company, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Thanksgiving after Communion is a spiritual practice among Christians who believe in the Real Presence of Jesus Christ in the Communion bread, maintaining themselves in prayer for some time to thank God and especially listening in their hearts for guidance from their Divine guest. This practice was and is highly recommended by saints, theologians, and Doctors of the Church.

Property Value
dbo:abstract
  • La Acción de gracias después de la comunión es una práctica espiritual entre los cristianos que creen en la de Jesucristo en el Pan eucarístico, manteniéndose en oración durante algún tiempo para dar gracias a Dios y sobre todo escuchando en su corazón la guía de su divino invitado. Esta práctica fue y es muy recomendada por santos, teólogos y doctores de la Iglesia. (es)
  • L'Action de grâce après la communion est une pratique spirituelle parmi les chrétiens qui croient en la présence réelle de Jésus-Christ durant l'Eucharistie au cours de la Communion, consistant à réciter une prière - généralement dans son cœur - afin de rendre grâce à Dieu pour le cadeau qui consiste à recevoir Dieu lui-même. Elle se fait en principe personnellement puis en assemblée par un chant (cote SECLI D). L'Église catholique encourage l'agenouillement. (fr)
  • Syukur atas Komuni adalah sebuah praktek spiritual di kalangan umat Kristen yang meyakini Yesus Kristus dalam roti Perjamuan Kudus, menambatkan diri mereka dalam untuk beberapa kali berterima kasih kepada Allah. Praktek tersebut dilakukan dan sangat direkomendasi oleh para orang kudus, teolog dan Pujangga Gereja. (in)
  • Thanksgiving after Communion is a spiritual practice among Christians who believe in the Real Presence of Jesus Christ in the Communion bread, maintaining themselves in prayer for some time to thank God and especially listening in their hearts for guidance from their Divine guest. This practice was and is highly recommended by saints, theologians, and Doctors of the Church. (en)
  • Uwielbienie po Komunii – w Kościele katolickim element obrzędów komunijnych w Liturgii eucharystycznej. Modlitwa wielbiąca Boga za dar Jezusa Chrystusa w Duchu Świętym. (pl)
  • Благода́рственные моли́твы по Свято́м Причаще́нии — последование молитв православного христианина, после принятия им Божественных Тела и Крови Христовых в таинстве Святой Евхаристии. Эти молитвы содержат естественную радость и благодарность Богу за Его долготерпение, просьбу к Нему об исцелении, укреплении и сохранении духовных и телесных сил причастившегося христианина, признающего свою немощь и греховность. Сразу после получения благодатного Причащения животворящих таинственных Даров, христианин должен тотчас воспеть и возблагодарить усердно и горячо от души к Богу: 1. * Сла́ва Тебе́, Бо́же. Сла́ва Тебе́, Бо́же. Сла́ва Тебе́, Бо́же! — часто этот возглас произносит священник. 2. * Благодарственная молитва, 1-я: Благодарю́ Тя, Го́споди Бо́же мой, яко не отри́нул мя еси́ гре́шнаго,.. 3. * Молитва 2-я, святого Василия Великого: Влады́ко Христе́ Бо́же, Царю́ веко́в и Соде́телю всех, благодарю́ Тя... 4. * Молитва 3-я , святого Симеона Метафраста: Да́вый пи́щу мне плоть Твою́ во́лею, огнь сый и опаля́яй недосто́йныя,.. 5. * Молитва 4-я: Те́ло Твое́ Святое́, Го́споди Иису́се Христе́ Бо́же наш, да бу́дет ми в живо́т ве́чный,.. 6. * Молитва 5-я, ко Пресвятой Богородице: Пресвята́я Влады́чице Богоро́дице, све́те помраче́нныя моея́ души́,.. 7. * Песнь Симеона Богоприимца: Ны́не отпуща́еши раба́ Твоего́, Влады́ко, по глаго́лу Твоему́ с ми́ром,.. 8. * Начальные молитвы: Трисвятое, Пресвятая Троице..., и по Отче наш 9. * Если совершалась Литургия Иоанна Златоуста, тогда читается Тропарь святому Иоанну Златоустому, глас 8-й: Уст твои́х, я́коже све́тлость огня́, возсия́вши благода́ть,.. 10. * Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху 11. * Кондак, глас 6-й: От небе́с прия́л еси́ Боже́ственную благода́ть, и твои́ми устна́ми... 12. * И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. 13. * Богородичен: Предста́тельство христиа́н непосты́дное, хода́тайство ко Творцу́ непрело́жное, не пре́зри гре́шных... 14. * Го́споди, поми́луй.