About: Bassae

An Entity of Type: place, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Bassae (Latin: Bassae, Ancient Greek: Βάσσαι - Bassai, meaning "little vale in the rocks") is an archaeological site in Oichalia, a municipality in the northeastern part of Messenia, Greece. In classical antiquity, it was part of Arcadia. Bassae lies near the village of Skliros, northeast of Figaleia, south of Andritsaina and west of Megalopolis. It is famous for the well-preserved mid- to late-5th century BC Temple of Apollo Epicurius.

Property Value
dbo:abstract
  • El temple d'Apol·lo Epicuri s'alçà en un lloc anomenat Bassae (grec antic, Βάσσαι; grec modern Βάσσες, que significa 'els barrancs'), a la muntanya Cotilo, situat a vuit quilòmetres al nord-oest de la ciutat peloponèsia de Figàlia, a l'antiga regió d'Arcàdia, i a set quilòmetres al sud de la moderna ciutat d'Andritsaina. De la bellesa d'aquest temple ens va deixar constància després de visitar-lo Pausànies. El temple de Bassea s'ha datat del 450 ae o principis del s. IV ae. Obra de l'arquitecte Ictí, emmarcada en els treballs de reconstrucció del temple anterior, de l'any 500 ae. El mateix Pausànies diu que l'àlies d'Epicuri es deu a l'ajuda d'Apol·lo en la pesta que assolà Figàlia en temps de la Guerra del Peloponès. La imatge de bronze del déu, de 3,5 m d'alçària, la dugueren a Megalòpolis des de Figàlia, per adornar el temple d'Apol·lo d'aquella ciutat, però en temps de Pausànies, del temple només restaven les columnes. El temple d'Apol·lo Epicuri de Bassae fou declarat Patrimoni de la Humanitat per la Unesco el 1986. (ca)
  • باسيه (بالإنجليزية: Bassae)‏ أو باساي (بالإنجليزية: Bassai)‏ أو فاساي (بالإنجليزية: Vassai)‏ أو فاسيس (بالإنجليزية: Vasses)‏ وهي مدينة أثرية في اليونان ومعنى إسمها باللغة اليونانية وادي الصخور الصغيرة تقع المدينة في شمال شرق مقاطعة وهي جُزء من أركاديا وهذه المدينة مصنفة ضمن لائحة التراث العالمي ويرجع بنائها إلى الخامس قبل الميلاد. (ar)
  • Bassai (latinsky Bassae) je archeologická lokalita v jižním Řecku, která byla za antických dob součástí Arkádie. Oblast je známá především díky starověkému Apollónově chrámu, který je dnes oblíbeným turistickým cílem. V roce 1986 byl chrám zapsán na Seznam světového dědictví UNESCO, což z něj učinilo vůbec první řeckou památku umístěnou na tomto seznamu. (cs)
  • Bassae (grec modern: Βάσσες, antic: Βάσσαι) és un jaciment arqueològic situat al nord-est de la . El seu nom significa 'petita vall entre muntanyes'. A l'edat antiga, formava part de l'Arcàdia. Limita al nord amb Kyparissia, al sud amb , i a l'oest amb . És coneguda pel del segle v aC, un dels més ben preservats de l'antiguitat, probablement a causa de la seva situació geogràfica. Va ser el primer dels temples grecs a ser declarat Patrimoni de la humanitat per la UNESCO, el 1986. (ca)
