dbo:abstract
|
- Sūtra Tathāgatagarbha adalah naskah Buddha Mahāyāna yang mengisahkan keberadaan "" (Buddha-Matriks, Buddha-Embrio, Buddha-Esensi, artinya "ulat dari yang akan datang") dalam seluruh makhluk. Sang Buddha menyatakan bagimana dalam diri setiap orang terdapat "harta karun Buddha besar yang abadi dan tak berubah". (in)
- The Tathāgatagarbha Sūtra is an influential and doctrinally striking Mahāyāna Buddhist scripture which treats of the existence of the "Tathāgatagarbha" (Buddha-Matrix, Buddha-Embryo, lit. "the womb of the thus-come-one") within all sentient creatures. According to the Buddha, all sentient beings are born with buddha-nature and have the potential to become a Buddha. Physical and mental defilements of everyday life act as clouds over the this nature and usually prevent this realization. This nature is no less than the indwelling Buddha himself. (en)
- 『如来蔵経』(にょらいぞうきょう、梵: Tathāgatagarbha Sūtra, タターガタガルバ・スートラ)は、大乗仏教の経典の一つ。『勝鬘経』、『涅槃経』などと共に、中期大乗仏教を特徴付ける如来蔵思想を説く代表的な経典。 原題は、「タターガタ」(tathāgata)が「如来」、「ガルバ」(garbha)が「蔵」、「スートラ」(sūtra)が「経」であり、総じて「如来を内部に宿すもの(如来蔵)についての経典」という意味になる。 成立は、龍樹よりのちの、3世紀中ごろと推定されている。 (ja)
- Tathāgatagarbha sūtra (Sutra del Tathāgatagarbha; o meglio Tathāgatagarbhanāmavaipulyasūtra; cinese 大方等如來藏經 pinyin Dàfāngděngrúláizàngjīng; giapp. Daihōdōnyoraizōkyō; tib. དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོའི་མདོ།,De-bzhin gshegs-pa'i snying-po'i mdo) è il primo sutra buddhista mahāyāna che presenta in modo compiuto la dottrina del tathāgatagarbha. La sua versione sanscrita è andata perduta e si pensa sia stata redatta all'inizio del III secolo. Fu tradotto in cinese da Buddhabhadra (佛陀跋陀羅; 359–429) nel IV secolo con il titolo 大方等如來藏經 al T.D. 666, e da (不空; 705–774) nell'VIII secolo con il titolo 大方廣如來藏經 al T.D. 667. Nel Canone tibetano è conservato nel Kangyur al Toh. 258, la traduzione è attribuita a e Yeshe De. La sua versione sanscrita è andata perduta e si pensa sia stata redatta all'inizio del III secolo. L'unico testo in lingua sanscrita che conserva alcune sue citazioni è il Ratnagotravibhāga. (it)
- 大方等如來藏經(梵語:Tathāgatagarbha Sūtra),共一卷,東晉 天竺三藏佛陀跋陀羅漢譯,收入《大正藏》第十六冊。內容敘述釋迦佛陀在王舍城耆闍崛山中,寶月講堂栴檀重閣,為金剛慧菩薩為首的佛弟子,及從無量佛剎來集之六十恒河沙菩薩摩訶薩、與無央數天龍八部,開演大方等經名如來藏。舉九喻而說一切眾生皆有如來藏,宣揚一切眾生皆有如來藏、佛性。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 11840 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- Sūtra Tathāgatagarbha adalah naskah Buddha Mahāyāna yang mengisahkan keberadaan "" (Buddha-Matriks, Buddha-Embrio, Buddha-Esensi, artinya "ulat dari yang akan datang") dalam seluruh makhluk. Sang Buddha menyatakan bagimana dalam diri setiap orang terdapat "harta karun Buddha besar yang abadi dan tak berubah". (in)
- The Tathāgatagarbha Sūtra is an influential and doctrinally striking Mahāyāna Buddhist scripture which treats of the existence of the "Tathāgatagarbha" (Buddha-Matrix, Buddha-Embryo, lit. "the womb of the thus-come-one") within all sentient creatures. According to the Buddha, all sentient beings are born with buddha-nature and have the potential to become a Buddha. Physical and mental defilements of everyday life act as clouds over the this nature and usually prevent this realization. This nature is no less than the indwelling Buddha himself. (en)
- 『如来蔵経』(にょらいぞうきょう、梵: Tathāgatagarbha Sūtra, タターガタガルバ・スートラ)は、大乗仏教の経典の一つ。『勝鬘経』、『涅槃経』などと共に、中期大乗仏教を特徴付ける如来蔵思想を説く代表的な経典。 原題は、「タターガタ」(tathāgata)が「如来」、「ガルバ」(garbha)が「蔵」、「スートラ」(sūtra)が「経」であり、総じて「如来を内部に宿すもの(如来蔵)についての経典」という意味になる。 成立は、龍樹よりのちの、3世紀中ごろと推定されている。 (ja)
- 大方等如來藏經(梵語:Tathāgatagarbha Sūtra),共一卷,東晉 天竺三藏佛陀跋陀羅漢譯,收入《大正藏》第十六冊。內容敘述釋迦佛陀在王舍城耆闍崛山中,寶月講堂栴檀重閣,為金剛慧菩薩為首的佛弟子,及從無量佛剎來集之六十恒河沙菩薩摩訶薩、與無央數天龍八部,開演大方等經名如來藏。舉九喻而說一切眾生皆有如來藏,宣揚一切眾生皆有如來藏、佛性。 (zh)
- Tathāgatagarbha sūtra (Sutra del Tathāgatagarbha; o meglio Tathāgatagarbhanāmavaipulyasūtra; cinese 大方等如來藏經 pinyin Dàfāngděngrúláizàngjīng; giapp. Daihōdōnyoraizōkyō; tib. དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོའི་མདོ།,De-bzhin gshegs-pa'i snying-po'i mdo) è il primo sutra buddhista mahāyāna che presenta in modo compiuto la dottrina del tathāgatagarbha. La sua versione sanscrita è andata perduta e si pensa sia stata redatta all'inizio del III secolo. Nel Canone tibetano è conservato nel Kangyur al Toh. 258, la traduzione è attribuita a e Yeshe De. (it)
|
rdfs:label
|
- Sūtra Tathāgatagarbha (in)
- Tathāgatagarbhasūtra (it)
- 如来蔵経 (ja)
- Tathāgatagarbha Sūtra (en)
- 如來藏經 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |