An Entity of Type: Writing106362953, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

United Nations Security Council resolution 1382, adopted unanimously on 29 November 2001, after recalling all previous resolutions on Iraq, including resolutions 986 (1995), 1284 (1999), 1352 (2001) and 1360 (2001) concerning the Oil-for-Food Programme, the Council extended provisions relating to the export of Iraqi petroleum or petroleum products in return for humanitarian aid for a further 180 days. The adoption of the resolution represented a closer alignment of Russian policy towards the United States after the latter pledged to review sanctions against Iraq.

Property Value
dbo:abstract
  • La Resolució 1382 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 29 de novembre de 2001. Després de recordar totes les resolucions anteriors sobre Iraq, incloses les resolucions 986 (1995), 1284 (1999), 1330 (2000), 1352 (2001) i 1360 (2001) relatives al , el Consell va ampliar les disposicions relatives a l'exportació de petroli iraquià o productes derivats del petroli per ajuda humanitària per 180 dies més. El Consell de Seguretat estava convençut de la necessitat d'una mesura temporal per proporcionar assistència humanitària al poble iraquià fins que el govern de l'Iraq compleixi les disposicions de la resolució 687 (1991) i havia distribuït l'ajuda a tot el país per igual. Actuant sota el Capítol VII de la Carta de les Nacions Unides, el Consell va ampliar el Programa Petroli per Aliments durant 180 dies a partir de les 00:01 de l'EDT l'1 de desembre de 2001. Va reafirmar l'obligació de tots els països de l'embargament d'armes a l'Iraq i altres recursos no autoritzats pel Consell. També va subratllar la necessitat que l'Iraq cooperi amb les resolucions anteriors del Consell de Seguretat i la necessitat d'un acord integral sobre la base de les resolucions. La resolució també va fer una crida perquè tots els països cooperessin en la presentació de sol·licituds i expedició de certificats d'exportació perquè l'ajuda humanitària pogués arribar a la població iraquiana el més aviat possible. Addicionalment, en virtut de la Resolució 1382, el Consell va adoptar una proposta de Llista de Mercaderies Revisades (que figura en l'annex I de la resolució) per a la seva implementació a partir del 30 de maig de 2002. Els elements de la llista estaran subjectes als procediments que figuren en l'annex II de la resolució i l'aprovació del Comitè de Sancions i la després d'haver avaluat que aquests béns no s'utilitzarien per a finalitats militars. L'adopció de la resolució va representar un alineament més proper de la política de Rússia cap als Estats Units després que aquest es comprometés a revisar les sancions contra l'Iraq. (ca)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1382، المتخذ بالإجماع في 29 تشرين الثاني / نوفمبر 2001، بعد الإشارة إلى جميع القرارات السابقة بشأن العراق، بما في ذلك القرارات 986 (1995) و1284 (1999) و1352 (2001) و1360 (2001) بشأن برنامج النفط مقابل الغذاء، مدد المجلس الأحكام المتعلقة بتصدير النفط العراقي أو المنتجات النفطية مقابل مساعدات إنسانية لمدة 180 يوما أخرى. كان مجلس الأمن مقتنعا بضرورة اتخاذ إجراء مؤقت لتقديم المساعدة الإنسانية للشعب العراقي حتى تنفذ الحكومة العراقية أحكام القرار 687 (1991) وتوزع المساعدات في جميع أنحاء البلاد بالتساوي بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، مدد المجلس برنامج النفط مقابل الغذاء لمدة 180 يومًا بدءًا من الساعة 00:01 بتوقيت شرق الولايات المتحدة في 1 ديسمبر 2001. وأكد من جديد التزام جميع البلدان بحظر توريد الأسلحة إلى العراق والموارد الأخرى التي لم يأذن بها المجلس. كما شدد على ضرورة تعاون العراق مع قرارات مجلس الأمن السابقة وضرورة التوصل إلى تسوية شاملة على أساس تلك القرارات. كما ناشد القرار جميع الدول التعاون في تقديم الطلبات وإصدار تراخيص التصدير حتى تصل المساعدات الإنسانية إلى الشعب العراقي في أسرع وقت ممكن. بالإضافة إلى ذلك، بموجب القرار 1382، اعتمد المجلس قائمة مقترحة لمراجعة البضائع (الواردة في الملحق الأول من القرار) للتنفيذ اعتبارًا من 30 مايو 2002. وستخضع البنود المدرجة في القائمة للإجراءات الواردة في المرفق الثاني للقرار وموافقة لجنة العقوبات ولجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش بعد إجراء تقييم بأن هذه السلع لن تستخدم لأغراض عسكرية. يمثل اعتماد القرار مواءمة أوثق للسياسة الروسية تجاه الولايات المتحدة بعد أن تعهدت الأخيرة بمراجعة العقوبات المفروضة على العراق. (ar)
