An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A bag valve mask (BVM), sometimes known by the proprietary name Ambu bag or generically as a manual resuscitator or "self-inflating bag", is a hand-held device commonly used to provide positive pressure ventilation to patients who are not breathing or not breathing adequately. The device is a required part of resuscitation kits for trained professionals in out-of-hospital settings (such as ambulance crews) and is also frequently used in hospitals as part of standard equipment found on a crash cart, in emergency rooms or other critical care settings. Underscoring the frequency and prominence of BVM use in the United States, the American Heart Association (AHA) Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiac Care recommend that "all healthcare providers should be familiar

Property Value
dbo:abstract
  • القناع ذو الصمام والكيس (ويُعرف أيضا باسم حقيبة أمبو وجهاز الإنعاش اليدوي وكيس النفخ الذاتي) هو جهاز يُستخدم عادة لتوفير تهوية بالضغط الإيجابي في حالات توقف التنفس أو عدم التنفس بشكل كاف، ويُعد القناع جزءًا من مجموعات الإنعاش خارج المستشفى (سيارات الإسعاف)، كما يُستخدم أيضًا بشكل متكرر في المستشفيات كجزء من المعدات القياسية الموجودة في عربة الإنعاش بغرف الطوارئ أو الرعاية الحرجة الأخرى، وتأكيدًا على تكرار استخدام القناع ذو الصمام والكيس وأهميته في الولايات المتحدة فقد أوصت إرشادات جمعية القلب الأمريكية للإنعاش القلبي الرئوي والرعاية القلبية الطارئة أنه «يجب على جميع مقدمي الرعاية الصحية أن يكونوا على دراية باستخدام القناع ذو الصمام والكيس». ويُستخدم القناع ذو الصمام والكيس أيضًا داخل المستشفى للتهوية المؤقتة للمرضى الذين يعتمدون على أجهزة التنفس الصناعي عندما يحتاج الجهاز إلى فحص الأعطال أو عند نقل المرضى داخل المستشفى. يوجد نوعان رئيسيان من الأقنعة ذات الصمام والكيس؛ الأول يمتلأ ذاتيًا بالهواء الجوي، ويمكن إضافة الأكسجين له لكن ذلك ليس ضروريًا لعمل القناع. والثاني يمتلأ بالتدفق، ويُستخدم بكثافة في غرف العمليات لتهوية المرضى أثناء التخدير والإفاقة. كثيرًا ما يُطلق على تهوية المريض باستخدام القناع ذو الصمام والكيس مصطلح «تكيس» المريض، ويؤدي استخدام القناع ذو الصمام والكيس إلى ضخ الأكسجين بقوة إلى الرئتين تحت ضغط، وبالتالي يشكل وسيلة يدوية لتوفير تهوية بالضغط الإيجابي. (ar)
  • Un baló de ventilació és una pilota de goma o de material elàstic, generalment de forma ovoide, autoinflable, que funciona com una manxa manual per insuflar aire als pulmons d'un pacient a través d'una màscara o d'un tub endotraqueal. És necessari en casos d'emergència mèdica quan la respiració del pacient és insuficient (insuficiència respiratòria severa) o ha deixat del tot (aturada respiratòria), així s'utilitza per a la reanimació cardiopulmonar. És un material que disposen totes les ambulàncies, i en els centres d'atenció sanitària en el carretó d'aturada. Inventat pel metge danès el 1937, la seva producció ha estat lligada a la casa comercial Ambu, nom que s'utilitza sovint per referir-se al baló. (ca)
  • Samorozpínací vak, zkráceně ambuvak (dle jména prvního výrobce) je ruční dýchací přístroj, kterým se dá nahradit vlastní dechová činnost nedýchajícího pacienta. V anglické literatuře se ustálil název bag valve mask (BVM). Původní zkratka, která dala jméno celé výrobní společnosti Ambu zní Artificial Manual Breathing Unit. V češtině se rovněž používá výraz „ruční křísící vak“ či resuscitátor. Skládá se z vaku a ventilů. Propojení s dýchacími cestami pacienta zajišťuje obličejová maska, či intubační rourka. Zachránce přidržuje masku přes nos i ústa a současně zajišťuje uvolnění dýchací cest záklonem. Vak stlačuje rukou a tím dochází k proudění vzduchu do plic. Vakem je prováděna přetlaková mechanická ventilace, proto je správné (vzduchotěsné) držení masky zásadní. Dýchání obličejovou maskou je základní dovedností neodkladné medicíny, nezbytná pro další metody zajištění dýchacích cest. Nevýhodou je nutné použití obou rukou, špatně funkční je maska u pacientů bez zubů, obézních, s poraněním obličeje. Použití ručního samorozpínacího vaku u intubovaných pacientů je záložní metodou u každého pacienta na mechanickém dýchacím přístroji. Přídatnými doplňky samorozpínacího vaku jsou PEEP ventil, přetlakový ventil, rezervoár na kyslík, zdroj kyslíku a antibakteriální filtr. (cs)
