An Entity of Type: album, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Beyond the Sea" is the English-language version of the French song "La Mer" by Charles Trenet, popularized by Bobby Darin in 1959. While the French original was an ode to the sea, Jack Lawrence – who composed the English lyrics – turned it into a love song.

Property Value
dbo:abstract
  • "Beyond the Sea" is the English-language version of the French song "La Mer" by Charles Trenet, popularized by Bobby Darin in 1959. While the French original was an ode to the sea, Jack Lawrence – who composed the English lyrics – turned it into a love song. (en)
  • Beyond the Sea (euskaraz Itsasoz Harata) estatubatuar jazz abesti bat da. Berez, abesti hau Frantziako Charles Trenet musikariaren La Mer abestian oinarritua dago, ingelesezko hitzak estatubatuar konposatzaileak idatzi zituelarik. Ziurrenik abesti honen bertsiorik ezagunena Frank Sinatra abeslariak abestutakoa da. (eu)
  • "Beyond the Sea" adalah lagu cinta romantis pop kontemporer 1945 oleh Jack Lawrence, dengan komposisi musik yang diambil dari lagu "La Mer" oleh Charles Trenet. Trenet menulis "La Mer" (yang berarti "Laut") dengan lirik berbahasa Prancis. Lagu tersebut memiliki beberapa perbedaan dengan versi bahasa Inggris yang kemudian ditulis Lawrence. Versi Prancis oleh Trenet adalah penghormatan dan syair pujian untuk suasana kebaharian (yang berhubungan dengan laut), sementara Lawrence, dengan hanya menambahkan satu kata "Beyond" (dalam bahasa Indonesia berarti melebihi atau melampaui) ke judul, dan mengubah lagu tersebut menjadi suasana romantis. (in)
  • Beyond the Sea (ou, parfois, Somewhere Beyond The Sea) est l’adaptation en anglais de la chanson La Mer, interprétée par Charles Trenet en 1946. (fr)
  • Beyond the Sea è la versione in lingua inglese della canzone La Mer composta nel 1943 dal fantasista francese Charles Trenet e da Léo Chauliac durante un viaggio in treno fra Narbonne e Carcassonne. Il brano fu poi inciso da Trenet e lanciato sul mercato discografico internazionale nel 1946. Secondo gli storici della musica occorsero a Trenet e a Chauliac soltanto una ventina di minuti per comporre quello che era destinato a diventare un successo mondiale della musica leggera. Il testo in inglese è di Jack Lawrence: scritto in maniera originale, non ha alcun riferimento semantico con quello del corrispettivo brano in lingua francese. A parere di taluni critici, mentre il testo di Le Mer è suggestivo per le evocazioni poetiche che racchiude in sé, ricche di crepuscolari riflessioni sulla vita e sul sentimento amoroso in senso universale, la versione in lingua inglese appare come un, peraltro riuscito, tentativo di confezionare una canzone di puro sentimentalismo. Il refrain ruota attorno alle aspettative di un innamorato che, guardando al di là del mare (beyond the sea, appunto), spera di incontrare un giorno la ragazza del cuore in grado di non farlo salpare più. Il brano ha avuto oltre quattrocento versioni ma è soprattutto nell'incisione del cantante italo-statunitense Bobby Darin che ha raggiunto negli anni sessanta il successo internazionale. (it)
  • 「ビヨンド・ザ・シー」(英語: Beyond the Sea) は、フランスの歌手、シャルル・トレネの「ラ・メール」(La Mer)にジャック・ローレンスが英語詞をつけた楽曲。1960年にボビー・ダーリンが歌いヒットした。 (ja)
  • Beyond the Sea é a adaptação em inglês da canção La Mer, de Charles Trenet, composta em 1946. A canção teve várias versões que incluem o grupo Celtic Woman no álbum Celtic Woman: A New Journey. Nele a música é cantada por: Órla Fallon, Méav Ní Mhaolchatha, Lisa Kelly, Chloë Agnew e Hayley Westenra, e com a violinista Máiréad Nesbitt. Sob o título Somewhere Beyond The Sea, ela também fazia parte do repertório de Frank Sinatra. Em 2003, a canção é interpretada por Robbie Williams para a trilha sonora da animação Finding Nemo dos estúdios Pixar. A versão da canção gravada por Bobby Darin e lançada no final de 1959 alcançou a sexta posição no ranking da Billboard Hot 100 americana, a décima quinta posição no ranking da Billboard R&B/Hip-Hop Songs e a oitava posição no ranking da UK Singles Chart. (pt)
  • Beyond the Sea (рус. «За морем») — англоязычная версия французской песни La Mer, написанной в 1943 году Шарлем Трене. Текст английской версии написан известным американским сочинителем . Английская версия песни не связана с текстом оригинальной французской версии. Хит исполнили многие артисты, но наиболее известной из них является версия американского певца Бобби Дарина, достигшая позиции 6 в хит-параде Billboard Hot 100. (ru)