  • Ο ναός του Επικουρίου Απόλλωνα στις Βάσσες της Φιγαλείας είναι ένας από τους σπουδαιότερους και επιβλητικότερους της αρχαιότητας. Αφιερώθηκε από τους Φιγαλείς στον Απόλλωνα διότι τους βοήθησε να ξεπεράσουν μια επιδημία πανώλης. Ο ναός υψώνεται στα 1.130 μέτρα, στο κέντρο της Πελοποννήσου, πάνω στα βουνά μεταξύ Ηλείας, Αρκαδίας και Μεσσηνίας και βρίσκεται 14 χλμ. νότια της Ανδρίτσαινας και 11 χλμ. βορειοανατολικά των Περιβολίων. Διοικητικά ανήκει στο Δήμο Οιχαλίας. Ο ναός ανεγέρθηκε το δεύτερο μισό του 5ου αιώνα π.Χ. (420-410 π.Χ;) και αποδίδεται στον Ικτίνο, τον αρχιτέκτονα του Παρθενώνα. Το μνημείο αυτό, ένα από τα καλύτερα σωζόμενα της κλασικής αρχαιότητας ήταν το πρώτο στην Ελλάδα που ανακηρύχθηκε Μνημείο Παγκόσμιας Κληρονομιάς από την UNESCO το 1986. Τμήμα της ζωφόρου του ναού αποσπάστηκε το 1814 και εκτίθεται στο Βρετανικό Μουσείο στο Λονδίνο. Σημειώνεται ότι η σωστή ορθογραφία της λέξης "επικούριος" είναι με "ι" και όχι "επικούρειος", καθώς προέρχεται από το ότι στην αρχαιοελληνική μυθολογία ο Απόλλωνας είχε επικουρήσει την περιοχή και όχι από τον Επίκουρο και τους επικούρειους (π.χ. πυθαγόρειος: από τον Πυθαγόρα), ενώ η γραφή αυτή χρησιμοποιείται ήδη από τον Παυσανία. Η αρχαιολογική σκαπάνη απέδειξε ότι ο Ναός είναι θεμελιωμένος πάνω σε άλλο προϋπάρχοντα αρχαϊκό Ναό του θεού Απόλλωνα. Ο Ναός αυτός είχε ιδρυθεί από του Φιγαλείς, ίσως μετά το 659 π.χ. Σ’ αυτό το ναΐδριο υπήρχε ένα θαυματουργό ξόανο, δηλαδή ένα ξύλινο λατρευτικό άγαλμα άτεχνο, του Βασσίτα Απόλλωνα. Η προσωνυμία του Θεού σχετίζεται με το χωρίο της περιοχής Βάσσαι (Βάσσα και Βήσσα = χούνη, φαράγγι). Ταλαιπωρημένοι από κάποιο λοιμό οι Φιγαλείς, ήρθαν να προσευχηθούν σ’ αυτό το θαυματουργό ξόανο, για να θεραπευθούν. Η μετακίνηση έκανε το θαύμα της και τους θεράπευσε, αφού έφυγαν από τη νοσηρότητα της περιοχής τους για κάποιο διάστημα και έμειναν στον καθαρό αέρα και το ζωογόνο ήλιο. Μετά απ’ αυτό το γεγονός αποφάσισαν να κτίσουν τον καινούριο και μεγάλο ναό τους στη θέση του παλιού ναού, τον αφιέρωσαν στον Απόλλωνα και τον ονόμασαν Επικούριο, γιατί ήρθε ως επικουρία στο θανατηφόρο λοιμό. Υπήρχε και άλλος λόγος που οι Φιγαλείς κτίσανε αυτό το αριστούργημα. θέλησαν να ακολουθήσουν το παράδειγμα των άλλων πόλεων, που έφτιαχναν μεγαλοπρεπή μνημεία. Κάλεσαν, λοιπόν, τον ίδιο αρχιτέκτονα που έφτιαξε τον Παρθενώνα, τον Ικτίνο, και του ανάθεσαν να τους κάνει σε αυτή τη θέση ένα μεγάλο ναό, για να τοποθετήσουν το θαυματουργό ξόανο του Βασσίτα Απόλλωνα. (el)
  • Der Apollontempel bei Bassae (auf der Peloponnes, in 1150 Metern Höhe, Gemeinde Ira, Griechenland) gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe und ist der am zweitbesten erhaltene griechische Tempel des Mutterlandes (nach dem Hephaisteion in Athen). Er war dem Heilgott Apollon Epikourios geweiht. (de)
  • Bassae (Latin: Bassae, Ancient Greek: Βάσσαι - Bassai, meaning "little vale in the rocks") is an archaeological site in Oichalia, a municipality in the northeastern part of Messenia, Greece. In classical antiquity, it was part of Arcadia. Bassae lies near the village of Skliros, northeast of Figaleia, south of Andritsaina and west of Megalopolis. It is famous for the well-preserved mid- to late-5th century BC Temple of Apollo Epicurius. Although this temple is geographically remote from major polities of ancient Greece, it is one of the most studied ancient Greek temples because of its multitude of unusual features. Bassae was the first Greek site to be inscribed on the World Heritage List, in 1986. (en)