(12 раз) 15. * Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. 16. * Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу Тя велича́ем. 17. * Именем Господним благослови, отче. 18. * Иерей творит отпуст: Христос, истинный Бог наш, молитвами пречистыя Своея Матере,.. 19. * Чтец: Ами́нь. Господи, помилуй. Господи, помилуй. Господи, помилуй. * Если совершалась литургия Василия Великого, следует читать тропарь уже Святителю Василию Великому, глас 1-й: Во всю зе́млю изы́де веща́ние твое́, я́ко прие́мшую сло́во твое́,.. и кондак также Василию Великому, глас 4-й: Яви́лся еси́ основа́ние непоколеби́мое Це́ркве, подая́ всем некрадо́мое госпо́дство... * Если же совершалась литургия преждеосвященных Даров, читать следует тропарь уже святому Григорию Двоеслову, глас 4-й: И́же от Бо́га свы́ше Боже́ственную благода́ть восприе́м, сла́вне Григо́рие,.. , и, соответственно, Кондак этому же святому, глас 3-й: Подобонача́льник показа́лся еси́ Нача́льника па́стырем Христа́, и́ноков чреды́, о́тче Григо́рие,.. После причащения христианин должен пребывать в чистоте, воздержании и немногословии, чтобы достойно сохранить в себе Христа принятого. Состав благодарственных молитв по Святом Причащении духовенства, причащающегося в алтаре, несколько отличается от приведённого выше. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 12999830 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 21475 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122058946 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • La Acción de gracias después de la comunión es una práctica espiritual entre los cristianos que creen en la de Jesucristo en el Pan eucarístico, manteniéndose en oración durante algún tiempo para dar gracias a Dios y sobre todo escuchando en su corazón la guía de su divino invitado. Esta práctica fue y es muy recomendada por santos, teólogos y doctores de la Iglesia. (es)
  • L'Action de grâce après la communion est une pratique spirituelle parmi les chrétiens qui croient en la présence réelle de Jésus-Christ durant l'Eucharistie au cours de la Communion, consistant à réciter une prière - généralement dans son cœur - afin de rendre grâce à Dieu pour le cadeau qui consiste à recevoir Dieu lui-même. Elle se fait en principe personnellement puis en assemblée par un chant (cote SECLI D). L'Église catholique encourage l'agenouillement. (fr)
  • Syukur atas Komuni adalah sebuah praktek spiritual di kalangan umat Kristen yang meyakini Yesus Kristus dalam roti Perjamuan Kudus, menambatkan diri mereka dalam untuk beberapa kali berterima kasih kepada Allah. Praktek tersebut dilakukan dan sangat direkomendasi oleh para orang kudus, teolog dan Pujangga Gereja. (in)
  • Thanksgiving after Communion is a spiritual practice among Christians who believe in the Real Presence of Jesus Christ in the Communion bread, maintaining themselves in prayer for some time to thank God and especially listening in their hearts for guidance from their Divine guest. This practice was and is highly recommended by saints, theologians, and Doctors of the Church. (en)
  • Uwielbienie po Komunii – w Kościele katolickim element obrzędów komunijnych w Liturgii eucharystycznej. Modlitwa wielbiąca Boga za dar Jezusa Chrystusa w Duchu Świętym. (pl)
  • Благода́рственные моли́твы по Свято́м Причаще́нии — последование молитв православного христианина, после принятия им Божественных Тела и Крови Христовых в таинстве Святой Евхаристии. Эти молитвы содержат естественную радость и благодарность Богу за Его долготерпение, просьбу к Нему об исцелении, укреплении и сохранении духовных и телесных сил причастившегося христианина, признающего свою немощь и греховность. Сразу после получения благодатного Причащения животворящих таинственных Даров, христианин должен тотчас воспеть и возблагодарить усердно и горячо от души к Богу: (ru)
rdfs:label
  • Acción de gracias después de la comunión (es)
  • Syukur atas Komuni (in)
  • Action de grâce après la communion (fr)
  • Uwielbienie po Komunii (pl)
  • Thanksgiving after Communion (en)
  • Благодарственные молитвы по Святом Причащении (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License