An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The 1972 visit by United States President Richard Nixon to the People's Republic of China (PRC) was an important strategic and diplomatic overture that marked the culmination of the Nixon administration's resumption of harmonious relations between the United States and Mainland China after years of diplomatic isolation. The seven-day official visit to three Chinese cities was the first time a U.S. president had visited the PRC; Nixon's arrival in Beijing ended 25 years of no communication or diplomatic ties between the two countries and was the key step in normalizing relations between the U.S. and the PRC. Nixon visited the PRC to gain more leverage over relations with the Soviet Union. The normalization of ties culminated in 1979, when the U.S. established full diplomatic relations with

Property Value
dbo:abstract
  • كان زيارة الرئيس الأمريكي ريتشارد نيكسون إلى جمهورية الصين الشعبية هي أول رئيس أمريكي يقوم بالزيارة إلى الصين ، بغرض فتح صفحة جديدة مع جمهورية الصين الشعبية ، بعد أن كانت العلاقة بين البلدين مقطوعة بسبب الحرب الكورية ، وقيام الحكومة الأمريكية بدعم عسكري مستمر لجمهورية الصين الوطنية (تايوان)، والدعم الصيني السوفيتي لجمهورية فيتنام الشمالية التابعة للشيوعية، مما أثار انتقادات مستمرة بين البلدين . وقد قام ريتشارد نيكسون إلى الصين في شهر فبراير عام 1972م ، ولقاء الرئيس الأمريكي ريتشارد نيكسون بالرئيس الصيني ماو تسي تونغ ، بدأت الصفحة الجديدة للعلاقات الأمريكية الصينية بعد أنقطاع دام أكثر من عقدين من الزمن . (ar)
  • The 1972 visit by United States President Richard Nixon to the People's Republic of China (PRC) was an important strategic and diplomatic overture that marked the culmination of the Nixon administration's resumption of harmonious relations between the United States and Mainland China after years of diplomatic isolation. The seven-day official visit to three Chinese cities was the first time a U.S. president had visited the PRC; Nixon's arrival in Beijing ended 25 years of no communication or diplomatic ties between the two countries and was the key step in normalizing relations between the U.S. and the PRC. Nixon visited the PRC to gain more leverage over relations with the Soviet Union. The normalization of ties culminated in 1979, when the U.S. established full diplomatic relations with the PRC. When the Chinese Communist Party (CCP) gained power over mainland China in 1949 and the Kuomintang retreated to the island of Taiwan, a former colony of the Empire of Japan ruled from 1895 to 1945, the United States allied with, and recognized, the Republic of China as the sole government of China. Before his election as president in 1968, former Vice President Richard Nixon hinted at establishing a new relationship with the PRC. Early in his first term, Nixon, through his National Security Adviser Henry Kissinger, sent subtle overtures hinting at warmer relations to the PRC government. After a series of these overtures by both countries, Kissinger flew on secret diplomatic missions to Beijing in 1971, where he met with Chinese premier Zhou Enlai. On July 15, 1971, the President announced on live television that he would visit the PRC the following year. The week-long visit, from February 21 to 28, 1972, allowed the American public to view images of mainland China for the first time in over two decades. Throughout the week the President