  • El Templo de Apolo Epicurio se erigió en un lugar llamado Basas (griego antiguo, Βάσσαι; griego moderno Βάσσες, que significa «los barrancos»), en el monte Cotilo, situado ocho kilómetros al noroeste de la ciudad peloponésica de Figalia, en la antigua región de Arcadia, y siete kilómetros al sur de la moderna ciudad de . De la belleza de este templo nos dejó constancia tras visitarlo Pausanias. El templo de Basas se ha datado de 450 a. C. a principios del siglo IV a. C. Obra del arquitecto Ictino, enmarcada en los trabajos de reconstrucción del templo anterior, de alrededor del año 500 a. C. El propio Pausanias dice que el sobrenombre de Epicurio se debe a la ayuda de Apolo en la peste que asoló Figalia en tiempos de la guerra del Peloponeso. La imagen de bronce del dios, de unos 3,5 metros de altura fue llevada a Megalópolis desde Figalia, para adornar el templo de Apolo de aquella ciudad, pero en tiempos de Pausanias, del templo sólo quedaban las columnas. El templo de Apolo Epicurio en Basas fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1986.​ (es)
  • Vasses (en griego, Βάσσες, en griego antiguo, Βάσσαι) es un yacimiento arqueológico situado al noreste de la unidad periférica de Mesenia, cuyo templo dórico, construido por Ictino, a finales del siglo V a. C. y consagrado a Apolo, es uno de los mejor conservados del país.​ Su nombre significa «pequeño valle entre montañas».​ En la edad antigua, formaba parte de Arcadia. Limita al norte con Ciparisia, al sur con , y al oeste con Megalópolis.Es conocida por el templo de Apolo Epicurio, uno de los mejor preservados de la antigüedad, probablemente debido a su situación geográfica. Fue el primero de los templos griegos en ser declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, en 1986.​ (es)
  • Le temple d'Apollon Épicourios (ou Épikourios) à Bassae est un temple de la Grèce antique situé à Bassae (latin : Bassae, du grec ancien : Βάσσαι, grec moderne : Βάσσες, nom signifiant « les ravins »), à 8 km NO de la cité antique de Phigalie et à 7 km S du village moderne d'Andrítsena. Perché à 1 130 mètres dans les montagnes arcadiennes, en plein Péloponnèse, il est orienté face au nord sur une des terrasses ouest du mont Cotylion. Le temple fait l'objet de travaux importants et d'une restauration radicale. Depuis 1990, il est protégé par une structure en toile soutenue par des poteaux métalliques et des câbles d'acier, qui le recouvre entièrement. Ses éléments architecturaux ont été nettoyés et solidarisés par des étais et échafaudages boulonnés et capitonnés. * Le temple en 1972, vu du nord. * Le temple est protégé par un vélum depuis 1990. (fr)
  • Il tempio di Apollo Epicurio è un antico tempio greco che si trova nella regione dell'Arcadia (nel Peloponneso), in Grecia. L'edificio, inserito fra i Patrimoni dell'umanità dell'UNESCO, venne costruito da Ictino, l'architetto cui si deve la costruzione del Partenone e del Tempio di Efesto, nei pressi dell'Acropoli di Atene. Secondo Pausania l'edificio fu costruito fra il 450 e il 425 a.C. per esprimere riconoscenza nei confronti di Apollo, dio del sole e della salute, per aver risparmiato la città dalla pestilenza che infuriava in Grecia sul finire del V secolo a.C. Recenti ricerche hanno mostrato delle maestranze peloponnesiache e ciò è dato dalle numerose particolarità quali la planimetria e gli ordini interni. (it)
