This HTML5 document contains 398 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dahttp://da.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-hrhttp://hr.dbpedia.org/resource/
n10http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mkhttp://mk.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n28http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-sqhttp://sq.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n14https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-slhttp://sl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
n39http://bs.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Vehicle_registration_plates_of_Austria
rdf:type
yago:Equipment103294048 yago:BaseballEquipment102799897 yago:WikicatVehicleRegistrationPlatesByCountry yago:HomePlate103528901 yago:Base102797881 owl:Thing yago:WikicatVehicleRegistrationPlates yago:Artifact100021939 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Instrumentality103575240 dbo:Bone yago:Object100002684 yago:SportsEquipment104285146 yago:Whole100003553
rdfs:label
Vehicle registration plates of Austria Plaque d'immatriculation autrichienne Kfz-Kennzeichen (Österreich) Номерні знаки Австрії Индекс автомобильных номеров Австрии Registreringsskyltar i Österrike Plaques de matrícula d'Àustria Tablice rejestracyjne w Austrii Oostenrijks kenteken Targhe d'immatricolazione dell'Austria Aŭtokodoj en Aŭstrio
rdfs:comment
Автомобільні номерні знаки Австрії (нім. Österreichische Kfz-Kennzeichen) використовуються для реєстрації транспортних засобів в Австрії. Вони використовуються для перевірки законності використання, наявності страхування та ідентифікації транспортних засобів. Регистрационные номерные знаки Австрии (нем. Österreichische Kfz-Kennzeichen) используются для регистрации безрельсовых транспортных средств. Австрийские номерные знаки являются юридически утверждёнными номерными табличками, которые обязательны для каждого эксплуатируемого автомобиля. Austrian car number plates are mandatory vehicle registration plates displaying the registration mark (German: Kennzeichen) of motor vehicles in Austria. They are used to verify street legality, proof of a valid liability insurance and to identify and recognise the vehicle. Les plaques d'immatriculation autrichiennes sont les plaques d'immatriculation utilisées sur les voitures autrichiennes, comme il se doit. Par exemple, la lettre W signifie Vienne, comme expliqué ci-dessous. Registreringsskyltar i Österrike används på de flesta vägfordon. Österrike har landskoden A. Österrikiska registreringsskyltar har sedan 1990 vit botten och svarta tecken. Längst upp och längst ner finns det dubbla smala röda streck och sedan 2002 utfärdas endast EU-skylt. Registreringsnumret består av en eller två bokstäver, som är en förkortning för namnet av distriktet där bilen är registrerad. Förbundsländernas huvudstäder och förbundshuvudstaden Wien förkortas med en bokstav, medan alla andra distriktsnamn förkortas med två bokstäver. från 2003 mm La aktualaj aŭtokodaj licencplatoj de Aŭstrio enkondukiĝis en 1988 kaj uzatas ekde la komenco de 1990. Malnovaj licencplatoj tamen daŭre validas. Nur kiam la aŭto ŝanĝas la posedanton aŭ la posedanto translokiĝas, la aŭto ricevas novan aŭtokodon kaj novan licencplaton. Dieser Artikel behandelt Kraftfahrzeugkennzeichen in Österreich. Les plaques de matrícula dels vehicles d'Àustria es componen d'una o dues lletres corresponents al codi del districte seguides de l'escut de l'estat federal (Bundesländer) i una combinació alfanumèrica amb un mínim de 2 caràcters i un màxim de 6 (per exemple, <b> VB 123AB</b>). Tots en color negre sobre un fons blanc. A la part superior i inferior de la placa, hi ha tres franges primes vermella-blanca-vermella (colors de la bandera austríaca). Le targhe d'immatricolazione dell'Austria sono destinate ai veicoli immatricolati nel Paese centro-europeo. De Oostenrijkse kentekens zijn wit met zwarte letters en cijfers en aan de onder- en bovenkant twee rode randen (analoog aan de Oostenrijkse vlag). Het heeft als alle Europese kentekens een blauw vakje links met de Europese vlag en de landsletter. In het geval van Oostenrijk is dat A (Austria). Na de districtscode van 1 of 2 letters (bijvoorbeeld 'IM' (Imst)) dan volgt het wapen van het Bundesland met daaronder de naam (in dit geval het wapen van Tirol en de naam Tirol). Daarna volgt er een willekeurige code (cijfers en letters) of deze mag zelf bepaald worden. (kost € 245,00) Als men een andere auto koopt mag men het oude kenteken op de nieuwe auto zetten. Ook mag men één kenteken hebben als men twee of meer auto's heeft. Dan moet er dus steeds gewisseld worden van kenteken. Obecne tablice rejestracyjne w Austrii obowiązują od 1990 roku. Składają się z wyróżnika (jednej lub dwóch liter na początku), herbu danego landu oraz cyfr i liter porządkowych (ich skład i kolejność zależy od zasobu, podobnie jak w Polsce). Od pewnego czasu tablice posiadają po lewej stronie niebieskie pole z flagą UE (tzw. euroband), zmienił się także wzór obramówek. Tablice indywidualne muszą posiadać na końcu jedną cyfrę. Takie tablice są bardzo popularne ponieważ, w przeciwieństwie do polskich tablic rejestracyjnych, można je pozostawić w przypadku zmiany samochodu.
