An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Old Europe and New Europe are terms used to contrast parts of Europe with each other in a rhetorical way. In the 21st century, the terms have been used by conservative political analysts in the United States to describe post-Communist era countries in Central and Eastern Europe as 'newer' and parts of Western Europe as 'older', suggesting that the latter were less important.The term Old Europe attracted attention when it was used by then-U.S. Secretary of Defense Donald Rumsfeld in January 2003 to refer to democratic European countries before the fall of Communism in Europe, after which a significant number of new members have eventually joined NATO, European Union, and other European bodies.

Property Value
dbo:abstract
  • أوروبا القديمة وأوروبا الجديدة هي المصطلحات المستخدمة لمقارنة أجزاء من أوروبا مع بعضها البعض. في القرن الحادي والعشرين، تم استخدام المصطلحات من قبل المحللين السياسيين المحافظين في الولايات المتحدة لوصف بلدان ما بعد الشيوعية في أوروبا الوسطى والشرقية بأنها «أحدث» وأجزاء من أوروبا الغربية بأنها «أقدم»، مما يشير إلى أن الأخيرة كانت أقل أهمية جذب مصطلح أوروبا القديمة الانتباه عندما استخدمه وزير الدفاع الأمريكي آنذاك دونالد رامسفيلد في يناير 2003 للإشارة إلى الدول الأوروبية الديمقراطية قبل سقوط الشيوعية في أوروبا، وبعد ذلك قام عدد كبير من الأعضاء الجدد في النهاية بالغنضمام إلى الناتو والاتحاد الأوروبي والهيئات الأوروبية الأخرى. يمكن أن تعني أوروبا القديمة - بمعنى أوسع - أوروبا بفترة تاريخية أقدم، على عكس الفترة التاريخية الأحدث. قبل استخدام رامسفيلد للمصطلح، استخدم المصطلح في سياقات تاريخية مختلفة للإشارة إلى أوروبا باسم «العالم القديم» على غرار أمريكا كـ«العالم الجديد». (ar)
  • Der Ausdruck Das alte Europa (englisch Old Europe) ist Deutschlands Wort des Jahres 2003. Es wurde am 22. Januar 2003 vom US-amerikanischen Verteidigungsminister Donald Rumsfeld auf einer Pressekonferenz des US-Verteidigungsministeriums verwendet. Viele Menschen verstanden den Ausdruck als abwertende Bezeichnung für jene europäischen Länder, die eine Teilnahme am Irakkrieg von 2003 ablehnten und/oder sich kritisch dazu äußerten. Allerdings ist es auch denkbar, dass Rumsfeld nur eine zeitliche Unterscheidung machen wollte zwischen den europäischen Verbündeten der USA in den vergangenen Jahrzehnten und den europäischen Verbündeten der USA heute. Nach dieser Interpretation wären z. B. Deutschland und Frankreich sowohl Teil des alten als auch des neuen Europas, während z. B. Polen nur Teil des neuen Europas wäre, da es Truppen zur Unterstützung der USA in den Irak sandte. Wörtlich antwortete er auf den Kommentar des Reporters John Shovelan, dass bei den traditionellen europäischen Verbündeten der USA – Frankreich, Deutschland und Großbritannien – mehr als 70 % der Bevölkerung einem Irak-Krieg ablehnend gegenüberständen: “You’re thinking of Europe as Germany and France. I don’t. I think that’s old Europe.” „Sie denken bei Europa an Deutschland und Frankreich. Ich nicht. Ich glaube, das ist das alte Europa.“ – Donald Rumsfeld Kurz darauf bezeichnete er Deutschland und Frankreich (bzw. die Politik derer Regierungschefs) als „Problem“. Schließlich behauptete er Anfang Februar 2003, dass Deutschland, Kuba und Libyen die einzigen Länder seien, die einen möglichen Irakkrieg unter allen Umständen kategorisch ablehnten. Auch wenn es in Wahrheit noch andere Staaten gab, die zu diesem Zeitpunkt die gleiche Haltung zu einem möglichen Irakkrieg hatten, war die Behauptung insofern korrekt, als diese Staaten tatsächlich alle einen möglichen Irakkrieg kategorisch ablehnten. Dies wurde von vielen allerdings so verstanden, dass er Deutschland mit undemokratischen und menschenrechtsverletzenden Diktaturen auf eine Stufe stelle. In der deutschen Öffentlichkeit fand der Ausdruck „Altes Europa“ sogleich dankbare Aufnahme und einen starken, mit ironischem