About: High five

An Entity of Type: WikicatGestures, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The high five is a hand gesture that occurs when two people simultaneously raise one hand each, about head-high, and push, slide, or slap the flat of their palm against the flat palm of the other person. The gesture is often preceded verbally by a phrase like "Give me five", "High five", "Up high", or "Slap hands." Its meaning varies with the context of use but can include as a greeting, congratulations, or celebration.

Property Value
dbo:abstract
  • Xocar els cinc és un gest de celebració realitzat per dues persones en què cada una aixeca la seva mà per donar un copet a la mà de l'altre, normalment per comunicar satisfacció mútua o per felicitar algú. L'expressió que s'utilitza per comunicar el desig de realitzar el gest sol ser "xoca aquests cinc!", on el terme "cinc" fa referència als dits de la mà. A més del gest estàndard, hi ha moltes variants que afegeixen exclusivitat a l'experiència. «Xocar les cinc» és una traducció de l'expressió anglesa «High five» («Give me five»). Hi ha diverses teories sobre l'origen d'aquest gest, però hi ha un cas documentat força conegut: el dels jugadors de l'equip de beisbol professional i de Los Angeles Dodgers el 2 d'octubre de 1977. (ca)
  • High five (také plácnutí či placák) je pozdrav spočívající v plesknutí dlaní o sebe. Při tomto úkonu se využije celá dlaň – pět prstů. Jde o prostý pozdrav, kdy dvě osoby zvednou své paže nad hlavu a plácnou si dlaněmi, přičemž celé gesto trvá necelých pět sekund. Obě osoby tímto pozdravem vyjadřují souhlas a nadšení s danými okolnostmi. Do plácnutí, aby bylo správně provedeno, by měly obě osoby vložit značnou energii a chuť. Pozdrav, který se rozšířil do celého světa má již svůj svátek, v Americe se slaví 3. čtvrtek v dubnu.[zdroj?!] (cs)
  • الهاي فايف (تترجم العربية: كفّك) هي إشارات اليد تحدث عند يرفع شخصان يد واحدة في وقت ذاته، بحوالي طول الرأس، ويدفعان أو يزحلقان أو يضربان كفيهما ببعض. الإيماءة عادةً ما يسبق عبارة لفظية مثل «كفّك» أو «هاي فايف». معناها يختلف مع السياق المستخدم ولكن يمكن أن تشمل كتحية أو تهاني أو الاحتفال. (ar)
  • High five ist eine Geste, bei der zwei Personen jeweils eine Hand heben, um sie in die erhobene Hand des Gegenübers zu schlagen. Sie dient normalerweise dem Ausdruck gemeinsamer Zufriedenheit über einen Erfolg oder dazu, jemandem zu gratulieren. Es ist ein einmalig zusammen ausgeführter Applaus zweier Personen.„High“ bedeutet dabei die in die Luft erhobenen Arme, und die Finger jeder Hand bilden die „five“. Die Initiative zu dieser Geste geht typischerweise vom Gratulierenden aus. Verschiedene Abwandlungen können dem normalen High five eine besondere Note geben. Zum Beispiel schwingen bei der „Windmill“ oder „Flipside“ beide Beteiligten ihre Hände, nachdem sie sich oben begegnet sind, wieder nach unten, bis sie unten wieder aufeinandertreffen. Diese Variante wird in dem Film Top Gun wiederholt gezeigt. Auch gibt es Techniken, mit denen mehr als zwei Teilnehmer einen gemeinsamen High five ausführen können. Der High five, wenn auch noch nicht so bezeichnet, war schon 1955 bei Sergeant Bilko in der Folge The Eating Contest der Phil Silvers Show zu sehen. Es wird allgemein angenommen, dass der High five aus der älteren Geste des Gimme five! hervorgegangen ist, bei der der Empfangende die Fläche seiner Hand vor sich aufhielt, und der Gebende die seine mit lautem Klatschen daraufschlug. Die Bezeichnung „High five“ und die Popularität der Geste werden dem Basketballspieler Derek Smith und den Louisville Cardinals zugeschrieben, einer Basketballmannschaft aus Louisville (Kentucky). (de)