foaf:depiction
n10:Kennzeichen_der_Finanzverwaltung_Österreich_A_-_FV_833.jpg n10:A_Kennzeichen_FF_Fuerstenfeld.jpg n10:Flag_of_OPEC.svg n10:Flag_of_the_Arab_League.svg n10:Austria_2002_license_plate_-_Klagenfurt.jpg n10:Austria_2020_fire_brigade_license_plate_(Bregenz).jpg n10:Austria_Bus_license_plate_(electric_vehicle).jpg n10:Austria_Export_plate.jpg n10:Austria_army_plate.jpg n10:Austria_diplomatic_license_plate_WD-15.jpg n10:Austria_license_plate_for_electric_vehicles.jpg n10:Austria_licenseplate_EU.jpg n10:Austria_moped_plate.jpg n10:Austria_old_plate.jpg n10:Austria_police_plate_01.jpg n10:Austria_temporary_license_plate_Feldkirch.jpg n10:Austrian_registration_2118.jpg n10:US-Forces-in-Austria_USFA_1954-1955_license_plate_380-2.jpg n10:Регистарска_табличка_на_полицијата_на_Сојузна_Република_Австрија_(A_BG-21006).jpg n10:Steiermark_Fuerstenfeld.jpg n10:Flag_of_IAEA.svg n10:License_plate_of_Austria_1990-2002.jpg n10:License_plate_of_the_president_of_Austria_A_1000.png
dcterms:subject
dbc:Austria_transport-related_lists dbc:Vehicle_registration_plates_by_country dbc:Transport_in_Austria dbc:Vehicles_of_Austria
dbo:wikiPageID
1721202
dbo:wikiPageRevisionID
1110324409
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Comprehensive_Nuclear-Test-Ban_Treaty_Organization dbr:Korneuburg dbr:Korneuburg_District dbr:Lower_Austria dbr:Deutschlandsberg dbr:Grieskirchen_(district) dbr:Mödling dbr:Krems_an_der_Donau dbr:Consular_corps dbr:Lower_case dbr:Villach dbr:Fürstenfeld dbr:Feldkirch,_Vorarlberg dbr:Güssing dbr:Austrian_Armed_Forces dbr:Eisenstadt dbr:Austria dbr:Feldkirchen_District dbr:Innsbruck dbr:Eisenstadt-Umgebung dbr:Tulln dbr:Oberpullendorf dbr:Bundespolizei_(Austria) dbr:Street-legal_vehicle dbr:Vehicle_registration dbr:Lienz dbr:Horn,_Austria dbr:ÖBB dbr:Wiener_Neustadt-Land dbr:Neusiedl_am_See dbr:Perg dbr:Landeck_(district) dbr:Bad_Radkersburg dbr:Hallein dbr:Leoben_(district) dbr:Südoststeiermark_District dbr:Murtal_District dbr:Baden,_Austria dbr:Waidhofen_an_der_Thaya dbr:Bregenz dbr:Waidhofen_an_der_Ybbs dbr:Tulln_District dbr:Districts_of_Austria dbc:Austria_transport-related_lists dbr:Salzburg dbr:Liezen_(district) dbr:Freistadt dbr:Oberwart dbr:Salzburg_(state) dbr:Dornbirn dbr:Eferding_(district) dbr:Feldbach,_Austria dbr:Motor_vehicle dbr:Hermagor_District dbr:Lettering_scheme dbr:Gmunden dbr:Leoben dbr:Wien-Umgebung dbr:Gmünd,_Lower_Austria dbr:Amstetten_(Lower_Austria) dbr:Klosterneuburg dbr:Triband_(flag) dbr:Styria dbc:Vehicle_registration_plates_by_country dbr:Murau dbr:Voitsberg dbr:Jennersdorf dbc:Transport_in_Austria dbr:St._Veit_an_der_Glan n28:Austria_2002_license_plate_-_Klagenfurt.jpg n28:Austria_2020_fire_brigade_license_plate_(Bregenz).jpg