Unterton versehenen Widerhall. In den folgenden Wochen und Monaten entwickelte sich das alte Europa zu einem geflügelten Wort, das teilweise auch mit Stolz und dem Hinweis auf eine vorgeblich moralisch integre Position gebraucht wurde. Zudem diente es auch zur Unterscheidung der westeuropäischen Länder von den mittelosteuropäischen Ländern, die aus verschiedenen Erwägungen heraus den Kriegskurs der USA mehr oder weniger stark unterstützten. Kritiker sahen in dieser Haltung den Ausdruck einer gewissen Arroganz gegenüber den Staaten Ost- und Mittelosteuropas. Das alte Europa war bereits 150 Jahre zuvor Bestandteil eines Schimpfvokabulars. Das Kommunistische Manifest begann Karl Marx 1848 mit einem polemischen Rundumschlag auf das, seiner Meinung nach geistig und gesellschaftlich zurückgebliebene, reaktionäre Europa der Restauration: „Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus. Alle Mächte des alten Europa haben sich zu einer heiligen Hetzjagd gegen dies Gespenst verbündet, der Papst und der Zar, Metternich und Guizot, französische Radikale und deutsche Polizisten.“ Auch die amerikanische Autorin Djuna Barnes schreibt in ihrem 1936 erschienenen Roman Nightwood (deutsch Nachtgewächs, 1959): „Seine Verlegenheit nahm die Form einer fixen Idee an; er nannte sie das alte Europa: Es handelte sich um Aristokratie, Adel, um Herrscherhäuser. Sprach er von Titeln, so schaltete er Pausen ein: eine vor, eine nach dem Namen. Er wusste, dass Weitschweifigkeit sein einziger Kontakt war, und er bediente sich ihrer mit langem Atem und detaillierter Sachkenntnis. Mit dem wütenden Eifer des Fanatikers hetzte er den eigenen Mangel an Ebenbürtigkeit zu Tode, indem er die Gebeine längst vergessener Kaiserhöfe wieder zusammensetzte – bekanntlich können nur jene, deren man sich lang erinnert, Anspruch auf lange Vergessenheit erheben – […]“ (de)
  • Vieja Europa y Nueva Europa son términos utilizados para contrastar partes de Europa entre sí de manera retórica. En el siglo XXI, los analistas políticos conservadores de los Estados Unidos han utilizado los términos para describir los países de la era post-comunista en Europa central y oriental como 'más nuevos' y partes de Europa occidental como 'más antiguos', lo que sugiere que estos últimos eran menos importantes. El término Vieja Europa atrajo la atención cuando fue utilizado por el entonces Secretario de Defensa de Estados Unidos Donald Rumsfeld en enero de 2003 para referirse a los países europeos democráticos antes de la caída del comunismo en Europa, después de lo cual un número significativo de nuevos miembros se unieron a la OTAN, la Unión Europea y otros organismos europeos. La vieja Europa puede significar, en un sentido más amplio, la Europa de un período histórico más antiguo, en contraposición a un período histórico más reciente. Antes del uso de Rumsfeld, el término se había utilizado en varios contextos históricos para referirse a Europa como el "Viejo Mundo" en oposición a América como el "Nuevo Mundo" o, en el uso marxista, a Europa a la espera de revoluciones comunistas. (es)
  • La vieille Europe est un terme utilisé pour la première fois par le Secrétaire de la Défense des États-Unis Donald Rumsfeld en janvier 2003 en se référant aux pays européens qui avaient décidé de ne pas soutenir l'invasion de l'Irak de mars 2003, en particulier l'Allemagne et la France. Les tractations diplomatiques américaines étaient alors intenses pour structurer une Coalition of the willing permettant de présenter à l'ONU une alliance de pays qui enverraient des contingents. Depuis lors, de nombreux journalistes et personnalités politiques l'ont utilisé pour qualifier différentes combinaisonsde pays du premier monde. Le comédien Jon Stewart l'a par exemple utilisé de manière humoristique pour désigner les vieilles puissances d'Europe de