  • Der Beatmungsbeutel ist ein Hilfsmittel zur manuellen Beatmung von Patienten mit Atemstillstand oder insuffizienter (nicht ausreichender) Atmung. Er besteht aus einem Hohlkörper, der zur Beatmung zusammengedrückt werden muss und einem Ventil mit genormtem Ansatzstück für die Beatmungsmaske oder einen Tubus. Entwickelt wurde der Beatmungsbeutel 1956 vom Unternehmen Ambu A/S in Zusammenarbeit mit dem dänischen Anästhesisten Henning Ruben. Der Atembeutel mit Nicht-Rückatmungsventil (und Maske) wird deswegen auch allgemein als Ruben-Beutel oder Ambu-Beutel (auch Ambu-Resuscitator) bezeichnet. Im Gegensatz zum zweischichtigen, mit einem Schaumstoffgerüst ausgestatteten, Beutel des Unternehmens Ambu wurden von den Herstellern Laerdal und Kendall auch einschichtige Beatmungsbeutel entwickelt. (de)
  • A bag valve mask (BVM), sometimes known by the proprietary name Ambu bag or generically as a manual resuscitator or "self-inflating bag", is a hand-held device commonly used to provide positive pressure ventilation to patients who are not breathing or not breathing adequately. The device is a required part of resuscitation kits for trained professionals in out-of-hospital settings (such as ambulance crews) and is also frequently used in hospitals as part of standard equipment found on a crash cart, in emergency rooms or other critical care settings. Underscoring the frequency and prominence of BVM use in the United States, the American Heart Association (AHA) Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiac Care recommend that "all healthcare providers should be familiar with the use of the bag-mask device." Manual resuscitators are also used within the hospital for temporary ventilation of patients dependent on mechanical ventilators when the mechanical ventilator needs to be examined for possible malfunction or when ventilator-dependent patients are transported within the hospital. Two principal types of manual resuscitators exist; one version is self-filling with air, although additional oxygen (O2) can be added but is not necessary for the device to function. The other principal type of manual resuscitator (flow-inflation) is heavily used in non-emergency applications in the operating room to ventilate patients during anesthesia induction and recovery. Use of manual resuscitators to ventilate a patient is frequently called "bagging" the patient and is regularly necessary in medical emergencies when the patient's breathing is insufficient (respiratory failure) or has ceased completely (respiratory arrest). Use of the manual resuscitator force-feeds air or oxygen into the lungs in order to inflate them under pressure, thus constituting a means to manually provide positive-pressure ventilation. It is used by professional rescuers in preference to mouth-to-mouth ventilation, either directly or through an adjunct such as a pocket mask. (en)
  • Un ambú ―del inglés AMBU (airway mask bag unit: ‘unidad de bolsa de mascarilla para vías respiratorias’)―,​​ también conocido como «resucitador manual» o «bolsa autoinflable», es un dispositivo manual para proporcionar ventilación con presión positiva para aquellos pacientes que no respiran o que no lo hacen adecuadamente. Se trata de un dispositivo esencial de cualquier kit de emergencia para fuera de un hospital (como por ejemplo una ambulancia) y también se utiliza con frecuencia en los hospitales como parte indispensable del equipamiento de un carro de paradas y en las salas de urgencias. El ambú también se utiliza dentro de los hospitales para la ventilación temporal de pacientes dependientes de un ventilador mecánico cuando este necesita ser examinado por un posible mal funcionamiento, o cuando los pacientes dependientes del ventilador se transportan dentro del hospital. (es)
