An Entity of Type: agent, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Treaty of Good-Neighborliness and Friendly Cooperation Between the People's Republic of China and the Russian Federation (FCT) is a twenty-year strategic treaty that was signed by the leaders of the two international powers, Jiang Zemin and Vladimir Putin, on July 16, 2001. On June 28, 2021, Russia and China extended the treaty for another 5 years after its expiration in February 2022.

Property Value
dbo:abstract
  • El Tractat d'Amistat Xina-Rússia de 2001, pacte entre la República Popular de la Xina i la Federació Russa (FCT) és un acord estratègic que va ser signat pels líders de les dues potències internacionals, Jiang Zemin i Vladímir Putin, el 16 de juliol de 2001. (ca)
  • The Treaty of Good-Neighborliness and Friendly Cooperation Between the People's Republic of China and the Russian Federation (FCT) is a twenty-year strategic treaty that was signed by the leaders of the two international powers, Jiang Zemin and Vladimir Putin, on July 16, 2001. On June 28, 2021, Russia and China extended the treaty for another 5 years after its expiration in February 2022. (en)
  • La ĉina-rusia traktato de amikeco (angle: Treaty of Good-Neighborliness and Friendly Cooperation Between the People's Republic of China and the Russian Federation (FCT) estas dudekjara strategia traktato, kiu estis subskribita de la du gvidantoj de la internaciaj povumoj, Jiang Zemin kaj Vladimir Putin la 16-an de julio 2001. (eo)
  • 2001eko Adiskidetasunezko Txinatar-Errusiar Ituna edo bere izen osoz Txinako Herri Errepublika eta Errusiar Federazioaren arteko Aldameneko On eta Lagunarteko Kooperazio Ituna (errusieraz: Договор о Добрососедстве Дружбе и Сотрудничестве Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой, txinera traidizionalez: 中俄睦鄰友好合作條約, txinera sinplifikatuz: 中俄睦邻友好合作条约) Errusiak eta Txinako 2001eko uztailaren 16an sinatutako ituna izan zen. Bertan Vladimir Putin eta Jiang Zeminek 20 urteko itzun estrategikoa proposatzen zuten, bi potentziak indartzeko asmoz. (eu)
  • El Tratado de Buena Vecindad y Cooperación Amistosa entre la República Popular China y la Federación Rusa (FCT) es un acuerdo que fue firmado por los líderes de las dos potencias internacionales, Jiang Zemin y Vladímir Putin, el 16 de julio de 2001.​ (es)
  • Le "Traité de bon voisinage et de coopération amicale entre la république populaire de Chine et la fédération de Russie" (abrégé en FCT pour 中俄睦邻友好合作条约) est un traité stratégique de 20 ans qui a été signé par les dirigeants des deux puissances internationales, respectivement Jiang Zemin et Vladimir Poutine, le 16 juillet 2001. Le 28 juin 2021, la Russie et la Chine ont prolongé le traité de 5 ans avant son expiration en février 2022. (fr)
  • Het Verdrag van goed nabuurschap, vriendschap en samenwerking tussen de Volksrepubliek China en de Russische Federatie (Vereenvoudigd Chinees: 中俄睦邻友好合作条约, Russisch: Договор о Добрососедстве Дружбе и Сотрудничестве Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой; Dogovor o Dobrososedstve Droezjbe i Sotroednitsjestve Mezjdoe Rossiejskoj federatsiej i Kitajskoj Narodnoj Respoeblikoj) is een twintigjarig strategisch verdrag dat werd getekend door de regeringsleiders van de twee grootmachten Jiang Zemin en Vladimir Poetin op 16 juli 2001. (nl)
  • 中露善隣友好協力条約(ちゅうろぜんりんゆうこうきょうりょくじょうやく、ロシア語: Договор о Добрососедстве, Дружбе и Сотрудничестве Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой、中国語: 中华人民共和国和俄罗斯联邦睦邻友好合作条约)は、2001年7月16日、中華人民共和国とロシア連邦の間で交わされた条約。有効期間は20年。江沢民中国共産党総書記とウラジーミル・プーチンロシア大統領が署名してから20周年となる2021年に習近平党総書記とプーチンが条約の延長を宣言した。 (ja)
  • Sino-ryska vänskapsfördraget 2001 är ett strategiskt fördrag som skrevs på av Jiang Zemin och Vladimir Putin den 16 juli 2001. (sv)