  • バッサイ(Bassae / Bassai, Vassai / Vasses ; 現代ギリシア語 : Βάσσες, 古代ギリシア語 : Βάσσαι)は、古代アルカディア地方の遺跡で、現在のギリシャのメッシニア県北東部((Kyparissia)の北東、Andritsainaの南、(Megalópoli)の西)にある。「バッサイ」は「岩々の小さな谷間」を意味する。紀元前5世紀半ばのアポロ・エピクリオス神殿が、良好な保存状態で残っていることで知られている。 この神殿は古代ギリシャの主要なポリスからは地理的に離れているが、変わった特色を多く持っていることから、古代ギリシャの神殿の中では最も良く研究されている部類に属する。そして、バッサイのこの神殿は、ギリシャの世界遺産の中で最初に登録されたものである。その建造は紀元前450年から紀元前425年に位置付けることができる。 (ja)
  • De tempel van Apollon Epikourios in Bassae, Grieks: Βάσσες, Oudgrieks: Βάσσαι, is een Oudgriekse tempel, die rond 420-400 v.Chr. is gebouwd en in het westen van de Peloponnesos ligt. De tempel ligt op een eenzame en afgelegen plek, op een hoogte van 1130 m, in een volkomen verlaten landschap van grijze steenblokken. Toen een herder de tempel in het begin van de 18e eeuw bij toeval ontdekte, na eeuwen van volslagen vergetelheid, lagen er overal bossen omheen. De tempel valt onder het werelderfgoed. (nl)
  • Bassae (Grieks: Βάσσες, Vasses; Oudgrieks: Βάσσαι, wat zoveel betekent als 'ravijnen') is de naam voor de plaats waar zich de ruïne van de tempel van Apollon Epikourios bevindt, een werelderfgoed. De oudheid ligt in de bergen, nabij het plaatsje (kinotita) Skliros, dat deel uitmaakt van de deelgemeente van Oichalia in de regionale eenheid Messenië (Peloponnesos). (nl)
  • Bassaj (starogr. Βασσαί, nowogr. Βασσές - Wases, łac. Bassae) – stanowisko archeologiczne w Grecji, w Arkadii na Peloponezie, odległe o około 14 km od miejscowości Adritsana. Znajduje się tu wpisana w 1986 roku na listę światowego dziedzictwa UNESCO świątynia Apollona, wzniesiona według projektu Iktinosa w V w. p.n.e. Świątynię zaprojektowano w taki sposób, aby reprezentowane w niej były wszystkie greckie porządki architektoniczne: dorycki, joński i koryncki. Świątynia Apollona w Bassaj uchodzi za drugą najlepiej zachowaną świątynię w Grecji (po Hefajsteonie na ateńskiej agorze). Nominalnie restaurowana od 1965 r., jednakże poważniejsze prace podjęto dopiero w roku 1982, trwające do dziś, a data ich zakończenia pozostaje nieznana. Analogicznie do historii Partenonu, oryginalne elementy zdobień świątyni spoczywają w dziesiątkach muzeów i w licznych kolekcjach prywatnych, poza granicami Grecji. Budowla okryta jest namiotem, chroniącym przed czynnikami atmosferycznymi, co trwać ma do czasu dokończenia prac konserwacyjnych. Obiekt udostępniono do zwiedzania. (pl)
  • O Templo de Apolo Epicuro é a principal atração do sítio arqueológico grego de (em latim: Bassae; em grego: Βάσσαι; romaniz.: Bássai/Vássai , lit. pequeno vale nas rochas). Localiza-se na prefeitura de Messénia. Embora esteja afastado dos principais centros de cultura grega, é um dos mais estudados edifícios da Grécia antiga, em vista de diversas características incomuns. o Templo de Bassae foi o primeiro monumento grego a ser incluído na lista do Patrimônio Mundial da UNESCO. (pt)