  • Un ballon autoremplisseur à valve unidirectionnelle (ou insufflateur manuel, également connu sous le sigle BAVU), est un instrument médical ou paramédical conçu pour suppléer à la respiration d'un patient en arrêt respiratoire. La conception du ballon d'une manière à ce qu'il tende à reprendre sa forme (à se regonfler) et le système de valves unidirectionnelles permettent de fournir une ventilation sans apport de gaz comprimé. Le BAVU est de préférence raccordé à une source d'oxygène médical. Un accumulateur qui se remplit pendant la vidange du ballon (insufflation) permet de fournir 100 % d'oxygène même avec une ventilation rapide. Le BAVU peut être relié à un masque (comme sur la photo), ou à une sonde d'intubation endo-trachéale. (fr)
  • Il pallone auto-espandibile, comunemente conosciuto come pallone di AMBU (Auxiliary Manual Breathing Unit) o solamente AMBU, è lo strumento utilizzato dai soccorritori per il supporto dell'attività respiratoria e come manovra nella rianimazione. Creato e commercializzato fin dal 1956 dell'azienda danese Testa Laboratory, che nel 1986 cambia nome in Ambu International. È composto da un pallone di materiale plastico auto-espandibile che è collegato a una valvola unidirezionale. Questa a sua volta alimenta una mascherina che deve essere appoggiata alla bocca della persona. Premendo sul pallone, l'aria al suo interno viene spinta attraverso la valvola e quindi nei polmoni. Durante l'espirazione invece, la valvola blocca il ritorno dell'aria ricca di anidride carbonica. Le mascherine sono generalmente separabili dal pallone e ne esistono di varie misure, in modo da adattarsi meglio ai vari pazienti. La maschera deve essere applicata al viso attraverso una manovra a "CE", ossia tre dita sotto il mento per mantenere iper-esteso il capo, e due dita sopra la maschera per mantenerla applicata ed evitare perdite di aria durante l'insufflazione. L'AMBU è munito di innesti per collegarlo con una bombola d'ossigeno e con un reservoir, ossia un palloncino dove l'ossigeno si accumula senza sprechi in attesa di entrare nel pallone auto-espandibile per la successiva insufflazione. Ha inoltre la possibilità, attraverso l'attacco delle maschere, di essere applicato direttamente al connettore di una cannula per intubazioni, o a quello di una tracheotomia. (it)
  • バッグバルブマスク(英: Bag valve mask, BVM)は、口腔よりマスクにて他動的に換気を行うための医療機器である。 一般的にデンマークのアンブ(Ambu)の製品が知られているため医療関係者には「Ambu bag(アンブバッグ)」「蘇生バッグ」等とも呼ばれている。 (ja)
  • Worek samorozprężalny, resuscytator ręczny – przyrząd wykorzystywany w resuscytacji pacjenta nieoddychającego lub oddychającego w sposób nieefektywny, umożliwiający wentylację wysokimi stężeniami tlenu. Wchodzi w skład standardowego wyposażenia zespołu ratunkowego; w żargonie zawodowym ratowników medycznych często nazywany workiem ambu (od firmy , producenta jednego z pierwszych tego typu urządzeń). Połączony jest z maseczką zakładaną na usta i nos pacjenta lub z rurką intubacyjną. Często ma możliwość podłączenia tlenu. Wielkość worka jest zależna od zastosowania. Produkowane są rozmiary dla dzieci, dorosłych oraz uniwersalne. W niektórych modelach możliwa jest sterylizacja. Bez dodatkowej podaży tlenu worek samorozprężalny umożliwia wentylację powietrzem atmosferycznym, czyli tlenem o stężeniu 21%. Po podłączeniu do worka tlenu o przepływie 5–6 l/min uzyskuje się wzrost stężenia tlenu do 45%, a po zwiększeniu przepływu do 10 l/min i zastosowaniu dodatkowego rezerwuaru możliwe jest uzyskanie stężenia ok. 85%. (pl)
