About: Huang Hao

An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Huang Hao (fl. 220s–263) was a Chinese eunuch and politician serving under Liu Shan (r. 223–263), the second and last emperor of the state of Shu Han in the Three Kingdoms period (220–280) of China. Highly favoured by Liu Shan, he was commonly blamed for misguiding the latter into surrendering to Shu's rival state, Cao Wei, in 263 during the Wei invasion of Shu.

Property Value
dbo:abstract
  • Huang Hao (en xinès tradicional: 黄皓; en xinès simplificat: 黄皓; en pinyin: Huáng Hào) va ser un eunuc servint sota Liu Shan, el segon i últim emperador de Shu Han durant el període dels Tres Regnes de la història xinesa. Altament afavorit per Liu Shan, ell és de forma comuna culpat per aconsellar malament a aquest l'últim de rendir-se a Cao Wei i és considerat com un dels funcionaris més corruptes i sense valor en l'era dels Tres Regnes, juntament amb Cen Hun. Huang Hao va entrar-hi al servei de Liu Shan com un eunuc en algun moment de la dècada de 220. Segons els Registres dels Tres Regnes, Huang Hao es va veure afavorit per Liu Shan, ja que era astut i ple de falagueries. Mentre el cap del seguici de l'emperador, , encara era viu, d'una banda sovint aconsellava a Liu Shan sobre el perill de l'adulació, i d'altra advertia a Huang Hao per desviar al jove emperador. Després que Dong Yun transí en el 246, ell va ser reemplaçat per , que col·laborava amb Huang Hao per influir en els assumptes de la cort. D'ara endavant Huang Hao es faria cada vegada més poderós. Fins i tot els ministres d'alt rang, com ara Zhuge Zhan i no podia fer res per destituir-lo. El General en Cap, Jiang Wei, una vegada aconsellà a Liu Shan d'executar a Huang Hao, ja que Huang fàcilment va caure a un ardit de Sima Yi de Wei per difondre rumors falsos sobre que el mateix Jiang volia revoltar-se i li va dir a l'emperador, el qual va donar lloc a la retirada de tornada a la capital de Jiang tot i les victòries inicials contra Sima Yi. Això no obstant, l'emperador va rebutjar la petició, dient que l'eunuc no era més que un servent que feia els encàrrecs. Per temor a represàlies, Jiang Wei llavors va deixar la capital de Chengdu per aquarterar tropes a (沓中, al nord-oest de l'actual , Gansu). Com que no havia aconseguit cap assoliment significatiu front Cao Wei durant anys, Jiang Wei també va ser gairebé reemplaçat per l'altre general Yan Yu (閻宇), a suggeriment de Zhuge Zhan i Huang Hao, va enviar Yan Yu (amic íntim de Huang). En el 263, Jiang Wei va escriure a Liu Shan, advertint-li sobre l'allistament de les tropes de Wei sota Zhong Hui a prop de la frontera. Això no obstant, Huang Hao, que creia en la bruixeria, va fer que una bruixa li predigués el futur i li va dir a Liu Shan que l'enemic trigaria anys perquè arribés, ja que la capital Chengdu estava envoltada per una perfecta barrera natural de muntanyes i valls. Liu Shan llavors va descuidar-hi els plans de defensa de Jiang Wei, cosa que finalment resultaria en la captura de Chengdu per les forces de Deng Ai. Després que Liu es va rendir, Huang Hao va ser capturat per Deng que tenia la intenció d'executar-lo per traïdor. Això no obstant, Huang Hao va aconseguir subornar les persones properes a Deng Ai i va alliberar-se a si mateix. El seu destí a partir d'aleshores es desconeix. (En el capítol 119 de la novel·la històrica del segle xiv el Romanç dels Tres Regnes Huang Hao és finalment executat públicament per ordre de Sima Zhao quan ell va seguir a Liu Shan a la capital Luoyang.) (ca)