  • Bassae (latin) eller Bassai, Vassai eller Vasses (nygrekiska: Βάσσες, klassisk grekiska: Βάσσαι), betyder "lilla dalgången i bergen", är en arkeologisk plats i nordöstra delen av prefekturen Messenien i Grekland vilket under antiken var en del av Arkadien. Bassae ligger nordost om staden Kyparissia, söder om Andritsaina och väster om Megalopolis och är känt för Apollontemplet från mitten av 500-talet f.Kr. Trots att templet är geografiskt avlägset från större stadsstater i antikens Grekland, är det ett av de mest studerade antika grekiska templen tack vare sin mångfald av ovanliga kännemärken. Bassae var den första grekiska platsen att bli inskriven på världsarvslistan. Templet anses uppfört mellan 450 och 425 f.Kr. (sv)
  • Бассы (др.-греч. Βασσαι — ущелье) — территория между древнегреческими областями Аркадией, Трифилией и Мессенией. В этой гористой местности, на западном склоне горы Котилион, на высоте 1130 метров над уровнем моря, жители города Фигалия основали святилище, посвящённое Аполлону Эпикурию. Дорога длиной в 13 км связывает храм с городом. Аполлон Эпикурий означает Аполлон-спаситель, вероятно, потому, что он помог фигалийцам в борьбе со Спартой, либо потому, что он избавил город от эпидемии чумы, которая была распространена во время Пелопоннесской войны. (ru)
  • Храм Аполлона в Бассах (грец. Ναός Επικούριου Απόλλωνα) — давньогрецький храм Аполлона другої половини 5 століття до н. е., розташований на території археологічної ділянки Басси (грец. Βασσαι — «невелика ущелина») в Мессенії, колись частині Аркадії. Хоча ділянка була віддалена від головних міст Давньої Греції, храм Аполлона є одним з найкраще досліджених давньогрецьких храмів через численні особливості. Саме тому ділянка стала першим об'єктом в Греції, занесеним до списку Світової спадщини ЮНЕСКО. (uk)
  • 巴赛(希腊语: Βάσσες, 古希腊语: Βάσσαι)是希腊麦西尼亚州东北部的一处考古遗址。在古希腊时期,曾是阿卡迪亚的一部分。在阿卡迪亚群峰之间,海拔1130米的地方,的居民为太阳神阿波罗修建了一座圣所,一条长13公里的道路连接着神庙与城市。 (zh)
dbo:id
  • 392
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2195311 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13597 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1117774013 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Partial view of the temple under restoration (en)
dbp:id
  • 392 (xsd:integer)
dbp:imageUpright
  • 1.200000 (xsd:double)
dbp:location
dbp:locmapin
  • Greece (en)
dbp:whs
  • Temple of Apollo Epicurius at Bassae (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dbp:year
  • 1986 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 37.435 21.896944444444443
rdf:type
rdfs:comment
  • باسيه (بالإنجليزية: Bassae)‏ أو باساي (بالإنجليزية: Bassai)‏ أو فاساي (بالإنجليزية: Vassai)‏ أو فاسيس (بالإنجليزية: Vasses)‏ وهي مدينة أثرية في اليونان ومعنى إسمها باللغة اليونانية وادي الصخور الصغيرة تقع المدينة في شمال شرق مقاطعة وهي جُزء من أركاديا وهذه المدينة مصنفة ضمن لائحة التراث العالمي ويرجع بنائها إلى الخامس قبل الميلاد. (ar)
  • Bassai (latinsky Bassae) je archeologická lokalita v jižním Řecku, která byla za antických dob součástí Arkádie. Oblast je známá především díky starověkému Apollónově chrámu, který je dnes oblíbeným turistickým cílem. V roce 1986 byl chrám zapsán na Seznam světového dědictví UNESCO, což z něj učinilo vůbec první řeckou památku umístěnou na tomto seznamu. (cs)