  • Alt-frapo, aŭ Alt-kvino (angle: high five), estas gesto kiu esprimas certan triumfon kaj okazas kiam du homoj simultane levas unu manon ĝis alteco proksime de la kapo kaj reciproke frapas la manplatojn. La origino de la gesto estas neklara. En Usono, kie la gesto estas tre populara, estas iniciato por celebri ĉiun trian ĵaŭdon de la monato aprilo kiel National High Five Day (nacia altfrapa tago). (eo)
  • Chocar los cinco (high five en inglés) es un gesto de celebración realizado por dos personas en el que cada uno levanta su mano para dar una palmada en la mano del otro, normalmente para comunicar satisfacción mutua o para felicitar a alguien. La expresión que se utiliza para comunicar el deseo de realizar el gesto suele ser "¡choca esos cinco!", donde el término "cinco" hace referencia a los dedos de la mano. Además del gesto estándar, existen muchas variantes que añaden exclusividad a la experiencia. (es)
  • Bostekoa ematea (ingelesez: high five) bi pertsonak egindako ospakizun keinu bat da, non bakoitzak bere eskua altxatzen duen bestearen eskuan bat emateko, normalean elkar asebetetzeko edo norbait zoriontzeko. Keinua egiteko nahia adierazteko " bota/eman bostekoa!" edo "ekarzu bosteko hori!" esamoldea erabiltzen dugu non "bost" hitzak eskuko hatzei erreferentzia egiten dien. Keinu estandarraz gain, aldaera asko daude. Bere jatorriari buruzko hainbat istorio daude. (eu)
  • The high five is a hand gesture that occurs when two people simultaneously raise one hand each, about head-high, and push, slide, or slap the flat of their palm against the flat palm of the other person. The gesture is often preceded verbally by a phrase like "Give me five", "High five", "Up high", or "Slap hands." Its meaning varies with the context of use but can include as a greeting, congratulations, or celebration. There are many origin stories of the high five, but the two most documented candidates are Dusty Baker and Glenn Burke of the Los Angeles Dodgers professional baseball team on October 2, 1977, and Wiley Brown and Derek Smith of the Louisville Cardinals men's college basketball team during the 1978–1979 season. (en)
  • Le high five (en français « tope là » ou parfois « tape-m'en cinq ») est un geste de victoire, d'encouragement ou de félicitation. Il consiste à présenter sa main ouverte et levée, pour qu'un partenaire ou concurrent vienne en frapper la paume, lui aussi de sa main ouverte. (fr)
  • Tos adalah gerakan tangan antara dua orang yang secara bersamaan mengangkat tangan dan menepuk telapak tangan satu sama lain. Gerakan tangan ini biasanya didahului kata-kata "tos" atau "tos dulu" dalam bahasa Indonesia. Arti dari gerakan ini bisa beragam, seperti salam, ucapan selamat, atau perayaan. Banyak cerita tentang awal mula gerakan tos, tetapi ada dua cerita yang paling terdokumentasikan, yakni dan dari tim profesional Los Angeles Dodgers pada 2 Oktober 1977, dan dan dari tim bola basket kolese selama musim 1978–1979. (in)
  • Dare il cinque, battere il cinque, o batti cinque è un gesto compiuto da due persone, ognuna delle quali alza la propria mano contemporaneamente e colpisce il palmo dell'altra persona producendo un rumore secco. Cinque è riferito alle dita della mano. Tale gesto viene solitamente usato per comunicare soddisfazione o per congratularsi con altre persone. (it)
  • ハイタッチは、2人が互いの手のひらを顔や頭の高で合わせて叩きあう動作。明るい挨拶や、自賛を他人に伝える場面、また称賛や祝勝を分かち合う仕草でもある。現在ではグータッチに置き換わっている。 ハイタッチは和製英語であり、英語圏ではハイファイブ(英語: high-five)と呼ばれ、動作時に"Give me five"、"High-five"など声を掛けることもある。 (ja)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 하이파이브 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 하이파이브(High five)는 축하한다는 의미의 손짓으로, 두 명의 사람이 동시에 한 손을 들어 상대의 손바닥을 마주치는 행위를 가리킨다. 손뼉맞장구라고도 한다.그리스에서는 욕설로 간주될 수 있으므로 주의해야 한다. (ko)