and his senior advisers engaged in substantive discussions with the PRC leadership, including a meeting with CCP chairman Mao Zedong, while First Lady Pat Nixon toured schools, factories and hospitals in the cities of Beijing, Hangzhou and Shanghai with the large American press corps in tow. Nixon dubbed his visit "the week that changed the world", a descriptor that continues to echo in the political lexicon. Repercussions of the Nixon visit continue to this day; near-immediate results included a significant shift in the Cold War balance, driving a wedge between the Soviet Union and China and resulting in significant Soviet concessions to the U.S. The trip also spawned China's opening to the world and economic parity with capitalist countries. The relationship between China and the U.S. is now one of the most important bilateral relationships in the world, and every successive U.S. president, except for Jimmy Carter and Joe Biden, has visited China. The trip is consistently ranked by historians, scholars, and journalists as one of the most important—if not the most important—visits by a U.S. president anywhere. Also, a "Nixon to China" moment has since become a metaphor to refer to the ability of a politician with an unassailable reputation among their supporters for representing and defending their values to take actions that would draw their criticism and even opposition if taken by someone without those credentials. (en)
  • Richard Nixons Besuch der Volksrepublik China im Jahre 1972 war ein bedeutender Schritt zur Verbesserung der diplomatischen Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Volksrepublik China. Zum ersten Mal seit ihrer Gründung im Jahr 1949 besuchte ein Präsident der Vereinigten Staaten die Volksrepublik, obwohl diese die Vereinigten Staaten als einen ihrer erbittertsten Gegner ansah. Der Besuch und Nixons Beitrag dazu wurde im Englischen sprichwörtlich als „Only Nixon could go to China“ bezeichnet. (de)
  • La visite de Richard Nixon en Chine en 1972 fut une étape importante dans le processus de normalisation des relations diplomatiques entre les États-Unis et la République populaire de Chine. Il constitue la première visite d'un président des États-Unis dans ce pays qui considérait alors les États-Unis comme l'un de ses principaux adversaires. Cette visite est devenue une métaphore en anglais pour parler d'une action inhabituelle ou imprévue d'une personnalité politique.Il s'agit également d'un cas d'école en matière de realpolitik. (fr)
  • La visita del presidente de Estados Unidos Richard Nixon a la República Popular China fue un paso importante para formalmente normalizar las relaciones entre Estados Unidos y la República Popular China. Supuso la primera vez que un presidente de Estados Unidos visitaba la RPC, quien en esos tiempos consideraba a Estados Unidos como uno de sus principales enemigos. Entre el público estadounidense la visita se convirtió en una metáfora para una acción inesperada o no característica de un político. (es)
  • Kunjungan Presiden AS Richard Nixon ke Republik Rakyat Tiongkok pada 1972 adalah sebuah langkah berpengaruh dalam menormalisasikan hubungan antara Amerika Serikat (AS) dan Republik Rakyat Tiongkok (RRT) secara resmi. Sebelumnya, presiden AS telah mengumumkan bahwa ia akan mengunjungi RRT pada 15 Juli 1971. Nixon menyebut kunjungan tersebut sebagai "minggu yang mengubah dunia." (in)