l'Ouest, notamment la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni. Hormis les forces armées des États-Unis et de la Grande-Bretagne, les dernières nations parmi les 48 formant la coalition militaire en Irak ont retiré leurs troupes essentiellement à la fin de l'année 2008. Lors de son discours du 14 février 2003 au Conseil de Sécurité une semaine avant le début de la guerre, le ministre français des Affaires étrangères Dominique de Villepin conclut son réquisitoire pour la paix en ces termes : "Et c'est un vieux pays, la France, d'un vieux continent comme le mien, l'Europe, qui vous le dit aujourd'hui". Il fait là référence à l'attaque de Rumsfeld, quelques semaines plus tôt, mais en donnant une tournure beaucoup plus positive au terme "vieux", synonyme de sagesse et de noblesse plutôt que d'immobilisme et de dépassement. (fr)
  • Old Europe and New Europe are terms used to contrast parts of Europe with each other in a rhetorical way. In the 21st century, the terms have been used by conservative political analysts in the United States to describe post-Communist era countries in Central and Eastern Europe as 'newer' and parts of Western Europe as 'older', suggesting that the latter were less important.The term Old Europe attracted attention when it was used by then-U.S. Secretary of Defense Donald Rumsfeld in January 2003 to refer to democratic European countries before the fall of Communism in Europe, after which a significant number of new members have eventually joined NATO, European Union, and other European bodies. Old Europe can mean – in a wider sense – Europe of an older historical period, as opposed to a newer historical period. Before Rumsfeld’s use, the term had been used in various historical contexts to refer to Europe as the "Old World" as opposed to America as the "New World"; or, in Marxist usage, to Europe in the expectation of Communist revolutions. (en)
  • 古いヨーロッパ (ふるいヨーロッパ、英語:Old Europe)とは、イラク戦争に反対したフランスとドイツのこと。2003年1月にアメリカ合衆国のドナルド・ラムズフェルド国防長官が、デンマークのジャーナリストとのインタビュー内で、イラクの大量破壊兵器問題をめぐる武力行使に反対するフランスとドイツの2カ国を批判して放った言葉。ラムズフェルドは、ヨーロッパの同盟国に広がるアメリカへの懐疑をどう思うかという質問に対し、「そのヨーロッパというのはドイツとフランスのことだろう。私はそうは思わない。あれは『古いヨーロッパ』だと思っている。ヨーロッパのNATO加盟国全体を見れば新しい加盟国が増えて重心が東側に移っている」と述べた。 これが話題になった前後、アメリカのメディアでは、アメリカの立場を支持した中欧・東欧諸国は保守系政治評論家らに「新しいヨーロッパ」と持ち上げられることが増えた。これらの国は旧共産圏でNATO新規加盟国で、2004年には新しくEUに加盟する予定であった。1990年代末から2000年代のNATOにおいて、ポーランド、ハンガリー、チェコはスペインなどと組んでアメリカの軍事行動を支持することが多かった。政治評論家らはヨーロッパの重心が経済的にも国の数の面でも東に移りつつある上に政治的にも重要になりつつあるとして親米的な東欧をたたえ、一方でアメリカに懐疑的な西欧の古くからのEU・NATO加盟国、特にフランスとドイツを、経済も人口も老齢化しヨーロッパ内の政治的な独占力を失いつつある老いたヨーロッパだと批判した。 (ja)
  • Gamla Europa är ett politiskt uttryck som betecknar de länder i Västeuropa som inte stödde invasionen av Irak 2003, framförallt Frankrike och Tyskland men även Sverige tillhörde dessa länder. Uttrycket myntades i januari 2003 av den amerikanske försvarsministern Donald Rumsfeld. Den, ur USA:s perspektiv, positiva motsatsen var "Nya Europa" i form av de tidigare kommuniststaterna i Östeuropa, vilka på ett helt annat sätt slöt upp bakom USA:s irakpolitik. När Donald Rumsfeld efter vid ett tillfälle irakkriget besökte "gamla Europa" försökte han skämta bort formuleringen med att den fällts av "gamle Rumsfeld". (sv)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 406269 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12585 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1048584014 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • أوروبا القديمة وأوروبا الجديدة هي المصطلحات المستخدمة لمقارنة أجزاء من أوروبا مع بعضها البعض. في القرن الحادي والعشرين، تم استخدام المصطلحات من قبل المحللين السياسيين المحافظين في الولايات المتحدة لوصف بلدان ما بعد الشيوعية في أوروبا الوسطى والشرقية بأنها «أحدث» وأجزاء من أوروبا الغربية بأنها «أقدم»، مما يشير إلى أن الأخيرة كانت أقل أهمية جذب مصطلح أوروبا القديمة الانتباه عندما استخدمه وزير الدفاع الأمريكي آنذاك دونالد رامسفيلد في يناير 2003 للإشارة إلى الدول الأوروبية الديمقراطية قبل سقوط الشيوعية في أوروبا، وبعد ذلك قام عدد كبير من الأعضاء الجدد في النهاية بالغنضمام إلى الناتو والاتحاد الأوروبي والهيئات الأوروبية الأخرى. (ar)