  • Мешок Амбу — механическое ручное устройство для выполнения временной искусственной вентиляции лёгких. Обеспечивает простой и надёжный способ вентиляции пациента комнатным воздухом или воздухом с примесью кислорода. Устройство входит в стандартный комплект реанимобилей, применяется в отделениях реанимации и операционных. По сравнению с искусственным дыханием рот-в-рот является более гигиеничным, менее утомительным, также вдыхается атмосферный воздух, а не выдыхаемый с повышенным содержанием СО2. Размеры мешков и, соответственно, доставляемый дыхательный объём различаются для взрослых и детей. Устройство используется исключительно для временной вентиляции из-за отсутствия какого-либо мониторинга доставляемого объёма воздуха, контроля давления в дыхательных путях и утомительности процесса. При необходимости длительной ИВЛ используются аппараты для искусственной вентиляции лёгких. С помощью него реаниматор может поддерживать жизнь пациента практически в любых условиях, просто сжимая сумку. К мешку может быть подключена линия подачи кислорода, фильтр, индикатор CO2. Некоторые модели имеют устройство для ингаляции аэрозолей и могут быть использованы в качестве для β2-агонистов с целью купирования бронхоспазма. (ru)
  • Andningsballong är en ballong av silikon eller andra plaster som används vid andningsstillestånd eller andningssvårigheter, för att blåsa ner luft i patientens lungor. I dagligt tal kallas den Rubens blåsa efter den danske narkosläkaren . Den fungerar utan extra tillsättning av syre men kan kopplas upp till syre om det finns tillgängligt. Den fungerar så att luften kommer in i ena änden av själva "ballongen" som sedan kläms ihop och går igenom en ventil (beror på modell) ut genom masken. Masken hålls tätt mot patientens ansikte (så att mun och näsa täcks) då kan luften blåsas in i patienten för att sedan komma ut genom en ventil. Den imiterar vår vanliga andning, Istället för att muskler används till att dra in luft så fungerar operatörens (vårdarens) handkraft som "muskler" så att luften kan tryckas in för att syresätta lungorna. Luften tar sig sedan ut med hjälp av trycket som finns i Pleuran (lungsäcken).[källa behövs]. Andningsballonger används på olika vårdinrättningar och ute i ambulansfordon men finns även på andra platser där den kan behövas. (sv)
  • 袋瓣罩甦醒球(英語:bag valve mask,縮寫:BVM),又稱袋瓣罩、袋閥面罩、甦醒球、球囊面罩,专卖名“Ambu bag”,是一种手持且手动复苏装置,用于为没有呼吸或无适当呼吸的患者提供正压通气;全套装置由儲氣袋、單向瓣膜、甦醒球及面罩組成,也可依适应症选择性地使用半套组合装置(甦醒球及面罩),藉強迫給氧的方式給予人工呼吸,不需自主呼吸。 袋瓣罩甦醒球可供氧,把氧氣流速開每分鐘15公升時及儲氣袋可輸送約100%氧氣,單使用甦醒球可輸送約21%氧氣(不含輸氧、儲氣袋),但因袋瓣罩甦醒球的面罩並沒有鬆緊帶,所以須手持面罩,此面罩分為三個尺寸成人、兒童(12-14歲或有第二性徵者)、嬰兒(約1個月至1歲也適用於新生兒)。如要長時間進行機械通氣(如:開刀),須插管或氣切。 (zh)
  • Мішо́к Амбу́ — ручний апарат для штучної вентиляції легенів, що застосовується до пацієнтів з порушенням дихання. В українській медичній практиці його також називають помпа для штучної вентиляції легень, мішок ручної легеневої реанімації, мішок дихальний реанімаційний, апарат дихальний ручний. Він входить до складу реанімаційних карет швидкої допомоги, а також застосовується у відділеннях інтенсивної терапії та анестезіології. Основне призначення мішка Амбу — дати можливість пацієнту дихати до моменту підключення електричного апарату штучної вентиляції легень. Основна перевага — це те, що в порівнянні зі штучним диханням рот в рот, він є більш гігієнічним, простим і ефективним (за рахунок відсутності в повітрі, що попадає в легені пацієнта, вуглекислого газу, часток слини і можливих шкідливих мікроорганізмів). (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1862226 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 33598 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1085660275 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:acronym
  • BVM (en)
dbp:caption
  • A disposable BVM Resuscitator (en)
dbp:imageSize
  • 260 (xsd:integer)
dbp:inventionDate
  • 1953 (xsd:integer)
dbp:inventor
  • Holger Hesse, Henning Ruben (en)
dbp:manufacturer
dbp:name
  • Bag valve mask (en)
dbp:synonym