  • 닉슨 대통령의 중국 방문은 1972년 2월 21일 미국의 대통령 리처드 닉슨이 중화인민공화국을 방문한 사건이다. 미국의 주 방문 목적은 베트남 전쟁에서 공산국가인 중국의 지원을 줄이고. 베트남 전쟁에서 하루빨리 손을 빼기 위한 목적이 컸다. 이 방문에서 상하이 코뮈니케가 발표됐다. 1972년 리처드 닉슨 미국 대통령의 중화인민공화국 방문은 수년간의 외교적 고립 끝에 미국과 중국 본토 간의 조화로운 관계를 재개한 닉슨 행정부의 정점을 표시한 중요한 전략적 외교적 서곡이었다. 7일간의 중국 3개 도시 공식 방문은 미국 대통령 이 중국을 방문한 것은 처음이었다. 닉슨의 베이징 도착은 25년간의 양국 간 통신이나 외교 관계가 단절되었고 미중 관계 정상화의 핵심 단계였다. 닉슨은 소련과의 관계에서 더 많은 영향력을 얻기 위해 중국을 방문했다. 관계 정상화는 미국이 중국과 완전한 외교 관계를 수립한 1979년에 절정에 달했다. 1949년 중국 공산당이 중국 본토에 대한 권력을 장악하고 국민당 이 대만으로 도피했을 때 미국은 중화민국과 동맹을 맺고 중국의 유일한 정부로 인정했다. 1968년 대통령으로 선출되기 전, 리처드 닉슨 전 부통령은 중국과의 새로운 관계 구축을 암시했다. 첫 임기 초기에 닉슨은 국가안보보좌관인 헨리 키신저를 통해 중국 정부에 대한 따뜻한 관계를 암시하는 미묘한 제안을 보냈다. 양국이 이러한 일련의 제안을 한 후 키신저는 1971년 비밀 외교 사절단을 타고 베이징으로 날아갔고 그곳에서 저우언라이 총리를 만났다. 1971년 7월 15일, 대통령은 생방송 TV를 통해 내년에 중국을 방문할 것이라고 발표하여 세계를 놀라게 했다. 1972년 2월 21일부터 28일까지 일주일간의 방문을 통해 미국 대중은 20년 만에 처음으로 중국의 이미지를 볼 수 있었다. 일주일 내내 대통령과 주석 마오쩌둥의 만남을 포함한 중국 지도부와 실질적인 논의에 종사하였다. 팻 닉슨은 베이징의 도시에서 학교, 공장, 병원을 여행하였다. 닉슨은 그의 방문을 "세상을 바꾼 한 주"라고 불렀는데, 이 표현은 정치 사전에서 계속 울려 퍼지고 있다. 닉슨 방문의 여파는 오늘날까지 계속되고 있다. 거의 즉각적인 결과에는 냉전 균형의 상당한 변화가 포함되어 있다. 즉 소련과 중국 사이에 쐐기를 박고 소련이 미국에 상당한 양보를 하게 된 것이다. 중국과 미국의 관계는 이제 세계에서 가장 중요한 양자 관계 중 하나이며 지미 카터와 조 바이든을 제외한 모든 역대 미국 대통령 이 중국을 방문했다. 역사가, 학자, 언론인은 이 여행을 미국 대통령이 가장 중요하게는 아니더라도 가장 중요한 방문 중 하나로 꼽고 있다. 또한 " Nixon to China "의 순간은 그 이후로 지지자들 사이에서 공격할 수 없는 평판을 가진 정치인이 자신의 가치를 대변하고 옹호하여 누군가가 취하면 비판과 반대를 불러일으킬 수 있는 행동을 취하는 능력을 가리키는 은유가 되었다. (ko)
  • La visita di Nixon in Cina del 1972 fu un importante passo nella normalizzazione delle relazioni tra gli Stati Uniti e la Repubblica Popolare Cinese. L'evento rappresenta la prima visita in assoluto di un presidente americano nel Paese asiatico, che a quel tempo considerava gli USA tra i suoi rivali più accesi. (it)
  • ニクソン大統領の中国訪問(ニクソンだいとうりょうのちゅうごくほうもん)は、1972年2月21日にアメリカ合衆国大統領リチャード・ニクソンが中華人民共和国を初めて訪問し、毛沢東中国共産党主席や周恩来国務院総理と会談して、米中関係をそれまでの対立から和解へと転換して第二次世界大戦後の冷戦時代の転機となった訪問である。また、前年の1971年7月15日に、それまで極秘で進めてきた米中交渉を明らかにして、自身が中華人民共和国を訪問することを突然発表して世界を驚かせたことで、「ニクソン・ショック」と呼ばれている。また、「」という政治用語も生まれた。 (ja)
  • Nixons besök i Kina 1972 var ett oväntat besök, som USA:s dåvarande president Richard Nixon genomförde som ett stort steg för att normalisera förbindelserna mellan de båda länderna. Detta var första gången som en amerikansk president besökte Kina, som vid den tidpunkten ansåg att USA var en av de största fienderna. Besöket har satt sina spår i det engelska språket; det är underförstått att Nixon in China är en metafor som används för att beskriva oväntade och okarakteristiska handlingar av politiker. (sv)
  • W 1972 roku prezydent USA Richard Nixon odwiedził Chiny, co było ważnym krokiem w normalizacji stosunków USA z tym krajem. W tamtym czasie Chiny były uważane za jednego z największych wrogów USA, a przed Nixonem żaden prezydent USA nie odwiedził komunistycznych Chin. Wizyta stała się metaforą na nieoczekiwane postępowanie polityka. (pl)