  • Huang Hao (chinesisch 黃皓 / 黄皓, Pinyin Huáng Hào) war ein Eunuch zur Zeit der Drei Reiche im alten China und diente dem Shu-Kaiser Liu Shan.Er trat seinen Dienst für den Kaiser in den 220er Jahren an. Laut den Chroniken der Drei Reiche wurde er von Liu Shan bevorzugt, weil er ihm unaufhörlich schmeichelte. Als Dong Yun (der Oberaufseher des Kaisers) noch lebte, warnte er den Kaiser oft vor Huang Haos Schmeicheleien und ermahnte Huang Hao desgleichen. Nach Dong Yuns Tod (246) wurde (陳祗) Oberaufseher. Er tat sich mit Huang Hao zusammen, und ihr Einfluss auf den Kaiserhof wuchs. Sogar verdiente Minister wie Zhuge Zhan und (董厥) konnten nicht mehr einschreiten. Der kommandierende General Jiang Wei riet Liu Shan, Huang Hao hinrichten zu lassen, aber der Kaiser lehnte ab. Jiang Wei floh aus Furcht vor Huang Haos Rache aus der Hauptstadt Chengdu, um Truppen in Tazhong (沓中; im heutigen Gansu) zu stationieren. In all den Jahren hatte er nie einen entscheidenden Sieg gegen die Wei errungen und sollte von (閻宇) abgelöst werden, der enge Verbindungen zu Huang Hao hatte. Im Jahr 263 schrieb Jiang Wei an Liu Shan und warnte ihn vor dem Wei-General Zhong Hui, der an der Grenze zu Shu eine gewaltige Armee musterte. Huang Hao aber tat dies ab, und Liu Shan lehnte Jiang Weis Verteidigungsplan ab. Als Shu erobert wurde, wurde Huang Hao vom Wei-General Deng Ai gefangen genommen, der ihn hinzurichten trachtete. Aber Huang Hao konnte Deng Ais Adjutanten bestechen und entkam. Sein weiteres Schicksal ist unbekannt. Im Roman Die Geschichte der Drei Reiche heißt es in Kapitel 119, er sei von Sima Zhao öffentlich hingerichtet worden, nachdem er Liu Shan in die Wei-Hauptstadt Luoyang gefolgt war. Regenten der Shu Han Zhuge Liang |Jiang Wan |Fei Yi | |Jiang Wei (de)
  • Huang Hao (fl. 220s–263) was a Chinese eunuch and politician serving under Liu Shan (r. 223–263), the second and last emperor of the state of Shu Han in the Three Kingdoms period (220–280) of China. Highly favoured by Liu Shan, he was commonly blamed for misguiding the latter into surrendering to Shu's rival state, Cao Wei, in 263 during the Wei invasion of Shu. (en)
  • Huang Hao adalah seorang kasim istana yang melayani kaisar Shu, Liu Shan, pada Zaman Tiga Negara. Huang Hao adalah penyebab utama kehancuran Shu. Ia menjadi kasim kesayangan kaisar Liu Shan dan memiliki pengaruh besar dalam setiap keputusan kaisar. Pada saat-saat terakhir kekaisaran Shu, Huang Hao memfitnah Jiang Wei sehingga Jiang Wei terpaksa mengundurkan diri ke satu daerah terpencil di dekat . Kesempatan ini dimanfaatkan oleh Deng Ai dan Zhong Hui untuk mengadakan serangan gabungan dari dua arah. Huang Hao juga yang membuat kaisar tidak memperdulikan pertahanan negara sehingga akhirnya dapat ditembus oleh Deng Ai dan kaisar terpaksa menyerah. Huang Hao akhirnya dihukum mati oleh Sima Zhao akibat perbuatannya * l * * s (in)
  • Huang Hao (黄皓, pinyin : Huáng Hào) était un eunuque chinois du royaume de Shu lors de la période des Trois Royaumes en Chine antique. Favori de l'empereur Liu Shan, il se mêla aux affaires de la Cour et fut très influent auprès de ce dernier. Il fut considéré par plusieurs comme étant celui qui a causé la chute des Shu. (fr)
  • 황호(黃皓, ? ~ ?)는 중국 삼국시대 촉나라의 환관이자 간신이다. 유선(劉禪)에게 아첨하여 권력을 잡고 나라를 어지럽게 한 그의 행동은 촉나라가 멸망하는 계기가 되었다. (ko)
  • 黄 皓(こう こう、生年不詳-264年)は、中国三国時代の宦官。蜀漢に仕えた。卑しい身分から出世して、劉禅の寵愛を受けて権力を掌握し、政治を壟断して蜀漢の滅亡を招いた。 (ja)
  • 黃皓(?-?),三國時期人物,蜀漢後主劉禪時的宦官。 (zh)
dbo:occupation