  • Een high five, letterlijk "hoge vijf", is een handgebaar dat een zekere triomf uitdrukt en komt voor wanneer twee mensen simultaan een hand opsteken ter hoogte van het hoofd en het vlak van elkaars handpalm tegen elkaar duwen, slaan of laten glijden. Het gebaar gaat meestal vooraf door de zin "High five" of "Geef me de vijf". De oorsprong van de high five is een punt van controverse. In de Verenigde Staten van Amerika, waar dit gebaar zeer populair is, wordt sinds 2002 de derde donderdag van april gevierd als National High-Five Day. Dit begon als actie van studenten van de Universiteit van Virginia, maar kreeg in de daaropvolgende jaren steeds bredere populariteit. (nl)
  • Дай пять (англ. High five) — жест и речевое приветствие, когда два человека одновременно поднимают руку и хлопают ею в ладонь другого человека, иногда сопровождая его словами «Дай пять» или «Дай пятюню». Смысл жеста зависит от контекста использования и может означать приветствие, поздравление или просто выражение дружеских чувств. В США существует неофициальная традиция отмечать третий четверг апреля как день приветствия «Дай пять». Есть несколько версий происхождения этого приветствия. Самая распространённая указывает на его первое появление в бейсбольном матче 2 октября 1977 года, когда игроки «Лос-Анджелес Доджерс» и разыграли удачную комбинацию. Берк восторженно поднял руку над головой, а Бейкер, не зная, что делать, шлёпнул его ладонь своей. Также приветствовали друг друга баскетболисты и из команды «Луисвилл Кардиналс» в сезоне 1978—1979 годов. Разновидностью этого приветствия является воздушное, но без касания рук приветствующих друг друга (воздушное «Дай пять»). Это бывает, когда два человека находятся на расстоянии, не позволяющем дотронуться друг до друга. В связи с развитием электронных коммуникаций также появилось бесконтактное приветствие через Интернет или мобильную связь. Не обошли своим вниманием этот вид общения и медики. По их мнению, данное приветствие передаёт друг другу гораздо меньше микроорганизмов, чем обычное рукопожатие. (ru)
  • O high five (em português: toca aqui) é um que ocorre quando duas pessoas simultaneamente levantam uma mão cada, aproximadamente na altura da cabeça, e empurram, deslizam ou batem a palma da mão contra a palma da outra pessoa. Seu significado varia de acordo com o contexto de uso, mas pode incluir uma saudação, parabéns ou celebração. Há muitas histórias de origem do high five, mas os dois candidatos mais documentados são e do time de beisebol profissional Los Angeles Dodgers em 2 de outubro de 1977, e e do time de basquetebol universitário masculino Louisville Cardinals durante a temporada de 1978-1979. (pt)
  • Przybicie piątki lub po prostu "piątka" – gest wykonywany przez dwie osoby, polegający na podniesieniu dłoni przez obie osoby i delikatnym uderzeniu się wzajemnie ich wewnętrznymi stronami. W języku angielskim gest ten nazywa się high five (dosłownie: "wysoka piątka"); w celu wykonania gestu można mówić także give me five (dosłownie: "daj mi pięć"). Gest ten też może być traktowany jako powitanie. (pl)
  • High-five är en handgest för att uttrycka framgång genom att två personer slår ihop sina handflator med fingrarna uppåt. Uttrycket syftar på att gesten utförs högt uppe och på handens fem fingrar. Det påstås att första kända tillfället då gesten uppstod i USA under det specifika namnet high-five var mellan baseball-spelarna och i Los Angeles Dodgers på Dodger Stadium den 2 oktober 1977. Andra teorier är att basketlaget Louisville var först med det och andra hävdar att det var de amerikanska volleybolldamerna på 60-talet som var först. Det framförs också påståendet om att filmen Till sista andetaget från 1960 skulle ha varit först med gesten. Gesten började användas mer utbrett i Sverige under slutet av 1980-talet. Gesten framkommer ofta i exempelvis tävlingar när några vinner. Inbjudan till att mötas i en high-five kan formuleras på vardagssvenska som "Ge mig fem!". "Klatsch!" är ett annat utrop som används. (sv)