  • Resolusi 1382 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 29 November 2001. Usai mengulang resolusi sebelumnya seputar Irak, DKPBB memperpanjang masa kegiatan ekspor BBM atau produk BBM Irak untuk ditukar dengan bantuan kemanusiaan selama 180 hari berikutnya. (in)
  • La Résolution 1382 du Conseil de sécurité des Nations unies fut adoptée à l'unanimité le 29 novembre 2001. Après avoir rappelé toutes les résolutions précédentes sur l'Irak, y compris les résolutions 986 (de 1995), 1284 (de 1999), (en) (de 2001) et 1360 (de 2001) concernant le programme pétrole contre nourriture, le Conseil a prolongé de 180 jours les dispositions relatives à l'export de pétrole ou de produits pétroliers irakiens en échange d'une aide humanitaire. Le Conseil de sécurité était convaincu de la nécessité d'une mesure temporaire pour fournir une assistance humanitaire au peuple irakien jusqu'à ce que le gouvernement irakien remplisse les dispositions de la résolution 687 (de 1991) et distribue également l'aide dans tout le pays. Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, le Conseil a prorogé le programme Pétrole contre nourriture de 180 jours à compter de 00h01 HET le 1er décembre 2001. Il a réaffirmé l'obligation de tous les pays de respecter l'embargo sur les armes et d'autres ressources non autorisé contre l'Irak par le Conseil. Il a également souligné la nécessité pour l’Irak de coopérer avec les résolutions antérieures du Conseil de sécurité et la nécessité d’un règlement global sur la base des résolutions. La résolution a également appelé tous les pays à coopérer pour la soumission des demandes et la délivrance des licences d'exportation afin que l'aide humanitaire puisse atteindre la population irakienne le plus rapidement possible. En outre, en vertu de la résolution 1382, le Conseil a adopté une proposition de liste d'examen des produits (figurant dans l'annexe I de la résolution) pour une mise en œuvre à partir du 30 mai 2002. Les articles de la liste devaient être soumis aux procédures énoncées dans l'annexe II de la résolution et à l'approbation du Comité des sanctions et de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, après avoir évalué que ces marchandises ne seraient pas utilisées à des fins militaires. L'adoption de la résolution représentait un alignement plus étroit de la politique russe sur les États-Unis après que ces derniers se soient engagés à revoir les sanctions contre l'Irak. (fr)
  • United Nations Security Council resolution 1382, adopted unanimously on 29 November 2001, after recalling all previous resolutions on Iraq, including resolutions 986 (1995), 1284 (1999), 1352 (2001) and 1360 (2001) concerning the Oil-for-Food Programme, the Council extended provisions relating to the export of Iraqi petroleum or petroleum products in return for humanitarian aid for a further 180 days. The Security Council was convinced of the need for a temporary measure to provide humanitarian assistance to the Iraqi people until the Iraqi government fulfilled the provisions of Resolution 687 (1991) and had distributed aid throughout the country equally. Acting under Chapter VII of the United Nations Charter, the Council extended the Oil-for-Food Programme for 180 days beginning at 00:01 EST on 1 December 2001. It reaffirmed the obligation of all countries of the arms embargo on Iraq and other resources unauthorised by the council. It also stressed the need for Iraq to co-operate with previous Security Council resolutions and the need for a comprehensive settlement on the basis of the resolutions. The resolution also appealed for all countries to co-operate in the submission of applications and issue of export licences so that humanitarian aid could reach the Iraqi population as soon as possible. Additionally under Resolution 1382, the Council adopted a proposed Goods Review List (contained in Annex I of the resolution) for implementation from 30 May 2002. Items on the list would be subject to procedures contained in Annex II of the resolution and approval from the Sanctions Committee and United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission after an assessment had been made that such goods would not be used for military purposes. The adoption of the resolution represented a closer alignment of Russian policy towards the United States after the latter pledged to review sanctions against Iraq. (en)