dbo:originalName
  • 黃皓 (en)
dbo:termPeriod
dbo:wikiPageID
  • 2316182 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6140 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1118888061 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • Unknown (en)
dbp:deathDate
  • Unknown (en)
dbp:monarch
dbp:name
  • Huang Hao (en)
dbp:nativeName
  • 黃皓 (en)
dbp:occupation
  • Eunuch, politician (en)
dbp:office
  • Central Regular Attendant (en)
  • Assistant of the Yellow Gate (en)
  • Commandant of Equippage (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Huang Hao (fl. 220s–263) was a Chinese eunuch and politician serving under Liu Shan (r. 223–263), the second and last emperor of the state of Shu Han in the Three Kingdoms period (220–280) of China. Highly favoured by Liu Shan, he was commonly blamed for misguiding the latter into surrendering to Shu's rival state, Cao Wei, in 263 during the Wei invasion of Shu. (en)
  • Huang Hao (黄皓, pinyin : Huáng Hào) était un eunuque chinois du royaume de Shu lors de la période des Trois Royaumes en Chine antique. Favori de l'empereur Liu Shan, il se mêla aux affaires de la Cour et fut très influent auprès de ce dernier. Il fut considéré par plusieurs comme étant celui qui a causé la chute des Shu. (fr)
  • 황호(黃皓, ? ~ ?)는 중국 삼국시대 촉나라의 환관이자 간신이다. 유선(劉禪)에게 아첨하여 권력을 잡고 나라를 어지럽게 한 그의 행동은 촉나라가 멸망하는 계기가 되었다. (ko)
  • 黄 皓(こう こう、生年不詳-264年)は、中国三国時代の宦官。蜀漢に仕えた。卑しい身分から出世して、劉禅の寵愛を受けて権力を掌握し、政治を壟断して蜀漢の滅亡を招いた。 (ja)
  • 黃皓(?-?),三國時期人物,蜀漢後主劉禪時的宦官。 (zh)
  • Huang Hao (en xinès tradicional: 黄皓; en xinès simplificat: 黄皓; en pinyin: Huáng Hào) va ser un eunuc servint sota Liu Shan, el segon i últim emperador de Shu Han durant el període dels Tres Regnes de la història xinesa. Altament afavorit per Liu Shan, ell és de forma comuna culpat per aconsellar malament a aquest l'últim de rendir-se a Cao Wei i és considerat com un dels funcionaris més corruptes i sense valor en l'era dels Tres Regnes, juntament amb Cen Hun. (ca)
  • Huang Hao (chinesisch 黃皓 / 黄皓, Pinyin Huáng Hào) war ein Eunuch zur Zeit der Drei Reiche im alten China und diente dem Shu-Kaiser Liu Shan.Er trat seinen Dienst für den Kaiser in den 220er Jahren an. Laut den Chroniken der Drei Reiche wurde er von Liu Shan bevorzugt, weil er ihm unaufhörlich schmeichelte. Als Dong Yun (der Oberaufseher des Kaisers) noch lebte, warnte er den Kaiser oft vor Huang Haos Schmeicheleien und ermahnte Huang Hao desgleichen. Regenten der Shu Han Zhuge Liang |Jiang Wan |Fei Yi | |Jiang Wei (de)
  • Huang Hao adalah seorang kasim istana yang melayani kaisar Shu, Liu Shan, pada Zaman Tiga Negara. Huang Hao adalah penyebab utama kehancuran Shu. Ia menjadi kasim kesayangan kaisar Liu Shan dan memiliki pengaruh besar dalam setiap keputusan kaisar. Pada saat-saat terakhir kekaisaran Shu, Huang Hao memfitnah Jiang Wei sehingga Jiang Wei terpaksa mengundurkan diri ke satu daerah terpencil di dekat . Kesempatan ini dimanfaatkan oleh Deng Ai dan Zhong Hui untuk mengadakan serangan gabungan dari dua arah. Huang Hao juga yang membuat kaisar tidak memperdulikan pertahanan negara sehingga akhirnya dapat ditembus oleh Deng Ai dan kaisar terpaksa menyerah. Huang Hao akhirnya dihukum mati oleh Sima Zhao akibat perbuatannya (in)
rdfs:label
  • Huang Hao (ca)
  • Huang Hao (de)
  • Huang Hao (en)
  • Huang Hao (in)
  • Huang Hao (fr)
  • 황호 (ko)
  • 黄皓 (ja)
  • 黄皓 (宦官) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Huang Hao (en)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License