  • A visita de 1972 do presidente dos Estados Unidos, Richard Nixon, à República Popular da China (RPC) foi uma importante abertura estratégica e diplomática que marcou o ponto culminante da retomada das relações harmoniosas entre os Estados Unidos e a China continental após anos de isolamento diplomático. A visita oficial de sete dias a três cidades chinesas foi a primeira vez que um presidente dos EUA visitou a RPC; A chegada de Nixon a Pequim encerrou 25 anos sem comunicação ou laços diplomáticos entre os dois países e foi o passo fundamental para normalizar as relações entre os EUA e a RPC. Nixon visitou a RPC para obter mais influência sobre as relações com a União Soviética. A normalização dos laços culminou em 1979, quando os EUA estabeleceram relações diplomáticas plenas com a RPC. Quando o Partido Comunista Chinês ganhou poder sobre a China continental em 1949 e o Kuomintang recuou para a ilha de Taiwan, uma ex-colônia do Império do Japão governou de 1895 a 1945, os Estados Unidos se aliaram e reconheceram a República da China como o único governo da China. Antes de sua eleição como presidente em 1968, o ex-vice-presidente Richard Nixon sugeriu estabelecer um novo relacionamento com a RPC. No início de seu primeiro mandato, Nixon, através de seu conselheiro de segurança nacional Henry Kissinger, enviou propostas sutis sugerindo relações mais calorosas com o governo da RPC. Após uma série dessas aberturas por ambos os países, Kissinger voou em missões diplomáticas secretas para Pequim em 1971, onde se encontrou com o primeiro- ministro chinês Zhou Enlai. Em 15 de julho de 1971, o presidente anunciou na televisão ao vivo que visitaria a RPC no ano seguinte. A visita de uma semana, de 21 a 28 de fevereiro de 1972, permitiu que o público americano visse imagens da China pela primeira vez em mais de duas décadas. Ao longo da semana, o presidente e seus conselheiros seniores se envolveram em discussões substanciais com a liderança da RPC, incluindo uma reunião com o presidente do Partido Comunista Chinês, Mao Zedong, enquanto a primeira-dama Pat Nixon visitou escolas, fábricas e hospitais nas cidades de Pequim, Hangzhou e Xangai com o grande corpo de imprensa americano a reboque. Nixon apelidou sua visita de "a semana que mudou o mundo", uma descrição que continua ecoando no léxico político. As repercussões da visita de Nixon continuam até hoje; enquanto os resultados quase imediatos incluíram uma mudança significativa no equilíbrio da Guerra Fria – criando uma cunha entre a União Soviética e a China, resultando em significativas concessões soviéticas aos EUA – a viagem gerou a abertura da China ao mundo e a paridade econômica com os países capitalistas. A relação entre a China e os EUA é agora uma das relações bilaterais mais importantes do mundo, e todos os sucessivos presidentes dos EUA, exceto Jimmy Carter e Joe Biden, visitaram a China. A viagem é consistentemente classificada por historiadores, acadêmicos e jornalistas como uma das mais importantes - se não a mais importante - visitas de um presidente dos EUA em qualquer lugar. Além disso, um momento "Nixon para a China" desde então se tornou uma metáfora para se referir à capacidade de um político com uma reputação inatacável entre seus apoiadores de representar e defender seus valores de tomar ações que atrairiam suas críticas e até oposição se tomadas por alguém. sem essas credenciais. (pt)