  • Resolutie 1382 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 29 november 2001 unaniem aangenomen door de VN-Veiligheidsraad. (nl)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 27900643 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4000 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1002048659 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:abstention
  • 0 (xsd:integer)
dbp:against
  • 0 (xsd:integer)
dbp:caption
  • Iraq (en)
dbp:code
  • S/RES/1382 (en)
dbp:date
  • 0001-11-29 (xsd:gMonthDay)
dbp:document
dbp:for
  • 15 (xsd:integer)
dbp:meeting
  • 4431 (xsd:integer)
dbp:number
  • 1382 (xsd:integer)
dbp:organ
  • SC (en)
dbp:result
  • Adopted (en)
dbp:subject
  • The situation between Iraq and Kuwait (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 2001 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Resolusi 1382 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 29 November 2001. Usai mengulang resolusi sebelumnya seputar Irak, DKPBB memperpanjang masa kegiatan ekspor BBM atau produk BBM Irak untuk ditukar dengan bantuan kemanusiaan selama 180 hari berikutnya. (in)
  • Resolutie 1382 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 29 november 2001 unaniem aangenomen door de VN-Veiligheidsraad. (nl)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1382، المتخذ بالإجماع في 29 تشرين الثاني / نوفمبر 2001، بعد الإشارة إلى جميع القرارات السابقة بشأن العراق، بما في ذلك القرارات 986 (1995) و1284 (1999) و1352 (2001) و1360 (2001) بشأن برنامج النفط مقابل الغذاء، مدد المجلس الأحكام المتعلقة بتصدير النفط العراقي أو المنتجات النفطية مقابل مساعدات إنسانية لمدة 180 يوما أخرى. كان مجلس الأمن مقتنعا بضرورة اتخاذ إجراء مؤقت لتقديم المساعدة الإنسانية للشعب العراقي حتى تنفذ الحكومة العراقية أحكام القرار 687 (1991) وتوزع المساعدات في جميع أنحاء البلاد بالتساوي (ar)
  • La Resolució 1382 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 29 de novembre de 2001. Després de recordar totes les resolucions anteriors sobre Iraq, incloses les resolucions 986 (1995), 1284 (1999), 1330 (2000), 1352 (2001) i 1360 (2001) relatives al , el Consell va ampliar les disposicions relatives a l'exportació de petroli iraquià o productes derivats del petroli per ajuda humanitària per 180 dies més. (ca)
  • La Résolution 1382 du Conseil de sécurité des Nations unies fut adoptée à l'unanimité le 29 novembre 2001. Après avoir rappelé toutes les résolutions précédentes sur l'Irak, y compris les résolutions 986 (de 1995), 1284 (de 1999), (en) (de 2001) et 1360 (de 2001) concernant le programme pétrole contre nourriture, le Conseil a prolongé de 180 jours les dispositions relatives à l'export de pétrole ou de produits pétroliers irakiens en échange d'une aide humanitaire. (fr)
  • United Nations Security Council resolution 1382, adopted unanimously on 29 November 2001, after recalling all previous resolutions on Iraq, including resolutions 986 (1995), 1284 (1999), 1352 (2001) and 1360 (2001) concerning the Oil-for-Food Programme, the Council extended provisions relating to the export of Iraqi petroleum or petroleum products in return for humanitarian aid for a further 180 days. The adoption of the resolution represented a closer alignment of Russian policy towards the United States after the latter pledged to review sanctions against Iraq. (en)
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1382 (ar)
  • Resolució 1382 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolusi 1382 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
  • Résolution 1382 du Conseil de sécurité des Nations unies (fr)
  • Resolutie 1382 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • United Nations Security Council Resolution 1382 (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License