  • Российско-китайский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве подписан 16 июля 2001 года в Москве Президентом России Владимиром Путиным и председателем КНР Цзян Цзэминем. Договор рассчитан на 20 лет с автоматическим продлением срока действия на 5 лет, если ни одна из сторон не выразит намерение отказаться от соглашения. Договор состоит из 25 статей, которые охватывают различные сферы российско-китайских отношений.Договором предусмотрено развитие сотрудничества в торгово-экономической, военно-технической, научно-технической, энергетической, транспортной и других областях. Стороны намерены сотрудничать в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом. Кроме того, Россия и Китай подтверждают, что не будут применять первыми друг против друга ядерное оружие и не будут взаимно нацеливать стратегические ядерные ракеты. В 6-й статье договора закрепляется отсутствие у сторон взаимных территориальных претензий. Относительно двух небольших участков границы с неурегулированным статусом стороны сохраняют статус-кво с намерением продолжать переговоры для нахождения взаимовыгодного компромисса. Хотя в тексте договора подчёркивается, что он не направлен против третьих стран, наблюдатели отмечают, что Россия и Китай опасаются усиления влияния США со стремлением последних принизить значение ООН. Россия с Китаем также негативно оценивают попытки НАТО присвоить себе функции Совета Безопасности ООН, вмешательство в дела суверенных государств под гуманитарными предлогами, поддержку сепаратизма, распространение НАТО, намерение США выйти из договора по ПРО от 1972 года и их отказ присоединиться к некоторым другим международным соглашениям. В то же время, по мнению политолога Александра Храмчихина, есть сомнения в том, что российско-китайское экономическое сотрудничество действительно выгодно и перспективно или по крайней мере может стать таковым для российской стороны. (ru)
  • 《中华人民共和国和俄罗斯联邦睦邻友好合作条约》是2001年7月16日,中共中央總書記、中國國家主席江澤民和俄羅斯聯邦總統弗拉基米爾·普京在莫斯科簽署的條約。 條約於2001年10月27日由全國人大常委會批准。2001年12月26日、2002年1月16日和1月25日分別由俄羅斯聯邦會議國家杜馬、聯邦委員會和總統普京批准。2002年2月28日,雙方在北京互換批准書,條約正式生效。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4397864 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7482 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1106345476 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:j
  • zung1 ngo4 muk6 leon4 jau5 hou2 hap6 zok3 tiu4 joek3 (en)
dbp:order
  • st (en)
dbp:p
  • Zhōng É mùlín Yǒuhǎo hézuò tiáoyuē (en)
dbp:pic
  • Putin and Jiang Zemin document-signing ceremony 2001.jpg (en)
dbp:piccap
  • Jiang Zemin and Vladimir Putin after signing the FCT (en)
dbp:picsize
  • 200 (xsd:integer)
dbp:rus
  • Договор о Добрососедстве Дружбе и Сотрудничестве Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой (en)
dbp:s
  • 中俄睦邻友好合作条约 (en)
dbp:t
  • 中俄睦鄰友好合作條約 (en)
dbp:title
  • 2001 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • jūng ngòh muhk lèuhn yáuh hóu hahp jok tiùh yeuk (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • El Tractat d'Amistat Xina-Rússia de 2001, pacte entre la República Popular de la Xina i la Federació Russa (FCT) és un acord estratègic que va ser signat pels líders de les dues potències internacionals, Jiang Zemin i Vladímir Putin, el 16 de juliol de 2001. (ca)
  • The Treaty of Good-Neighborliness and Friendly Cooperation Between the People's Republic of China and the Russian Federation (FCT) is a twenty-year strategic treaty that was signed by the leaders of the two international powers, Jiang Zemin and Vladimir Putin, on July 16, 2001. On June 28, 2021, Russia and China extended the treaty for another 5 years after its expiration in February 2022. (en)