  • Дай п'ять (англ. High five) — жест і вітання, коли дві людини одночасно піднімають руку і плескають нею в долоню другої людини, іноді супроводжуючи його словами «Дай п'ять» або «Дай п'ятюню». Сенс жесту залежить від контексту використання і може означати привітання, привітання або просто вираз дружніх почуттів. У США існує неофіційна традиція відзначати третій четвер квітня як день привітання «Дай п'ять». Є кілька версій походження цього привітання. найпоширеніша вказує на його першу появу в бейсбольному матчі 2 жовтня 1977 року, коли гравці «Лос-Анджелес Доджерс» Дасті Бейкер і Гленн Берк розіграли вдалу комбінацію. Берк захоплено підняв руку над головою, а Бейкер, не знаючи, що робити, ляснув його долоню своєю. Так само вітали один одного баскетболісти Уайлі Браун і Дерек Сміт з команди «Луїсвілл Кардиналс» у сезоні 1978—1979 років. Різновидом цього привітання є повітряне, але без дотику рук (повітряне «Дай п'ять»). Це буває, коли дві людини перебувають на відстані, що не дозволяє доторкнутися одне до одного. У зв'язку з розвитком електронних комунікацій також з'явилося безконтактне вітання через Інтернет або мобільний зв'язок. Не оминули своєю увагою цей вид спілкування і медики. На їхню думку, це вітання передає одне одному набагато менше мікроорганізмів, ніж звичайне рукостискання. (uk)
  • 举手击掌(High-Five),是美國文化手勢的一種一般代表了「慶祝成功的擊掌」有時也寫成「Give me five」。這個手勢用於兩人之間,動作是兩人各高舉一隻手,並向對方的手拍擊。1977年,美國棒球隊員Glenn Burke和Dusty Baker是最典型的代表,他們經常在洛杉磯的上做出這個手勢,可確定的是,這是棒球場上第一個使用High-five的例子。當時伯奇經常使用這個手勢「預告」貝克會贏。 在孩童的遊戲中,举手击掌的手勢搭配著有押韻的歌謠:「up high, to the side, to the other side, down low, too slow!」當唸到too slow時,手就要快速放下讓對方擊不到掌。 美國在每年四月的第三個星期四,是「國家举手击掌日」,2005年四月舉辦的是第五屆。 在微軟的線上聊天軟體MSN Messenger上,也有举手击掌的表情符號,在6.0以上的版本,輸入(h5)就能看到兩個手掌的符號。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1097333 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 23995 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124867767 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • High five (také plácnutí či placák) je pozdrav spočívající v plesknutí dlaní o sebe. Při tomto úkonu se využije celá dlaň – pět prstů. Jde o prostý pozdrav, kdy dvě osoby zvednou své paže nad hlavu a plácnou si dlaněmi, přičemž celé gesto trvá necelých pět sekund. Obě osoby tímto pozdravem vyjadřují souhlas a nadšení s danými okolnostmi. Do plácnutí, aby bylo správně provedeno, by měly obě osoby vložit značnou energii a chuť. Pozdrav, který se rozšířil do celého světa má již svůj svátek, v Americe se slaví 3. čtvrtek v dubnu.[zdroj?!] (cs)
  • الهاي فايف (تترجم العربية: كفّك) هي إشارات اليد تحدث عند يرفع شخصان يد واحدة في وقت ذاته، بحوالي طول الرأس، ويدفعان أو يزحلقان أو يضربان كفيهما ببعض. الإيماءة عادةً ما يسبق عبارة لفظية مثل «كفّك» أو «هاي فايف». معناها يختلف مع السياق المستخدم ولكن يمكن أن تشمل كتحية أو تهاني أو الاحتفال. (ar)
  • Alt-frapo, aŭ Alt-kvino (angle: high five), estas gesto kiu esprimas certan triumfon kaj okazas kiam du homoj simultane levas unu manon ĝis alteco proksime de la kapo kaj reciproke frapas la manplatojn. La origino de la gesto estas neklara. En Usono, kie la gesto estas tre populara, estas iniciato por celebri ĉiun trian ĵaŭdon de la monato aprilo kiel National High Five Day (nacia altfrapa tago). (eo)
  • Chocar los cinco (high five en inglés) es un gesto de celebración realizado por dos personas en el que cada uno levanta su mano para dar una palmada en la mano del otro, normalmente para comunicar satisfacción mutua o para felicitar a alguien. La expresión que se utiliza para comunicar el deseo de realizar el gesto suele ser "¡choca esos cinco!", donde el término "cinco" hace referencia a los dedos de la mano. Además del gesto estándar, existen muchas variantes que añaden exclusividad a la experiencia. (es)