  • Американский президент Ричард Никсон в феврале 1972 году посетил Китайскую Народную Республику. Это был важный шаг к формализации получивших развитие отношений между США и материковым Китаем. Никсон стал первым президентом США, посетившим Китай. В октябре 1970 года Никсон в интервью «Таймс» упомянул о своём желании посетить Китай: «если бы меня спросили, о чем я мечтаю, то я бы сказал, что хотел бы поехать в Китай. Даже если моя мечта не сбудется, то я надеюсь, что мои дети смогут туда поехать». Об этом стало известно председателю Мао, который приветствовал это желание американского президента. Визит президента США предварили поездки в КНР в июле и октябре 1971 года Г. Киссинджера и в январе 1972 года А. М. Хэйга (а также визит команды США по настольному теннису в апреле 1971 года). Визит состоялся 21—28 февраля. В своих мемуарах Киссинджер написал: «Во время встречи Никсона с Мао, в которой я участвовал, я был потрясен его авторитетом. На встрече он стал центром внимания». (ru)
  • Президент США Річард Ніксон в лютому 1972 відвідав КНР. Це був важливий крок до формалізації отримавших розвиток відносин між США і КНР. Ніксон став першим президентом США, який відвідав КНР. (uk)
  • 1972年尼克松访华(英語:1972 Nixon visit to China,1972年2月21日-28日),时任美国总统的理查德·尼克松应时任中華人民共和國国务院总理周恩来邀请,对北京、杭州和上海进行的访问,这是美国总统历史上第一次访问中华人民共和国,而且尼克松到访北京期间,还在中南海与中国共产党中央委员会主席毛泽东会面。此次访问是中美邦交正常化的过程中重要的一步。这是美国总统第一次访问当时被认为是其敌对国家的中華人民共和國,同时也终结了两个国家长达25年相互隔绝的历史。尼克松称此次的访问为“改变世界的一周”。 在当选美国总统之前,尼克松已经表达了对于改善中美关系的态度。当时美只承认中华民国作为中国的合法政府,并没有和中华人民共和国建立外交关系。在尼克松第一任期初期,尼克松和他的国家安全顾问基辛格开始向中華人民共和國示好,表达了期望与中華人民共和國改善关系的愿望。在经过中美双方反复的相互示好之后,基辛格秘密访问了北京。在北京,基辛格会见了时任中华人民共和国国务院总理周恩来。1971年7月15日,尼克松宣布他将在次年访问中華人民共和國。1972年2月21日至28日的这次访问在过去的20年内首次向美国民众展现了当时的中華人民共和國。在为期一周的访问中,尼克松和他的最高级幕僚与中国政府进行了深入的交流,其中包括会见时任中国共产党中央委员会主席毛泽东。 尼克松的此次访华有着深远的影响,也极大地改变了正处于冷战时期的世界格局,形成了美国联合中國对抗苏联的局面。从此以后“尼克森在中國”变成了一句美语俚语,表示政客采取了一个意料之外的行动。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2994571 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 26660 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123077233 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
  • U.S. President Nixon shakes hands with Chinese Premier Zhou Enlai in Beijing (en)
dbp:captionAlign
  • center (en)
dbp:date
  • 2014-07-31 (xsd:date)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:header
  • 1972 (xsd:integer)
dbp:image
  • President Richard Nixon and Premier Chou En-Lai Shake Hands at the Nixons' Arrival in Peking, China.jpg (en)
dbp:perrow
  • 2 (xsd:integer)
dbp:totalWidth
  • 270 (xsd:integer)
dbp:url
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Richard Nixons Besuch der Volksrepublik China im Jahre 1972 war ein bedeutender Schritt zur Verbesserung der diplomatischen Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Volksrepublik China. Zum ersten Mal seit ihrer Gründung im Jahr 1949 besuchte ein Präsident der Vereinigten Staaten die Volksrepublik, obwohl diese die Vereinigten Staaten als einen ihrer erbittertsten Gegner ansah. Der Besuch und Nixons Beitrag dazu wurde im Englischen sprichwörtlich als „Only Nixon could go to China“ bezeichnet. (de)
  • La visite de Richard Nixon en Chine en 1972 fut une étape importante dans le processus de normalisation des relations diplomatiques entre les États-Unis et la République populaire de Chine. Il constitue la première visite d'un président des États-Unis dans ce pays qui considérait alors les États-Unis comme l'un de ses principaux adversaires. Cette visite est devenue une métaphore en anglais pour parler d'une action inhabituelle ou imprévue d'une personnalité politique.Il s'agit également d'un cas d'école en matière de realpolitik. (fr)