  • Bassae (grec modern: Βάσσες, antic: Βάσσαι) és un jaciment arqueològic situat al nord-est de la . El seu nom significa 'petita vall entre muntanyes'. A l'edat antiga, formava part de l'Arcàdia. Limita al nord amb Kyparissia, al sud amb , i a l'oest amb . És coneguda pel del segle v aC, un dels més ben preservats de l'antiguitat, probablement a causa de la seva situació geogràfica. Va ser el primer dels temples grecs a ser declarat Patrimoni de la humanitat per la UNESCO, el 1986. (ca)
  • Der Apollontempel bei Bassae (auf der Peloponnes, in 1150 Metern Höhe, Gemeinde Ira, Griechenland) gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe und ist der am zweitbesten erhaltene griechische Tempel des Mutterlandes (nach dem Hephaisteion in Athen). Er war dem Heilgott Apollon Epikourios geweiht. (de)
  • Il tempio di Apollo Epicurio è un antico tempio greco che si trova nella regione dell'Arcadia (nel Peloponneso), in Grecia. L'edificio, inserito fra i Patrimoni dell'umanità dell'UNESCO, venne costruito da Ictino, l'architetto cui si deve la costruzione del Partenone e del Tempio di Efesto, nei pressi dell'Acropoli di Atene. Secondo Pausania l'edificio fu costruito fra il 450 e il 425 a.C. per esprimere riconoscenza nei confronti di Apollo, dio del sole e della salute, per aver risparmiato la città dalla pestilenza che infuriava in Grecia sul finire del V secolo a.C. Recenti ricerche hanno mostrato delle maestranze peloponnesiache e ciò è dato dalle numerose particolarità quali la planimetria e gli ordini interni. (it)
  • バッサイ(Bassae / Bassai, Vassai / Vasses ; 現代ギリシア語 : Βάσσες, 古代ギリシア語 : Βάσσαι)は、古代アルカディア地方の遺跡で、現在のギリシャのメッシニア県北東部((Kyparissia)の北東、Andritsainaの南、(Megalópoli)の西)にある。「バッサイ」は「岩々の小さな谷間」を意味する。紀元前5世紀半ばのアポロ・エピクリオス神殿が、良好な保存状態で残っていることで知られている。 この神殿は古代ギリシャの主要なポリスからは地理的に離れているが、変わった特色を多く持っていることから、古代ギリシャの神殿の中では最も良く研究されている部類に属する。そして、バッサイのこの神殿は、ギリシャの世界遺産の中で最初に登録されたものである。その建造は紀元前450年から紀元前425年に位置付けることができる。 (ja)
  • De tempel van Apollon Epikourios in Bassae, Grieks: Βάσσες, Oudgrieks: Βάσσαι, is een Oudgriekse tempel, die rond 420-400 v.Chr. is gebouwd en in het westen van de Peloponnesos ligt. De tempel ligt op een eenzame en afgelegen plek, op een hoogte van 1130 m, in een volkomen verlaten landschap van grijze steenblokken. Toen een herder de tempel in het begin van de 18e eeuw bij toeval ontdekte, na eeuwen van volslagen vergetelheid, lagen er overal bossen omheen. De tempel valt onder het werelderfgoed. (nl)
  • Bassae (Grieks: Βάσσες, Vasses; Oudgrieks: Βάσσαι, wat zoveel betekent als 'ravijnen') is de naam voor de plaats waar zich de ruïne van de tempel van Apollon Epikourios bevindt, een werelderfgoed. De oudheid ligt in de bergen, nabij het plaatsje (kinotita) Skliros, dat deel uitmaakt van de deelgemeente van Oichalia in de regionale eenheid Messenië (Peloponnesos). (nl)
  • O Templo de Apolo Epicuro é a principal atração do sítio arqueológico grego de (em latim: Bassae; em grego: Βάσσαι; romaniz.: Bássai/Vássai , lit. pequeno vale nas rochas). Localiza-se na prefeitura de Messénia. Embora esteja afastado dos principais centros de cultura grega, é um dos mais estudados edifícios da Grécia antiga, em vista de diversas características incomuns. o Templo de Bassae foi o primeiro monumento grego a ser incluído na lista do Patrimônio Mundial da UNESCO. (pt)
  • Бассы (др.-греч. Βασσαι — ущелье) — территория между древнегреческими областями Аркадией, Трифилией и Мессенией. В этой гористой местности, на западном склоне горы Котилион, на высоте 1130 метров над уровнем моря, жители города Фигалия основали святилище, посвящённое Аполлону Эпикурию. Дорога длиной в 13 км связывает храм с городом. Аполлон Эпикурий означает Аполлон-спаситель, вероятно, потому, что он помог фигалийцам в борьбе со Спартой, либо потому, что он избавил город от эпидемии чумы, которая была распространена во время Пелопоннесской войны. (ru)
  • Храм Аполлона в Бассах (грец. Ναός Επικούριου Απόλλωνα) — давньогрецький храм Аполлона другої половини 5 століття до н. е., розташований на території археологічної ділянки Басси (грец. Βασσαι — «невелика ущелина») в Мессенії, колись частині Аркадії. Хоча ділянка була віддалена від головних міст Давньої Греції, храм Аполлона є одним з найкраще досліджених давньогрецьких храмів через численні особливості. Саме тому ділянка стала першим об'єктом в Греції, занесеним до списку Світової спадщини ЮНЕСКО. (uk)
  • 巴赛(希腊语: Βάσσες, 古希腊语: Βάσσαι)是希腊麦西尼亚州东北部的一处考古遗址。在古希腊时期,曾是阿卡迪亚的一部分。在阿卡迪亚群峰之间,海拔1130米的地方,的居民为太阳神阿波罗修建了一座圣所,一条长13公里的道路连接着神庙与城市。 (zh)
  • El temple d'Apol·lo Epicuri s'alçà en un lloc anomenat Bassae (grec antic, Βάσσαι; grec modern Βάσσες, que significa 'els barrancs'), a la muntanya Cotilo, situat a vuit quilòmetres al nord-oest de la ciutat peloponèsia de Figàlia, a l'antiga regió d'Arcàdia, i a set quilòmetres al sud de la moderna ciutat d'Andritsaina. De la bellesa d'aquest temple ens va deixar constància després de visitar-lo Pausànies. El temple de Bassea s'ha datat del 450 ae o principis del s. IV ae. El temple d'Apol·lo Epicuri de Bassae fou declarat Patrimoni de la Humanitat per la Unesco el 1986. (ca)
  • Ο ναός του Επικουρίου Απόλλωνα στις Βάσσες της Φιγαλείας είναι ένας από τους σπουδαιότερους και επιβλητικότερους της αρχαιότητας. Αφιερώθηκε από τους Φιγαλείς στον Απόλλωνα διότι τους βοήθησε να ξεπεράσουν μια επιδημία πανώλης. Ο ναός υψώνεται στα 1.130 μέτρα, στο κέντρο της Πελοποννήσου, πάνω στα βουνά μεταξύ Ηλείας, Αρκαδίας και Μεσσηνίας και βρίσκεται 14 χλμ. νότια της Ανδρίτσαινας και 11 χλμ. βορειοανατολικά των Περιβολίων. Διοικητικά ανήκει στο Δήμο Οιχαλίας. Ο ναός ανεγέρθηκε το δεύτερο μισό του 5ου αιώνα π.Χ. (420-410 π.Χ;) και αποδίδεται στον Ικτίνο, τον αρχιτέκτονα του Παρθενώνα. Το μνημείο αυτό, ένα από τα καλύτερα σωζόμενα της κλασικής αρχαιότητας ήταν το πρώτο στην Ελλάδα που ανακηρύχθηκε Μνημείο Παγκόσμιας Κληρονομιάς από την UNESCO το 1986. Τμήμα της ζωφόρου του ναού αποσπάστ (el)
  • Bassae (Latin: Bassae, Ancient Greek: Βάσσαι - Bassai, meaning "little vale in the rocks") is an archaeological site in Oichalia, a municipality in the northeastern part of Messenia, Greece. In classical antiquity, it was part of Arcadia. Bassae lies near the village of Skliros, northeast of Figaleia, south of Andritsaina and west of Megalopolis. It is famous for the well-preserved mid- to late-5th century BC Temple of Apollo Epicurius. (en)