  • Bostekoa ematea (ingelesez: high five) bi pertsonak egindako ospakizun keinu bat da, non bakoitzak bere eskua altxatzen duen bestearen eskuan bat emateko, normalean elkar asebetetzeko edo norbait zoriontzeko. Keinua egiteko nahia adierazteko " bota/eman bostekoa!" edo "ekarzu bosteko hori!" esamoldea erabiltzen dugu non "bost" hitzak eskuko hatzei erreferentzia egiten dien. Keinu estandarraz gain, aldaera asko daude. Bere jatorriari buruzko hainbat istorio daude. (eu)
  • Le high five (en français « tope là » ou parfois « tape-m'en cinq ») est un geste de victoire, d'encouragement ou de félicitation. Il consiste à présenter sa main ouverte et levée, pour qu'un partenaire ou concurrent vienne en frapper la paume, lui aussi de sa main ouverte. (fr)
  • Tos adalah gerakan tangan antara dua orang yang secara bersamaan mengangkat tangan dan menepuk telapak tangan satu sama lain. Gerakan tangan ini biasanya didahului kata-kata "tos" atau "tos dulu" dalam bahasa Indonesia. Arti dari gerakan ini bisa beragam, seperti salam, ucapan selamat, atau perayaan. Banyak cerita tentang awal mula gerakan tos, tetapi ada dua cerita yang paling terdokumentasikan, yakni dan dari tim profesional Los Angeles Dodgers pada 2 Oktober 1977, dan dan dari tim bola basket kolese selama musim 1978–1979. (in)
  • Dare il cinque, battere il cinque, o batti cinque è un gesto compiuto da due persone, ognuna delle quali alza la propria mano contemporaneamente e colpisce il palmo dell'altra persona producendo un rumore secco. Cinque è riferito alle dita della mano. Tale gesto viene solitamente usato per comunicare soddisfazione o per congratularsi con altre persone. (it)
  • ハイタッチは、2人が互いの手のひらを顔や頭の高で合わせて叩きあう動作。明るい挨拶や、自賛を他人に伝える場面、また称賛や祝勝を分かち合う仕草でもある。現在ではグータッチに置き換わっている。 ハイタッチは和製英語であり、英語圏ではハイファイブ(英語: high-five)と呼ばれ、動作時に"Give me five"、"High-five"など声を掛けることもある。 (ja)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 하이파이브 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 하이파이브(High five)는 축하한다는 의미의 손짓으로, 두 명의 사람이 동시에 한 손을 들어 상대의 손바닥을 마주치는 행위를 가리킨다. 손뼉맞장구라고도 한다.그리스에서는 욕설로 간주될 수 있으므로 주의해야 한다. (ko)
  • Przybicie piątki lub po prostu "piątka" – gest wykonywany przez dwie osoby, polegający na podniesieniu dłoni przez obie osoby i delikatnym uderzeniu się wzajemnie ich wewnętrznymi stronami. W języku angielskim gest ten nazywa się high five (dosłownie: "wysoka piątka"); w celu wykonania gestu można mówić także give me five (dosłownie: "daj mi pięć"). Gest ten też może być traktowany jako powitanie. (pl)
  • 举手击掌(High-Five),是美國文化手勢的一種一般代表了「慶祝成功的擊掌」有時也寫成「Give me five」。這個手勢用於兩人之間,動作是兩人各高舉一隻手,並向對方的手拍擊。1977年,美國棒球隊員Glenn Burke和Dusty Baker是最典型的代表,他們經常在洛杉磯的上做出這個手勢,可確定的是,這是棒球場上第一個使用High-five的例子。當時伯奇經常使用這個手勢「預告」貝克會贏。 在孩童的遊戲中,举手击掌的手勢搭配著有押韻的歌謠:「up high, to the side, to the other side, down low, too slow!」當唸到too slow時,手就要快速放下讓對方擊不到掌。 美國在每年四月的第三個星期四,是「國家举手击掌日」,2005年四月舉辦的是第五屆。 在微軟的線上聊天軟體MSN Messenger上,也有举手击掌的表情符號,在6.0以上的版本,輸入(h5)就能看到兩個手掌的符號。 (zh)
  • Xocar els cinc és un gest de celebració realitzat per dues persones en què cada una aixeca la seva mà per donar un copet a la mà de l'altre, normalment per comunicar satisfacció mútua o per felicitar algú. L'expressió que s'utilitza per comunicar el desig de realitzar el gest sol ser "xoca aquests cinc!", on el terme "cinc" fa referència als dits de la mà. A més del gest estàndard, hi ha moltes variants que afegeixen exclusivitat a l'experiència. (ca)