  • La visita del presidente de Estados Unidos Richard Nixon a la República Popular China fue un paso importante para formalmente normalizar las relaciones entre Estados Unidos y la República Popular China. Supuso la primera vez que un presidente de Estados Unidos visitaba la RPC, quien en esos tiempos consideraba a Estados Unidos como uno de sus principales enemigos. Entre el público estadounidense la visita se convirtió en una metáfora para una acción inesperada o no característica de un político. (es)
  • Kunjungan Presiden AS Richard Nixon ke Republik Rakyat Tiongkok pada 1972 adalah sebuah langkah berpengaruh dalam menormalisasikan hubungan antara Amerika Serikat (AS) dan Republik Rakyat Tiongkok (RRT) secara resmi. Sebelumnya, presiden AS telah mengumumkan bahwa ia akan mengunjungi RRT pada 15 Juli 1971. Nixon menyebut kunjungan tersebut sebagai "minggu yang mengubah dunia." (in)
  • La visita di Nixon in Cina del 1972 fu un importante passo nella normalizzazione delle relazioni tra gli Stati Uniti e la Repubblica Popolare Cinese. L'evento rappresenta la prima visita in assoluto di un presidente americano nel Paese asiatico, che a quel tempo considerava gli USA tra i suoi rivali più accesi. (it)
  • ニクソン大統領の中国訪問(ニクソンだいとうりょうのちゅうごくほうもん)は、1972年2月21日にアメリカ合衆国大統領リチャード・ニクソンが中華人民共和国を初めて訪問し、毛沢東中国共産党主席や周恩来国務院総理と会談して、米中関係をそれまでの対立から和解へと転換して第二次世界大戦後の冷戦時代の転機となった訪問である。また、前年の1971年7月15日に、それまで極秘で進めてきた米中交渉を明らかにして、自身が中華人民共和国を訪問することを突然発表して世界を驚かせたことで、「ニクソン・ショック」と呼ばれている。また、「」という政治用語も生まれた。 (ja)
  • Nixons besök i Kina 1972 var ett oväntat besök, som USA:s dåvarande president Richard Nixon genomförde som ett stort steg för att normalisera förbindelserna mellan de båda länderna. Detta var första gången som en amerikansk president besökte Kina, som vid den tidpunkten ansåg att USA var en av de största fienderna. Besöket har satt sina spår i det engelska språket; det är underförstått att Nixon in China är en metafor som används för att beskriva oväntade och okarakteristiska handlingar av politiker. (sv)
  • W 1972 roku prezydent USA Richard Nixon odwiedził Chiny, co było ważnym krokiem w normalizacji stosunków USA z tym krajem. W tamtym czasie Chiny były uważane za jednego z największych wrogów USA, a przed Nixonem żaden prezydent USA nie odwiedził komunistycznych Chin. Wizyta stała się metaforą na nieoczekiwane postępowanie polityka. (pl)
  • Президент США Річард Ніксон в лютому 1972 відвідав КНР. Це був важливий крок до формалізації отримавших розвиток відносин між США і КНР. Ніксон став першим президентом США, який відвідав КНР. (uk)
  • كان زيارة الرئيس الأمريكي ريتشارد نيكسون إلى جمهورية الصين الشعبية هي أول رئيس أمريكي يقوم بالزيارة إلى الصين ، بغرض فتح صفحة جديدة مع جمهورية الصين الشعبية ، بعد أن كانت العلاقة بين البلدين مقطوعة بسبب الحرب الكورية ، وقيام الحكومة الأمريكية بدعم عسكري مستمر لجمهورية الصين الوطنية (تايوان)، والدعم الصيني السوفيتي لجمهورية فيتنام الشمالية التابعة للشيوعية، مما أثار انتقادات مستمرة بين البلدين . (ar)
  • The 1972 visit by United States President Richard Nixon to the People's Republic of China (PRC) was an important strategic and diplomatic overture that marked the culmination of the Nixon administration's resumption of harmonious relations between the United States and Mainland China after years of diplomatic isolation. The seven-day official visit to three Chinese cities was the first time a U.S. president had visited the PRC; Nixon's arrival in Beijing ended 25 years of no communication or diplomatic ties between the two countries and was the key step in normalizing relations between the U.S. and the PRC. Nixon visited the PRC to gain more leverage over relations with the Soviet Union. The normalization of ties culminated in 1979, when the U.S. established full diplomatic relations with (en)