  • Ambu bag, manual resuscitator, self-inflating bag (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • バッグバルブマスク(英: Bag valve mask, BVM)は、口腔よりマスクにて他動的に換気を行うための医療機器である。 一般的にデンマークのアンブ(Ambu)の製品が知られているため医療関係者には「Ambu bag(アンブバッグ)」「蘇生バッグ」等とも呼ばれている。 (ja)
  • 袋瓣罩甦醒球(英語:bag valve mask,縮寫:BVM),又稱袋瓣罩、袋閥面罩、甦醒球、球囊面罩,专卖名“Ambu bag”,是一种手持且手动复苏装置,用于为没有呼吸或无适当呼吸的患者提供正压通气;全套装置由儲氣袋、單向瓣膜、甦醒球及面罩組成,也可依适应症选择性地使用半套组合装置(甦醒球及面罩),藉強迫給氧的方式給予人工呼吸,不需自主呼吸。 袋瓣罩甦醒球可供氧,把氧氣流速開每分鐘15公升時及儲氣袋可輸送約100%氧氣,單使用甦醒球可輸送約21%氧氣(不含輸氧、儲氣袋),但因袋瓣罩甦醒球的面罩並沒有鬆緊帶,所以須手持面罩,此面罩分為三個尺寸成人、兒童(12-14歲或有第二性徵者)、嬰兒(約1個月至1歲也適用於新生兒)。如要長時間進行機械通氣(如:開刀),須插管或氣切。 (zh)
  • القناع ذو الصمام والكيس (ويُعرف أيضا باسم حقيبة أمبو وجهاز الإنعاش اليدوي وكيس النفخ الذاتي) هو جهاز يُستخدم عادة لتوفير تهوية بالضغط الإيجابي في حالات توقف التنفس أو عدم التنفس بشكل كاف، ويُعد القناع جزءًا من مجموعات الإنعاش خارج المستشفى (سيارات الإسعاف)، كما يُستخدم أيضًا بشكل متكرر في المستشفيات كجزء من المعدات القياسية الموجودة في عربة الإنعاش بغرف الطوارئ أو الرعاية الحرجة الأخرى، وتأكيدًا على تكرار استخدام القناع ذو الصمام والكيس وأهميته في الولايات المتحدة فقد أوصت إرشادات جمعية القلب الأمريكية للإنعاش القلبي الرئوي والرعاية القلبية الطارئة أنه «يجب على جميع مقدمي الرعاية الصحية أن يكونوا على دراية باستخدام القناع ذو الصمام والكيس». ويُستخدم القناع ذو الصمام والكيس أيضًا داخل المستشفى للتهوية المؤقتة للمرضى الذين يعتمدون على أجهزة التنفس الصناعي عندما يحتاج الجهاز إلى فحص الأعطال أ (ar)
  • Un baló de ventilació és una pilota de goma o de material elàstic, generalment de forma ovoide, autoinflable, que funciona com una manxa manual per insuflar aire als pulmons d'un pacient a través d'una màscara o d'un tub endotraqueal. (ca)
  • Samorozpínací vak, zkráceně ambuvak (dle jména prvního výrobce) je ruční dýchací přístroj, kterým se dá nahradit vlastní dechová činnost nedýchajícího pacienta. V anglické literatuře se ustálil název bag valve mask (BVM). Původní zkratka, která dala jméno celé výrobní společnosti Ambu zní Artificial Manual Breathing Unit. V češtině se rovněž používá výraz „ruční křísící vak“ či resuscitátor. Skládá se z vaku a ventilů. Propojení s dýchacími cestami pacienta zajišťuje obličejová maska, či intubační rourka. (cs)
  • A bag valve mask (BVM), sometimes known by the proprietary name Ambu bag or generically as a manual resuscitator or "self-inflating bag", is a hand-held device commonly used to provide positive pressure ventilation to patients who are not breathing or not breathing adequately. The device is a required part of resuscitation kits for trained professionals in out-of-hospital settings (such as ambulance crews) and is also frequently used in hospitals as part of standard equipment found on a crash cart, in emergency rooms or other critical care settings. Underscoring the frequency and prominence of BVM use in the United States, the American Heart Association (AHA) Guidelines for Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiac Care recommend that "all healthcare providers should be familiar (en)
  • Un ambú ―del inglés AMBU (airway mask bag unit: ‘unidad de bolsa de mascarilla para vías respiratorias’)―,​​ también conocido como «resucitador manual» o «bolsa autoinflable», es un dispositivo manual para proporcionar ventilación con presión positiva para aquellos pacientes que no respiran o que no lo hacen adecuadamente. Se trata de un dispositivo esencial de cualquier kit de emergencia para fuera de un hospital (como por ejemplo una ambulancia) y también se utiliza con frecuencia en los hospitales como parte indispensable del equipamiento de un carro de paradas y en las salas de urgencias. (es)
  • Der Beatmungsbeutel ist ein Hilfsmittel zur manuellen Beatmung von Patienten mit Atemstillstand oder insuffizienter (nicht ausreichender) Atmung. Er besteht aus einem Hohlkörper, der zur Beatmung zusammengedrückt werden muss und einem Ventil mit genormtem Ansatzstück für die Beatmungsmaske oder einen Tubus. Entwickelt wurde der Beatmungsbeutel 1956 vom Unternehmen Ambu A/S in Zusammenarbeit mit dem dänischen Anästhesisten Henning Ruben. (de)