  • Der Ausdruck Das alte Europa (englisch Old Europe) ist Deutschlands Wort des Jahres 2003. Es wurde am 22. Januar 2003 vom US-amerikanischen Verteidigungsminister Donald Rumsfeld auf einer Pressekonferenz des US-Verteidigungsministeriums verwendet. Viele Menschen verstanden den Ausdruck als abwertende Bezeichnung für jene europäischen Länder, die eine Teilnahme am Irakkrieg von 2003 ablehnten und/oder sich kritisch dazu äußerten. “You’re thinking of Europe as Germany and France. I don’t. I think that’s old Europe.” – Donald Rumsfeld (de)
  • Vieja Europa y Nueva Europa son términos utilizados para contrastar partes de Europa entre sí de manera retórica. En el siglo XXI, los analistas políticos conservadores de los Estados Unidos han utilizado los términos para describir los países de la era post-comunista en Europa central y oriental como 'más nuevos' y partes de Europa occidental como 'más antiguos', lo que sugiere que estos últimos eran menos importantes. El término Vieja Europa atrajo la atención cuando fue utilizado por el entonces Secretario de Defensa de Estados Unidos Donald Rumsfeld en enero de 2003 para referirse a los países europeos democráticos antes de la caída del comunismo en Europa, después de lo cual un número significativo de nuevos miembros se unieron a la OTAN, la Unión Europea y otros organismos europeos. (es)
  • Old Europe and New Europe are terms used to contrast parts of Europe with each other in a rhetorical way. In the 21st century, the terms have been used by conservative political analysts in the United States to describe post-Communist era countries in Central and Eastern Europe as 'newer' and parts of Western Europe as 'older', suggesting that the latter were less important.The term Old Europe attracted attention when it was used by then-U.S. Secretary of Defense Donald Rumsfeld in January 2003 to refer to democratic European countries before the fall of Communism in Europe, after which a significant number of new members have eventually joined NATO, European Union, and other European bodies. (en)
  • La vieille Europe est un terme utilisé pour la première fois par le Secrétaire de la Défense des États-Unis Donald Rumsfeld en janvier 2003 en se référant aux pays européens qui avaient décidé de ne pas soutenir l'invasion de l'Irak de mars 2003, en particulier l'Allemagne et la France. Les tractations diplomatiques américaines étaient alors intenses pour structurer une Coalition of the willing permettant de présenter à l'ONU une alliance de pays qui enverraient des contingents. (fr)
  • 古いヨーロッパ (ふるいヨーロッパ、英語:Old Europe)とは、イラク戦争に反対したフランスとドイツのこと。2003年1月にアメリカ合衆国のドナルド・ラムズフェルド国防長官が、デンマークのジャーナリストとのインタビュー内で、イラクの大量破壊兵器問題をめぐる武力行使に反対するフランスとドイツの2カ国を批判して放った言葉。ラムズフェルドは、ヨーロッパの同盟国に広がるアメリカへの懐疑をどう思うかという質問に対し、「そのヨーロッパというのはドイツとフランスのことだろう。私はそうは思わない。あれは『古いヨーロッパ』だと思っている。ヨーロッパのNATO加盟国全体を見れば新しい加盟国が増えて重心が東側に移っている」と述べた。 (ja)
  • Gamla Europa är ett politiskt uttryck som betecknar de länder i Västeuropa som inte stödde invasionen av Irak 2003, framförallt Frankrike och Tyskland men även Sverige tillhörde dessa länder. Uttrycket myntades i januari 2003 av den amerikanske försvarsministern Donald Rumsfeld. Den, ur USA:s perspektiv, positiva motsatsen var "Nya Europa" i form av de tidigare kommuniststaterna i Östeuropa, vilka på ett helt annat sätt slöt upp bakom USA:s irakpolitik. (sv)
rdfs:label
  • أوروبا الجديدة (تعبير سياسي) (ar)
  • Das alte Europa (de)
  • Vieja Europa y Nueva Europa (es)
  • Vieille Europe (fr)
  • 古いヨーロッパ (ja)
  • Old Europe and New Europe (en)
  • Gamla Europa (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License