  • El Templo de Apolo Epicurio se erigió en un lugar llamado Basas (griego antiguo, Βάσσαι; griego moderno Βάσσες, que significa «los barrancos»), en el monte Cotilo, situado ocho kilómetros al noroeste de la ciudad peloponésica de Figalia, en la antigua región de Arcadia, y siete kilómetros al sur de la moderna ciudad de . De la belleza de este templo nos dejó constancia tras visitarlo Pausanias. El templo de Basas se ha datado de 450 a. C. a principios del siglo IV a. C. El templo de Apolo Epicurio en Basas fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1986.​ (es)
  • Vasses (en griego, Βάσσες, en griego antiguo, Βάσσαι) es un yacimiento arqueológico situado al noreste de la unidad periférica de Mesenia, cuyo templo dórico, construido por Ictino, a finales del siglo V a. C. y consagrado a Apolo, es uno de los mejor conservados del país.​ (es)
  • Le temple d'Apollon Épicourios (ou Épikourios) à Bassae est un temple de la Grèce antique situé à Bassae (latin : Bassae, du grec ancien : Βάσσαι, grec moderne : Βάσσες, nom signifiant « les ravins »), à 8 km NO de la cité antique de Phigalie et à 7 km S du village moderne d'Andrítsena. Perché à 1 130 mètres dans les montagnes arcadiennes, en plein Péloponnèse, il est orienté face au nord sur une des terrasses ouest du mont Cotylion. * Le temple en 1972, vu du nord. * Le temple est protégé par un vélum depuis 1990. (fr)
  • Bassaj (starogr. Βασσαί, nowogr. Βασσές - Wases, łac. Bassae) – stanowisko archeologiczne w Grecji, w Arkadii na Peloponezie, odległe o około 14 km od miejscowości Adritsana. Znajduje się tu wpisana w 1986 roku na listę światowego dziedzictwa UNESCO świątynia Apollona, wzniesiona według projektu Iktinosa w V w. p.n.e. Świątynię zaprojektowano w taki sposób, aby reprezentowane w niej były wszystkie greckie porządki architektoniczne: dorycki, joński i koryncki. Świątynia Apollona w Bassaj uchodzi za drugą najlepiej zachowaną świątynię w Grecji (po Hefajsteonie na ateńskiej agorze). Nominalnie restaurowana od 1965 r., jednakże poważniejsze prace podjęto dopiero w roku 1982, trwające do dziś, a data ich zakończenia pozostaje nieznana. Analogicznie do historii Partenonu, oryginalne elementy zdo (pl)
  • Bassae (latin) eller Bassai, Vassai eller Vasses (nygrekiska: Βάσσες, klassisk grekiska: Βάσσαι), betyder "lilla dalgången i bergen", är en arkeologisk plats i nordöstra delen av prefekturen Messenien i Grekland vilket under antiken var en del av Arkadien. Bassae ligger nordost om staden Kyparissia, söder om Andritsaina och väster om Megalopolis och är känt för Apollontemplet från mitten av 500-talet f.Kr. (sv)
rdfs:label
  • باساي (اليونان) (ar)
  • Temple d'Apol·lo (Figàlia) (ca)
  • Bassae (ca)
  • Bassai (cs)
  • Apollontempel bei Bassae (de)
  • Αρχαιολογικός χώρος Βασσών Φιγαλείας (el)
  • Ναός Επικούριου Απόλλωνα (el)
  • Templo de Apolo (Figalia) (es)
  • Bassae (en)
  • Vasses (es)
  • Temple d'Apollon à Bassae (fr)
  • Tempio di Apollo Epicurio (it)
  • バッサイ (ja)
  • Tempel van Apollon Epikourios (nl)
  • Bassae (nl)
  • Bassaj (pl)
  • Templo de Apolo Epicuro em Bassas (pt)
  • Храм Аполлона в Бассах (ru)
  • Bassae (sv)
  • 巴赛的阿波罗·伊壁鸠鲁神庙 (zh)
  • Храм Аполлона в Бассах (uk)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(21.896944046021 37.435001373291)
geo:lat
  • 37.435001 (xsd:float)
geo:long
  • 21.896944 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License