  • 닉슨 대통령의 중국 방문은 1972년 2월 21일 미국의 대통령 리처드 닉슨이 중화인민공화국을 방문한 사건이다. 미국의 주 방문 목적은 베트남 전쟁에서 공산국가인 중국의 지원을 줄이고. 베트남 전쟁에서 하루빨리 손을 빼기 위한 목적이 컸다. 이 방문에서 상하이 코뮈니케가 발표됐다. 1972년 리처드 닉슨 미국 대통령의 중화인민공화국 방문은 수년간의 외교적 고립 끝에 미국과 중국 본토 간의 조화로운 관계를 재개한 닉슨 행정부의 정점을 표시한 중요한 전략적 외교적 서곡이었다. 7일간의 중국 3개 도시 공식 방문은 미국 대통령 이 중국을 방문한 것은 처음이었다. 닉슨의 베이징 도착은 25년간의 양국 간 통신이나 외교 관계가 단절되었고 미중 관계 정상화의 핵심 단계였다. 닉슨은 소련과의 관계에서 더 많은 영향력을 얻기 위해 중국을 방문했다. 관계 정상화는 미국이 중국과 완전한 외교 관계를 수립한 1979년에 절정에 달했다. (ko)
  • A visita de 1972 do presidente dos Estados Unidos, Richard Nixon, à República Popular da China (RPC) foi uma importante abertura estratégica e diplomática que marcou o ponto culminante da retomada das relações harmoniosas entre os Estados Unidos e a China continental após anos de isolamento diplomático. A visita oficial de sete dias a três cidades chinesas foi a primeira vez que um presidente dos EUA visitou a RPC; A chegada de Nixon a Pequim encerrou 25 anos sem comunicação ou laços diplomáticos entre os dois países e foi o passo fundamental para normalizar as relações entre os EUA e a RPC. Nixon visitou a RPC para obter mais influência sobre as relações com a União Soviética. A normalização dos laços culminou em 1979, quando os EUA estabeleceram relações diplomáticas plenas com a RPC. (pt)
  • Американский президент Ричард Никсон в феврале 1972 году посетил Китайскую Народную Республику. Это был важный шаг к формализации получивших развитие отношений между США и материковым Китаем. Никсон стал первым президентом США, посетившим Китай. Визит президента США предварили поездки в КНР в июле и октябре 1971 года Г. Киссинджера и в январе 1972 года А. М. Хэйга (а также визит команды США по настольному теннису в апреле 1971 года). Визит состоялся 21—28 февраля. (ru)
  • 1972年尼克松访华(英語:1972 Nixon visit to China,1972年2月21日-28日),时任美国总统的理查德·尼克松应时任中華人民共和國国务院总理周恩来邀请,对北京、杭州和上海进行的访问,这是美国总统历史上第一次访问中华人民共和国,而且尼克松到访北京期间,还在中南海与中国共产党中央委员会主席毛泽东会面。此次访问是中美邦交正常化的过程中重要的一步。这是美国总统第一次访问当时被认为是其敌对国家的中華人民共和國,同时也终结了两个国家长达25年相互隔绝的历史。尼克松称此次的访问为“改变世界的一周”。 在当选美国总统之前,尼克松已经表达了对于改善中美关系的态度。当时美只承认中华民国作为中国的合法政府,并没有和中华人民共和国建立外交关系。在尼克松第一任期初期,尼克松和他的国家安全顾问基辛格开始向中華人民共和國示好,表达了期望与中華人民共和國改善关系的愿望。在经过中美双方反复的相互示好之后,基辛格秘密访问了北京。在北京,基辛格会见了时任中华人民共和国国务院总理周恩来。1971年7月15日,尼克松宣布他将在次年访问中華人民共和國。1972年2月21日至28日的这次访问在过去的20年内首次向美国民众展现了当时的中華人民共和國。在为期一周的访问中,尼克松和他的最高级幕僚与中国政府进行了深入的交流,其中包括会见时任中国共产党中央委员会主席毛泽东。 (zh)
rdfs:label
  • زيارة ريتشارد نيكسون إلى الصين (ar)
  • Richard Nixons Besuch in China 1972 (de)
  • 1972 visit by Richard Nixon to China (en)
  • Visita de Richard Nixon a la República Popular China en 1972 (es)
  • Kunjungan Nixon ke Tiongkok 1972 (in)
  • Visite de Richard Nixon en Chine en 1972 (fr)
  • Visita di Nixon in Cina del 1972 (it)
  • 1972년 리처드 닉슨의 중화인민공화국 방문 (ko)
  • ニクソン大統領の中国訪問 (ja)
  • Wizyta Richarda Nixona w Chinach (pl)
  • Visita de Richard Nixon à China em 1972 (pt)
  • Richard Nixons besök i Kina 1972 (sv)
  • Визит Никсона в Китай (1972) (ru)
  • Візит Ніксона до Китаю (1972) (uk)
  • 1972年尼克松访华 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License