  • The high five is a hand gesture that occurs when two people simultaneously raise one hand each, about head-high, and push, slide, or slap the flat of their palm against the flat palm of the other person. The gesture is often preceded verbally by a phrase like "Give me five", "High five", "Up high", or "Slap hands." Its meaning varies with the context of use but can include as a greeting, congratulations, or celebration. (en)
  • High five ist eine Geste, bei der zwei Personen jeweils eine Hand heben, um sie in die erhobene Hand des Gegenübers zu schlagen. Sie dient normalerweise dem Ausdruck gemeinsamer Zufriedenheit über einen Erfolg oder dazu, jemandem zu gratulieren. Es ist ein einmalig zusammen ausgeführter Applaus zweier Personen.„High“ bedeutet dabei die in die Luft erhobenen Arme, und die Finger jeder Hand bilden die „five“. Die Initiative zu dieser Geste geht typischerweise vom Gratulierenden aus. (de)
  • Een high five, letterlijk "hoge vijf", is een handgebaar dat een zekere triomf uitdrukt en komt voor wanneer twee mensen simultaan een hand opsteken ter hoogte van het hoofd en het vlak van elkaars handpalm tegen elkaar duwen, slaan of laten glijden. Het gebaar gaat meestal vooraf door de zin "High five" of "Geef me de vijf". De oorsprong van de high five is een punt van controverse. (nl)
  • O high five (em português: toca aqui) é um que ocorre quando duas pessoas simultaneamente levantam uma mão cada, aproximadamente na altura da cabeça, e empurram, deslizam ou batem a palma da mão contra a palma da outra pessoa. Seu significado varia de acordo com o contexto de uso, mas pode incluir uma saudação, parabéns ou celebração. (pt)
  • High-five är en handgest för att uttrycka framgång genom att två personer slår ihop sina handflator med fingrarna uppåt. Uttrycket syftar på att gesten utförs högt uppe och på handens fem fingrar. Det påstås att första kända tillfället då gesten uppstod i USA under det specifika namnet high-five var mellan baseball-spelarna och i Los Angeles Dodgers på Dodger Stadium den 2 oktober 1977. Andra teorier är att basketlaget Louisville var först med det och andra hävdar att det var de amerikanska volleybolldamerna på 60-talet som var först. Det framförs också påståendet om att filmen Till sista andetaget från 1960 skulle ha varit först med gesten. (sv)
  • Дай пять (англ. High five) — жест и речевое приветствие, когда два человека одновременно поднимают руку и хлопают ею в ладонь другого человека, иногда сопровождая его словами «Дай пять» или «Дай пятюню». Смысл жеста зависит от контекста использования и может означать приветствие, поздравление или просто выражение дружеских чувств. В США существует неофициальная традиция отмечать третий четверг апреля как день приветствия «Дай пять». Не обошли своим вниманием этот вид общения и медики. По их мнению, данное приветствие передаёт друг другу гораздо меньше микроорганизмов, чем обычное рукопожатие. (ru)
  • Дай п'ять (англ. High five) — жест і вітання, коли дві людини одночасно піднімають руку і плескають нею в долоню другої людини, іноді супроводжуючи його словами «Дай п'ять» або «Дай п'ятюню». Сенс жесту залежить від контексту використання і може означати привітання, привітання або просто вираз дружніх почуттів. У США існує неофіційна традиція відзначати третій четвер квітня як день привітання «Дай п'ять». Не оминули своєю увагою цей вид спілкування і медики. На їхню думку, це вітання передає одне одному набагато менше мікроорганізмів, ніж звичайне рукостискання. (uk)
rdfs:label
  • هاي فايف (إشارة يد) (ar)
  • Xocar els cinc (ca)
  • High five (cs)
  • High five (de)
  • Alt-frapo (eo)
  • Chocar los cinco (es)
  • Bostekoa emate (eu)
  • Tos (in)
  • High five (fr)
  • High five (en)
  • Dare il cinque (it)
  • 하이파이브 (ko)
  • ハイタッチ (ja)
  • High five (nl)
  • Przybicie piątki (pl)
  • High five (pt)
  • Дай пять (ru)
  • High-five (sv)
  • 举手击掌 (zh)
  • Дай п'ять (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License