dbo:abstract
|
- Spielsprachen bzw. Sprachspiele – auch Ludlings genannt – (nicht zu verwechseln mit dem philosophischen Begriff des Sprachspiels) sind spielerische Modifikationen vorhandener Sprachen nach bestimmten Regeln. Sie sind in vielen Regionen vor allem bei Kindern sehr beliebt und können eine positive Rolle beim Spracherwerb spielen. Gelegentlich werden einzelne Wörter aus Spielsprachen in den allgemeinen Wortschatz übernommen, etwa das englische Wort ixnay oder das französische Wort beur. In der Linguistik werden Spielsprachen untersucht, um Antworten auf verschiedene Fragen aus der Phonologie zu finden. (de)
- A language game (also called a cant, secret language, ludling, or argot) is a system of manipulating spoken words to render them incomprehensible to an untrained listener. Language games are used primarily by groups attempting to conceal their conversations from others. Some common examples are Pig Latin; the Gibberish family, prevalent in the United States and Sweden; and Verlan, spoken in France. A common difficulty with language games is that they are usually passed down orally; while written translations can be made, they are often imperfect, and thus spelling can vary widely.Some factions argue that words in these spoken tongues should simply be written the way they are pronounced, while others insist that the purity of language demands that the transformation remain visible when the words are imparted to paper. (en)
- Una lingua ludica non è propriamente una lingua artificiale, piuttosto un modo di alterare la lingua, come un codice. Sono usati principalmente da gruppi che cercano di mascherare le loro conversazioni per non essere capiti dagli altri. Una lingua ludica può prevedere una trasformazione semplice del parlato che poi viene estesa a tutto il discorso. Un parlante che si è ben addestrato nel procedimento riesce a parlare e a capire allo stesso intervallo di tempo del parlato normale. Una difficoltà comune con le lingue ludiche è che esse sono generalmente tramandate per tradizione orale. Una trascrizione scritta può esser fatta, ma spesso risulta imperfetta e quindi la scrittura può variare anche in modo considerevole. Alcuni dicono che le parole in questi giochi linguistici devono essere trascritte solo come sono effettivamente pronunciate, mentre altri insistono che la purezza della lingua esige che la trasformazione rimanga leggibile quando le parole sono riportate su carta. Contrariamente a quanto i sostenitori di entrambe le parti possano dire non c'è una tradizione univoca scritta per le lingue ludiche e si tratta piuttosto di una questione dialettale:
* "Pig latin" - farfallino;
* "Ubbi dubbi";
* "Mock Swedish" o "Bork! Bork! Bork!", lingua del "Cuoco svedese" nel Muppet Show;
* Geringoso;
* Gibberish;
* Latino maccheronico;
* Verlan. (it)
- 语言游戏是一种操纵口头语言,从而使未经训练者无法经由听觉理解之的系统。语言游戏的主要使用者为试图向他人隐藏对话内容的群体。语言游戏的常见典例是猪拉丁、在美国和瑞典流行的家族以及在法国使用的。 语言游戏一般都经由口头传递;因此它们虽然可以被书面转译,但这种转译往往并不完美,并且可能会造成极大的拼写差异。这是语言游戏的常见困难之一。一派人认为这些口语单词应该按照发音书写,而另一派人则坚称,为了保持语言的纯度,这些单词在被转译至纸上时应当保持其转化过程可见。 (zh)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 33919 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- 语言游戏是一种操纵口头语言,从而使未经训练者无法经由听觉理解之的系统。语言游戏的主要使用者为试图向他人隐藏对话内容的群体。语言游戏的常见典例是猪拉丁、在美国和瑞典流行的家族以及在法国使用的。 语言游戏一般都经由口头传递;因此它们虽然可以被书面转译,但这种转译往往并不完美,并且可能会造成极大的拼写差异。这是语言游戏的常见困难之一。一派人认为这些口语单词应该按照发音书写,而另一派人则坚称,为了保持语言的纯度,这些单词在被转译至纸上时应当保持其转化过程可见。 (zh)
- Spielsprachen bzw. Sprachspiele – auch Ludlings genannt – (nicht zu verwechseln mit dem philosophischen Begriff des Sprachspiels) sind spielerische Modifikationen vorhandener Sprachen nach bestimmten Regeln. Sie sind in vielen Regionen vor allem bei Kindern sehr beliebt und können eine positive Rolle beim Spracherwerb spielen. Gelegentlich werden einzelne Wörter aus Spielsprachen in den allgemeinen Wortschatz übernommen, etwa das englische Wort ixnay oder das französische Wort beur. (de)
- A language game (also called a cant, secret language, ludling, or argot) is a system of manipulating spoken words to render them incomprehensible to an untrained listener. Language games are used primarily by groups attempting to conceal their conversations from others. Some common examples are Pig Latin; the Gibberish family, prevalent in the United States and Sweden; and Verlan, spoken in France. (en)
- Una lingua ludica non è propriamente una lingua artificiale, piuttosto un modo di alterare la lingua, come un codice. Sono usati principalmente da gruppi che cercano di mascherare le loro conversazioni per non essere capiti dagli altri. Una lingua ludica può prevedere una trasformazione semplice del parlato che poi viene estesa a tutto il discorso. Un parlante che si è ben addestrato nel procedimento riesce a parlare e a capire allo stesso intervallo di tempo del parlato normale. (it)
|
rdfs:label
|
- Spielsprache (de)
- Language game (en)
- Lingua ludica (it)
- Jogo linguístico (pt)
- 語言遊戲 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:classification
of | |
is rdfs:seeAlso
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |