About: Insect flight

An Entity of Type: Band, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Insects are the only group of invertebrates that have evolved wings and flight. Insects first flew in the Carboniferous, some 350 to 400 million years ago, making them the first animals to evolve flight. Wings may have evolved from appendages on the sides of existing limbs, which already had nerves, joints, and muscles used for other purposes. These may initially have been used for sailing on water, or to slow the rate of descent when gliding.

Property Value
dbo:abstract
  • Insekten waren in der Evolution die ersten Tiere, die Flügel entwickelt haben. Die ältesten Belege finden sich im Karbon vor ca. 320 Millionen Jahren. Innerhalb der Wirbellosen sind sie die einzige Klasse mit Flügeln. Die Flügel der Insekten bestehen aus Chitin, ihre Vorderkanten sind versteift, während der übrige Teil elastisch bleibt. Aufgrund ihrer im Vergleich zu Wirbeltiere geringeren Größe, ist die Schlagfrequenz der Flügel meist wesentlich höher. Fluginsekten sind die artenreichste Gruppe im gesamten Tierreich. Die meisten Arten haben zwei Paar Flügel. (de)
  • Insects are the only group of invertebrates that have evolved wings and flight. Insects first flew in the Carboniferous, some 350 to 400 million years ago, making them the first animals to evolve flight. Wings may have evolved from appendages on the sides of existing limbs, which already had nerves, joints, and muscles used for other purposes. These may initially have been used for sailing on water, or to slow the rate of descent when gliding. Two insect groups, the dragonflies and mayflies, have flight muscles attached directly to the wings. In other winged insects, flight muscles attach to the thorax, which make it oscillate in order to induce the wings to beat. Of these insects, some (flies and some beetles) achieve very high wingbeat frequencies through the evolution of an "asynchronous" nervous system, in which the thorax oscillates faster than the rate of nerve impulses. Not all insects are capable of flight. A number of apterous insects have secondarily lost their wings through evolution, while other more basal insects like silverfish never evolved wings. In some eusocial insects like ants and termites, only the alate reproductive castes develop wings during the mating season before shedding their wings after mating, while the members of other castes are wingless their entire lives. Some very small insects make use not of steady-state aerodynamics, but of the Weis-Fogh clap and fling mechanism, generating large lift forces at the expense of wear and tear on the wings. Many insects can hover, maintaining height and controlling their position. Some insects such as moths have the forewings coupled to the hindwings so these can work in unison. (en)
  • Premiers animaux à conquérir les airs, les insectes se sont trouvés dotés d'un avantage évolutif considérable, ce qui explique que le vol des insectes et leurs ailes sont parmi les sujets qui ont retenu le plus l'attention des chercheurs. Les insectes sont les seuls parmi les invertébrés à pouvoir réellement voler. Les araignées, ainsi que de nombreux autres petits organismes, peuvent se laisser emporter par le vent, mais ils n'ont pas d'ailes et ne peuvent pas diriger leur mouvement. La possibilité de voler a été importante pour la dispersion des insectes. Cette faculté leur permet d'échapper à leurs prédateurs, de s'accoupler plus facilement, d'atteindre de nouveaux biotopes et de nouvelles réserves alimentaires où ils pourront déposer leur progéniture.Seuls les insectes au stade final d'imago (ou accessoirement de subimago chez les éphémères) sont capables de voler. Aucune larve d'insecte ne possède cette faculté. De même, tous les insectes, même s'ils sont ailés, ne volent pas forcément. Certains répugnent simplement à prendre l'envol alors que d'autres en sont incapables. Même les connaissances les plus récentes en aérodynamique, sur le vol battu ou sur les ailes flexibles, ne sont pas encore en mesure d'expliquer toutes les performances des insectes. L'étude du vol des insectes a des applications technologiques, comme celle des micro-drones. (fr)
  • Los insectos son el único grupo de invertebrados que ha evolucionado alas y vuelo. Los insectos primero volaron en el Carbonífero, entre 350 y 400 millones de años, siendo los primeros animales capaces de volar. Las alas pueden haber evolucionado a partir de apéndices a los lados que ya tenían nervios, articulaciones y músculos usados para otros propósitos. Es posible que sirvieran para navegar por el agua o para descender lentamente planeando. Dos grupos de insectos, Odonata (las libélulas) y Ephemeroptera (las efímeras) tienen músculos del vuelo insertados directamente en las alas. En los otros insectos los músculos del vuelo están insertados en el tórax y lo hacen oscilar, lo cual induce el movimiento de las alas. De estos grupos de insectos, los dípteros y algunos escarabajos alcanzan las mayores frecuencias de batido de alas a través de una evolución de un sistema nervioso «asincrónico», en el que el tórax oscila más rápido que la tasa de impulsos nerviosos. (es)
  • Insectenvlucht is de vliegende vorm van voortbeweging door insecten. Insecten zijn de eerste dieren die konden vliegen. (nl)
  • Полёт — один из основных способов передвижения множества насекомых различных отрядов, помогающий им искать пищу, полового партнёра для размножения, расселяться и мигрировать, спасаться от хищников.Насекомые первыми на Земле выработали способность к полёту и поднялись в воздух, являясь единственной группой беспозвоночных, способной к полёту. Благодаря появлению крыльев насекомые стали более быстрыми и манёвренными, приобрели способность к регулярным миграциям; резко усложнилось их поведение. Увеличились возможности для питания и размножения, появились новые способы для избегания врагов. Изучение принципов полёта насекомых представляет большой интерес для сравнительной физиологии, систематики, прикладной энтомологии и бионики. (ru)
  • Комахи — єдина група безхребетних тварин, яка розвинула крила і можливість літати. У двох груп комах — бабок і одноденок — м'язи для польоту напряму з'єднані із крилами. У інших комах м'язи приєднані до хітинового покриву і періодично деформують його, а вже це спричиняє махання крилами. Деякі дуже малі комахи не використовують аеродинаміку сталого стану, а використовують механізм хлопання і плескання [уточнити]. Деякі комахи можуть зависати в повітрі. У деяких комах, наприклад у молі, передні крила з задніми і можуть працювати в унісон. Комахи вперше злетіли в повітря в кам'яновугільному періоді, близько 350 мільйонів років тому. Крила могли розвинутися з бокових придатків кінцівок, що вже існували і мали нерви, суглоби та м'язи, що застосовувалися тоді для інших цілей. Спочатку вони могли використовуватися для плавання у воді або для вповільнення зниження при планеруванні. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3409272 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 64283 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124153797 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • center (en)
  • right (en)
dbp:caption
  • Clap and fling is used in sea butterflies like Limacina helicina to "fly" through the water. (en)
  • downstroke (en)
  • upstroke (en)
  • The feathery wings of a thrips are unsuitable for leading edge vortex flight, but support clap and fling. (en)
dbp:image
  • Insect flight downstroke.svg (en)
  • Insect flight upstroke.svg (en)
  • Limacina helicina 2 color.png (en)
  • Thysanoptera-thripidae-sp.gif (en)
dbp:totalWidth
  • 400 (xsd:integer)
dbp:width
  • 250 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Insekten waren in der Evolution die ersten Tiere, die Flügel entwickelt haben. Die ältesten Belege finden sich im Karbon vor ca. 320 Millionen Jahren. Innerhalb der Wirbellosen sind sie die einzige Klasse mit Flügeln. Die Flügel der Insekten bestehen aus Chitin, ihre Vorderkanten sind versteift, während der übrige Teil elastisch bleibt. Aufgrund ihrer im Vergleich zu Wirbeltiere geringeren Größe, ist die Schlagfrequenz der Flügel meist wesentlich höher. Fluginsekten sind die artenreichste Gruppe im gesamten Tierreich. Die meisten Arten haben zwei Paar Flügel. (de)
  • Insectenvlucht is de vliegende vorm van voortbeweging door insecten. Insecten zijn de eerste dieren die konden vliegen. (nl)
  • Полёт — один из основных способов передвижения множества насекомых различных отрядов, помогающий им искать пищу, полового партнёра для размножения, расселяться и мигрировать, спасаться от хищников.Насекомые первыми на Земле выработали способность к полёту и поднялись в воздух, являясь единственной группой беспозвоночных, способной к полёту. Благодаря появлению крыльев насекомые стали более быстрыми и манёвренными, приобрели способность к регулярным миграциям; резко усложнилось их поведение. Увеличились возможности для питания и размножения, появились новые способы для избегания врагов. Изучение принципов полёта насекомых представляет большой интерес для сравнительной физиологии, систематики, прикладной энтомологии и бионики. (ru)
  • Los insectos son el único grupo de invertebrados que ha evolucionado alas y vuelo. Los insectos primero volaron en el Carbonífero, entre 350 y 400 millones de años, siendo los primeros animales capaces de volar. Las alas pueden haber evolucionado a partir de apéndices a los lados que ya tenían nervios, articulaciones y músculos usados para otros propósitos. Es posible que sirvieran para navegar por el agua o para descender lentamente planeando. (es)
  • Insects are the only group of invertebrates that have evolved wings and flight. Insects first flew in the Carboniferous, some 350 to 400 million years ago, making them the first animals to evolve flight. Wings may have evolved from appendages on the sides of existing limbs, which already had nerves, joints, and muscles used for other purposes. These may initially have been used for sailing on water, or to slow the rate of descent when gliding. (en)
  • Premiers animaux à conquérir les airs, les insectes se sont trouvés dotés d'un avantage évolutif considérable, ce qui explique que le vol des insectes et leurs ailes sont parmi les sujets qui ont retenu le plus l'attention des chercheurs. De même, tous les insectes, même s'ils sont ailés, ne volent pas forcément. Certains répugnent simplement à prendre l'envol alors que d'autres en sont incapables. Même les connaissances les plus récentes en aérodynamique, sur le vol battu ou sur les ailes flexibles, ne sont pas encore en mesure d'expliquer toutes les performances des insectes. (fr)
  • Комахи — єдина група безхребетних тварин, яка розвинула крила і можливість літати. У двох груп комах — бабок і одноденок — м'язи для польоту напряму з'єднані із крилами. У інших комах м'язи приєднані до хітинового покриву і періодично деформують його, а вже це спричиняє махання крилами. Деякі дуже малі комахи не використовують аеродинаміку сталого стану, а використовують механізм хлопання і плескання [уточнити]. Деякі комахи можуть зависати в повітрі. У деяких комах, наприклад у молі, передні крила з задніми і можуть працювати в унісон. (uk)
rdfs:label
  • Insektenflug (de)
  • Vuelo de los insectos (es)
  • Vol des insectes (fr)
  • Insect flight (en)
  • Insectenvlucht (nl)
  • Полёт насекомых (ru)
  • Політ комах (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:academicDiscipline of
is dbo:knownFor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:fields of
is dbp:knownFor of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License