An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The television industry in China includes high-tech program production, transmission and coverage. China Central Television is China's largest and most powerful national television station. By 1987, two-thirds of people in China had access to television, while today, over 3,000 channels are available in the country. Chinese variety scene has also become widely successful with popular shows such as Happy Camp, Super Girl, Sing! China and more gaining worldwide recognition, garnering from millions to billions of viewership and winning numerous awards.

Property Value
dbo:abstract
  • The television industry in China includes high-tech program production, transmission and coverage. China Central Television is China's largest and most powerful national television station. By 1987, two-thirds of people in China had access to television, while today, over 3,000 channels are available in the country. Chinese television drama has also proven to be a hot spot in today's popular culture (similar to K-dramas), with well received Chinese television dramas such as Princess Agents, Nirvana in Fire, The Journey of Flower, Eternal Love, Story of Yanxi Palace, Ashes of Love, The Princess Weiyoung, Love O2O, The Legend of Mi Yue, Scarlet Heart, and more garnering billions of views among China's most popular video websites, iQiyi, Youku, Tencent Video and Le Video. Some dramas have been so popular and widely acclaimed that they were remade into different languages, as well as spinning off with a sequel. Chinese variety scene has also become widely successful with popular shows such as Happy Camp, Super Girl, Sing! China and more gaining worldwide recognition, garnering from millions to billions of viewership and winning numerous awards. (en)
  • O setor de televisão na China inclui produção, transmissão e cobertura de programas de alta tecnologia. A China Central Television é a maior e mais poderosa estação de televisão nacional da China. Em 1987, dois terços das pessoas na China tinham acesso à televisão, enquanto hoje, mais de 3.000 canais estão disponíveis no país. Os drama chinês também provou ser um ponto quente na cultura popular de hoje (semelhante ao K-dramas), com dramas de televisão chineses bem recebidos, como Princess Agents, Nirvana in Fire, The Journey of Flower, Eternal Love, The Princess Weiyoung, Love O2O, Story of Yanxi Palace, The Legend of Mi Yue, Scarlet Heart, General and I, e ganhando bilhões de visualizações entre os sites de vídeo mais populares da China, iQiyi, Youku, Tencent Video e Le Video. Alguns dramas têm sido tão populares e amplamente aclamados que eles foram refeitos em diferentes idiomas, assim como se desmembraram com uma continuação. Programas de variedade chineses também se tornou amplamente bem sucedida como Happy Camp, Super Girl, Sing! China, ganhando reconhecimento mundial, milhões a bilhões de espectadores e inúmeros prêmios. (pt)
  • 中华人民共和国电视广播从1958年北京电视台(即现在中国中央电视台)建立至今已經發展50多年。由于中国大陆各一级行政区(省、自治区、市、县)皆设有电视台和广播电台,据不完全统计,中国大陆各地大约有4000多个电视台,中国大陆是世界上电视台最多的地区。雖然擁有數量眾多的電子媒體,但这些媒体的设立和运作均接受中国共产党的严格把关,非官方单位和个人不得组办电视台与广播电台,政府也禁止设立任何中外合资的媒体。。 1958年5月1日,北京電視台(今中国中央电视台综合频道)啟播,為大中華地區第二家電視台(第一家為1957年英屬香港啟播的麗的電視)和第一家無線電視台。同年,上海电视台成立,成为中国大陆第二家电视台。进入1990年代,广东引入境外电视,此后,境外电视进入其他省份。到了21世纪,各电视台与广播电台合并改制,并为广播电视台或广电集团。 21世纪初中國大陸大力推行由电视模拟信号向数字信号的转换。中国大陆原计划于2015年在全国范围关闭模拟信号,後來改為2020年。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 15147453 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 47605 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124680440 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:labels
  • no (en)
dbp:s
  • 湖南卫视 (en)
  • 澳亚卫视 (en)
  • 凤凰卫视中文台 (en)
  • 凤凰卫视电影台 (en)
  • 凤凰卫视资讯台 (en)
  • 凤凰卫视香港台 (en)
  • 青海卫视 (en)
  • 无线电视翡翠台 (en)
  • 中国中央电视台中文国际频道(欧洲版) (en)
  • 中国中央电视台中文国际频道(亚洲版) (en)
  • 中国中央电视台中文国际频道(美洲版) (en)
  • 三沙卫视 (en)
  • 上海东方卫视 (en)
  • 上海哈哈炫动卫视 (en)
  • 东南卫视 (en)
  • 中国中央电视台体育赛事频道 (en)
  • 中国中央电视台体育频道 (en)
  • 中国中央电视台农业农村频道 (en)
  • 中国中央电视台国防军事频道 (en)
  • 中国中央电视台奥林匹克频道 (en)
  • 中国中央电视台少儿频道 (en)
  • 中国中央电视台戏曲频道 (en)
  • 中国中央电视台新闻频道 (en)
  • 中国中央电视台电影频道 (en)
  • 中国中央电视台电视剧频道 (en)
  • 中国中央电视台社会与法频道 (en)
  • 中国中央电视台科教频道 (en)
  • 中国中央电视台纪录频道 (en)
  • 中国中央电视台综合频道 (en)
  • 中国中央电视台综艺频道 (en)
  • 中国中央电视台财经频道 (en)
  • 中国中央电视台音乐频道 (en)
  • 中国国际电视台英语新闻频道 (en)
  • 中国国际电视台英语纪录频道 (en)
  • 中央广播电视总台4K超高清频道 (en)
  • 中央广播电视总台8K超高清频道 (en)
  • 云南卫视 (en)
  • 兵团卫视 (en)
  • 内蒙古卫视 (en)
  • 内蒙古卫视(蒙语) (en)
  • 农林卫视 (en)
  • 北京卡酷少儿卫视 (en)
  • 北京卫视 (en)
  • 北大荒农业频道 (en)
  • 厦门卫视 (en)
  • 吉林卫视 (en)
  • 四川卫视 (en)
  • 天津卫视 (en)
  • 宁夏卫视 (en)
  • 安多卫视 (en)
  • 安徽卫视 (en)
  • 山东卫视 (en)
  • 山西卫视 (en)
  • 广东南方卫视 (en)
  • 广东卫视 (en)
  • 广东嘉佳卡通卫视 (en)
  • 广西卫视 (en)
  • 康巴卫视 (en)
  • 延边卫视 (en)
  • 新疆卫视 (en)
  • 新疆卫视(哈语) (en)
  • 新疆卫视(维语) (en)
  • 星空卫视 (en)
  • 江苏优漫卡通卫视 (en)
  • 江苏卫视 (en)
  • 江西卫视 (en)
  • 河北卫视 (en)
  • 河南卫视 (en)
  • 浙江卫视 (en)
  • 海南卫视 (en)
  • 海峡卫视 (en)
  • 深圳卫视 (en)
  • 湖北卫视 (en)
  • 澳门莲花卫视 (en)
  • 甘肃卫视 (en)
  • 西藏卫视 (en)
  • 西藏卫视(藏语) (en)
  • 贵州卫视 (en)
  • 辽宁卫视 (en)
  • 重庆卫视 (en)
  • 金鹰卡通 (en)
  • 陕西卫视 (en)
  • 香港卫视 (en)
  • 黑龙江卫视 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • 中华人民共和国电视广播从1958年北京电视台(即现在中国中央电视台)建立至今已經發展50多年。由于中国大陆各一级行政区(省、自治区、市、县)皆设有电视台和广播电台,据不完全统计,中国大陆各地大约有4000多个电视台,中国大陆是世界上电视台最多的地区。雖然擁有數量眾多的電子媒體,但这些媒体的设立和运作均接受中国共产党的严格把关,非官方单位和个人不得组办电视台与广播电台,政府也禁止设立任何中外合资的媒体。。 1958年5月1日,北京電視台(今中国中央电视台综合频道)啟播,為大中華地區第二家電視台(第一家為1957年英屬香港啟播的麗的電視)和第一家無線電視台。同年,上海电视台成立,成为中国大陆第二家电视台。进入1990年代,广东引入境外电视,此后,境外电视进入其他省份。到了21世纪,各电视台与广播电台合并改制,并为广播电视台或广电集团。 21世纪初中國大陸大力推行由电视模拟信号向数字信号的转换。中国大陆原计划于2015年在全国范围关闭模拟信号,後來改為2020年。 (zh)
  • The television industry in China includes high-tech program production, transmission and coverage. China Central Television is China's largest and most powerful national television station. By 1987, two-thirds of people in China had access to television, while today, over 3,000 channels are available in the country. Chinese variety scene has also become widely successful with popular shows such as Happy Camp, Super Girl, Sing! China and more gaining worldwide recognition, garnering from millions to billions of viewership and winning numerous awards. (en)
  • O setor de televisão na China inclui produção, transmissão e cobertura de programas de alta tecnologia. A China Central Television é a maior e mais poderosa estação de televisão nacional da China. Em 1987, dois terços das pessoas na China tinham acesso à televisão, enquanto hoje, mais de 3.000 canais estão disponíveis no país. Programas de variedade chineses também se tornou amplamente bem sucedida como Happy Camp, Super Girl, Sing! China, ganhando reconhecimento mundial, milhões a bilhões de espectadores e inúmeros prêmios. (pt)
rdfs:label
  • Television in China (en)
  • Televisão na China (pt)
  • 中华人民共和国电视广播 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License