  • La ĉina-rusia traktato de amikeco (angle: Treaty of Good-Neighborliness and Friendly Cooperation Between the People's Republic of China and the Russian Federation (FCT) estas dudekjara strategia traktato, kiu estis subskribita de la du gvidantoj de la internaciaj povumoj, Jiang Zemin kaj Vladimir Putin la 16-an de julio 2001. (eo)
  • 2001eko Adiskidetasunezko Txinatar-Errusiar Ituna edo bere izen osoz Txinako Herri Errepublika eta Errusiar Federazioaren arteko Aldameneko On eta Lagunarteko Kooperazio Ituna (errusieraz: Договор о Добрососедстве Дружбе и Сотрудничестве Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой, txinera traidizionalez: 中俄睦鄰友好合作條約, txinera sinplifikatuz: 中俄睦邻友好合作条约) Errusiak eta Txinako 2001eko uztailaren 16an sinatutako ituna izan zen. Bertan Vladimir Putin eta Jiang Zeminek 20 urteko itzun estrategikoa proposatzen zuten, bi potentziak indartzeko asmoz. (eu)
  • El Tratado de Buena Vecindad y Cooperación Amistosa entre la República Popular China y la Federación Rusa (FCT) es un acuerdo que fue firmado por los líderes de las dos potencias internacionales, Jiang Zemin y Vladímir Putin, el 16 de julio de 2001.​ (es)
  • Le "Traité de bon voisinage et de coopération amicale entre la république populaire de Chine et la fédération de Russie" (abrégé en FCT pour 中俄睦邻友好合作条约) est un traité stratégique de 20 ans qui a été signé par les dirigeants des deux puissances internationales, respectivement Jiang Zemin et Vladimir Poutine, le 16 juillet 2001. Le 28 juin 2021, la Russie et la Chine ont prolongé le traité de 5 ans avant son expiration en février 2022. (fr)
  • Het Verdrag van goed nabuurschap, vriendschap en samenwerking tussen de Volksrepubliek China en de Russische Federatie (Vereenvoudigd Chinees: 中俄睦邻友好合作条约, Russisch: Договор о Добрососедстве Дружбе и Сотрудничестве Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой; Dogovor o Dobrososedstve Droezjbe i Sotroednitsjestve Mezjdoe Rossiejskoj federatsiej i Kitajskoj Narodnoj Respoeblikoj) is een twintigjarig strategisch verdrag dat werd getekend door de regeringsleiders van de twee grootmachten Jiang Zemin en Vladimir Poetin op 16 juli 2001. (nl)
  • 中露善隣友好協力条約(ちゅうろぜんりんゆうこうきょうりょくじょうやく、ロシア語: Договор о Добрососедстве, Дружбе и Сотрудничестве Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой、中国語: 中华人民共和国和俄罗斯联邦睦邻友好合作条约)は、2001年7月16日、中華人民共和国とロシア連邦の間で交わされた条約。有効期間は20年。江沢民中国共産党総書記とウラジーミル・プーチンロシア大統領が署名してから20周年となる2021年に習近平党総書記とプーチンが条約の延長を宣言した。 (ja)
  • Sino-ryska vänskapsfördraget 2001 är ett strategiskt fördrag som skrevs på av Jiang Zemin och Vladimir Putin den 16 juli 2001. (sv)
  • 《中华人民共和国和俄罗斯联邦睦邻友好合作条约》是2001年7月16日,中共中央總書記、中國國家主席江澤民和俄羅斯聯邦總統弗拉基米爾·普京在莫斯科簽署的條約。 條約於2001年10月27日由全國人大常委會批准。2001年12月26日、2002年1月16日和1月25日分別由俄羅斯聯邦會議國家杜馬、聯邦委員會和總統普京批准。2002年2月28日,雙方在北京互換批准書,條約正式生效。 (zh)
  • Российско-китайский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве подписан 16 июля 2001 года в Москве Президентом России Владимиром Путиным и председателем КНР Цзян Цзэминем. Договор рассчитан на 20 лет с автоматическим продлением срока действия на 5 лет, если ни одна из сторон не выразит намерение отказаться от соглашения. (ru)
rdfs:label
  • Tractat d'Amistat Xina-Rússia de 2001 (ca)
  • 2001 Sino-Russian Treaty of Friendship (en)
  • Ĉina-rusia traktato de amikeco (2001) (eo)
  • Tratado de Amistad China-Rusia de 2001 (es)
  • 2001eko Adiskidetasunezko Txinatar-Errusiar Ituna (eu)
  • Traité d'amitié sino-russe de 2001 (fr)
  • 中露善隣友好協力条約 (ja)
  • Verdrag van goed nabuurschap, vriendschap en samenwerking tussen de Volksrepubliek China en de Russische Federatie (nl)
  • Российско-китайский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве (ru)
  • Sino-ryska vänskapsfördraget 2001 (sv)
  • 中俄睦邻友好合作条约 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License