dbo:artist
dbo:composer
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2137064 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 6479 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120262857 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbo:writer
dbp:album
dbp:artist
dbp:bSide
  • That's the Way Love Is (en)
dbp:caption
  • Cover of musical score published in France in 1946 (en)
dbp:composer
  • Charles Trenet, Albert Lasry (en)
dbp:cover
  • Bobby_Darin,_Beyond_the_Sea,_ATCO_record,_A_side,_1957.jpg (en)
  • File:La_Mer,_Charles_Trenet,_musical_score_edited_in_France,_1946.jpg (en)
dbp:genre
dbp:label
  • Atco 6158 (en)
dbp:name
dbp:nextTitle
dbp:nextYear
  • 1960 (xsd:integer)
dbp:prevTitle
dbp:prevYear
  • 1959 (xsd:integer)
dbp:published
  • 1946 (xsd:integer)
dbp:recorded
  • 1958-08-24 (xsd:date)
dbp:released
  • October 1959 (en)
dbp:type
  • single (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dbp:writer
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • "Beyond the Sea" is the English-language version of the French song "La Mer" by Charles Trenet, popularized by Bobby Darin in 1959. While the French original was an ode to the sea, Jack Lawrence – who composed the English lyrics – turned it into a love song. (en)
  • Beyond the Sea (euskaraz Itsasoz Harata) estatubatuar jazz abesti bat da. Berez, abesti hau Frantziako Charles Trenet musikariaren La Mer abestian oinarritua dago, ingelesezko hitzak estatubatuar konposatzaileak idatzi zituelarik. Ziurrenik abesti honen bertsiorik ezagunena Frank Sinatra abeslariak abestutakoa da. (eu)
  • "Beyond the Sea" adalah lagu cinta romantis pop kontemporer 1945 oleh Jack Lawrence, dengan komposisi musik yang diambil dari lagu "La Mer" oleh Charles Trenet. Trenet menulis "La Mer" (yang berarti "Laut") dengan lirik berbahasa Prancis. Lagu tersebut memiliki beberapa perbedaan dengan versi bahasa Inggris yang kemudian ditulis Lawrence. Versi Prancis oleh Trenet adalah penghormatan dan syair pujian untuk suasana kebaharian (yang berhubungan dengan laut), sementara Lawrence, dengan hanya menambahkan satu kata "Beyond" (dalam bahasa Indonesia berarti melebihi atau melampaui) ke judul, dan mengubah lagu tersebut menjadi suasana romantis. (in)
  • Beyond the Sea (ou, parfois, Somewhere Beyond The Sea) est l’adaptation en anglais de la chanson La Mer, interprétée par Charles Trenet en 1946. (fr)
  • 「ビヨンド・ザ・シー」(英語: Beyond the Sea) は、フランスの歌手、シャルル・トレネの「ラ・メール」(La Mer)にジャック・ローレンスが英語詞をつけた楽曲。1960年にボビー・ダーリンが歌いヒットした。 (ja)
  • Beyond the Sea (рус. «За морем») — англоязычная версия французской песни La Mer, написанной в 1943 году Шарлем Трене. Текст английской версии написан известным американским сочинителем . Английская версия песни не связана с текстом оригинальной французской версии. Хит исполнили многие артисты, но наиболее известной из них является версия американского певца Бобби Дарина, достигшая позиции 6 в хит-параде Billboard Hot 100. (ru)
  • Beyond the Sea è la versione in lingua inglese della canzone La Mer composta nel 1943 dal fantasista francese Charles Trenet e da Léo Chauliac durante un viaggio in treno fra Narbonne e Carcassonne. Il brano fu poi inciso da Trenet e lanciato sul mercato discografico internazionale nel 1946. Secondo gli storici della musica occorsero a Trenet e a Chauliac soltanto una ventina di minuti per comporre quello che era destinato a diventare un successo mondiale della musica leggera. (it)
  • Beyond the Sea é a adaptação em inglês da canção La Mer, de Charles Trenet, composta em 1946. A canção teve várias versões que incluem o grupo Celtic Woman no álbum Celtic Woman: A New Journey. Nele a música é cantada por: Órla Fallon, Méav Ní Mhaolchatha, Lisa Kelly, Chloë Agnew e Hayley Westenra, e com a violinista Máiréad Nesbitt. Sob o título Somewhere Beyond The Sea, ela também fazia parte do repertório de Frank Sinatra. Em 2003, a canção é interpretada por Robbie Williams para a trilha sonora da animação Finding Nemo dos estúdios Pixar. (pt)
rdfs:label
  • Beyond the Sea (song) (en)
  • Beyond the Sea (eu)
  • Beyond the Sea (lagu) (in)
  • Beyond the Sea (chanson) (fr)
  • Beyond the Sea (Bobby Darin) (it)
  • ビヨンド・ザ・シー (ja)
  • Beyond the Sea (pt)
  • Beyond the Sea (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • La Mer (en)
is dbo:subsequentWork of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:nextTitle of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License