  • Un ballon autoremplisseur à valve unidirectionnelle (ou insufflateur manuel, également connu sous le sigle BAVU), est un instrument médical ou paramédical conçu pour suppléer à la respiration d'un patient en arrêt respiratoire. La conception du ballon d'une manière à ce qu'il tende à reprendre sa forme (à se regonfler) et le système de valves unidirectionnelles permettent de fournir une ventilation sans apport de gaz comprimé. Le BAVU est de préférence raccordé à une source d'oxygène médical. Un accumulateur qui se remplit pendant la vidange du ballon (insufflation) permet de fournir 100 % d'oxygène même avec une ventilation rapide. (fr)
  • Il pallone auto-espandibile, comunemente conosciuto come pallone di AMBU (Auxiliary Manual Breathing Unit) o solamente AMBU, è lo strumento utilizzato dai soccorritori per il supporto dell'attività respiratoria e come manovra nella rianimazione. Creato e commercializzato fin dal 1956 dell'azienda danese Testa Laboratory, che nel 1986 cambia nome in Ambu International. (it)
  • Мешок Амбу — механическое ручное устройство для выполнения временной искусственной вентиляции лёгких. Обеспечивает простой и надёжный способ вентиляции пациента комнатным воздухом или воздухом с примесью кислорода. Устройство входит в стандартный комплект реанимобилей, применяется в отделениях реанимации и операционных. По сравнению с искусственным дыханием рот-в-рот является более гигиеничным, менее утомительным, также вдыхается атмосферный воздух, а не выдыхаемый с повышенным содержанием СО2. Размеры мешков и, соответственно, доставляемый дыхательный объём различаются для взрослых и детей. (ru)
  • Worek samorozprężalny, resuscytator ręczny – przyrząd wykorzystywany w resuscytacji pacjenta nieoddychającego lub oddychającego w sposób nieefektywny, umożliwiający wentylację wysokimi stężeniami tlenu. Wchodzi w skład standardowego wyposażenia zespołu ratunkowego; w żargonie zawodowym ratowników medycznych często nazywany workiem ambu (od firmy , producenta jednego z pierwszych tego typu urządzeń). (pl)
  • Andningsballong är en ballong av silikon eller andra plaster som används vid andningsstillestånd eller andningssvårigheter, för att blåsa ner luft i patientens lungor. I dagligt tal kallas den Rubens blåsa efter den danske narkosläkaren . Andningsballonger används på olika vårdinrättningar och ute i ambulansfordon men finns även på andra platser där den kan behövas. (sv)
  • Мішо́к Амбу́ — ручний апарат для штучної вентиляції легенів, що застосовується до пацієнтів з порушенням дихання. В українській медичній практиці його також називають помпа для штучної вентиляції легень, мішок ручної легеневої реанімації, мішок дихальний реанімаційний, апарат дихальний ручний. Він входить до складу реанімаційних карет швидкої допомоги, а також застосовується у відділеннях інтенсивної терапії та анестезіології. Основне призначення мішка Амбу — дати можливість пацієнту дихати до моменту підключення електричного апарату штучної вентиляції легень. Основна перевага — це те, що в порівнянні зі штучним диханням рот в рот, він є більш гігієнічним, простим і ефективним (за рахунок відсутності в повітрі, що попадає в легені пацієнта, вуглекислого газу, часток слини і можливих шкідли (uk)
rdfs:label
  • Bag valve mask (en)
  • قناع ذو صمام وكيس (ar)
  • Baló de ventilació (ca)
  • Ambuvak (cs)
  • Beatmungsbeutel (de)
  • Ambú (es)
  • Pallone autoespandibile (it)
  • Ballon autoremplisseur à valve unidirectionnelle (fr)
  • バッグバルブマスク (ja)
  • Worek samorozprężalny (pl)
  • Мешок Амбу (ru)
  • Andningsballong (sv)
  • Мішок Амбу (uk)
  • 袋瓣罩甦醒球 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:knownFor of
is dbo:product of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:knownFor of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License