n28:License_plate_of_Austria_1990-2002.jpg n28:Austria_Bus_license_plate_(electric_vehicle).jpg dbr:Hungary n28:Austria_Export_plate.jpg n28:Austria_army_plate.jpg n28:Austria_diplomatic_license_plate_WD-15.jpg n28:Austria_license_plate_for_electric_vehicles.jpg n28:Austria_licenseplate_EU.JPG dbr:Vehicle_registration_plate n28:Austria_moped_plate.JPG n28:Austria_old_plate.JPG n28:Austria_police_plate_01.JPG n28:Austria_temporary_license_plate_Feldkirch.jpg n28:Austrian_registration_2118.JPG dbr:Flag_of_Austria dbr:Wiener_Neustadt dbr:Klagenfurt dbr:Schärding dbr:OPEC dbr:Kufstein dbr:OPEC_Fund_for_International_Development dbr:Hartberg dbr:Hartberg-Fürstenfeld_District n28:US-Forces-in-Austria_USFA_1954-1955_license_plate_380-2.jpg dbr:Steyr-Land dbr:Linz-Land n28:Kennzeichen_der_Finanzverwaltung_Österreich_A_-_FV_833.jpg dbr:Telekom_Austria dbr:Vienna dbr:Linz dbr:Wels-Land dbr:Scheibbs dbr:Leibnitz_(district) dbr:Bruck-Mürzzuschlag dbr:Gendarmerie_(Austria) dbr:Mürzzuschlag dbr:Rural_area dbr:Upper_Austria dbr:Steyr dbr:Zwettl dbr:United_Nations_Office_on_Drugs_and_Crime dbr:Diplomatic_corps dbr:Sovereign_Military_Order_of_Malta dbr:Kitzbühel dbr:Reutte dbr:Mattersburg dbr:States_of_Austria dbr:United_Nations_Industrial_Development_Organization dbr:Schwaz dbr:Kirchdorf_an_der_Krems dbr:Lilienfeld dbr:Schwechat dbr:Graz dbr:Vorarlberg dbc:Vehicles_of_Austria dbr:Imst n28:Регистарска_табличка_на_полицијата_на_Сојузна_Република_Австрија_(A_BG-21006).jpg dbr:Gänserndorf dbr:Rohrbach_in_Oberösterreich dbr:Braunau_am_Inn dbr:Circle_of_stars dbr:International_Atomic_Energy_Agency dbr:Coat_of_arms dbr:Tamsweg dbr:Bludenz dbr:United_Nations_High_Commissioner_for_Refugees dbr:Neunkirchen_District,_Austria dbr:Zell_am_See dbr:List_of_international_vehicle_registration_codes dbr:Tyrol_(state) dbr:Völkermarkt dbr:Salzburg-Umgebung dbr:Urfahr-Umgebung dbr:Sankt_Pölten-Land_District n28:License_plate_of_the_president_of_Austria_A_1000.png dbr:Melk dbr:Graz-Umgebung dbr:Wolfsberg_District dbr:Knittelfeld dbr:Rust,_Burgenland dbr:Hollabrunn dbr:Krems-Land dbr:Villach-Land dbr:Vehicle_registration_plates_of_the_European_Union dbr:Spittal_an_der_Drau n28:A_Kennzeichen_FF_Fuerstenfeld.jpg dbr:Arab_League dbr:International_Organization_for_Migration dbr:St._Pölten-Land dbr:Vöcklabruck dbr:Judenburg dbr:Klagenfurt-Land n28:Steiermark_Fuerstenfeld.jpg dbr:Weiz_(district) dbr:Bruck_an_der_Leitha dbr:Bruck_an_der_Leitha_District dbr:Ried_im_Innkreis dbr:Niederösterreich dbr:Bruck_an_der_Mur dbr:UNRWA dbr:Organization_for_Security_and_Co-operation_in_Europe dbr:Innsbruck-Land dbr:St._Johann_im_Pongau dbr:Carinthia_(state) dbr:Wels dbr:Bosnia_and_Herzegovina dbr:St._Pölten dbr:Liezen dbr:Bad_Aussee dbr:Liezen_District dbr:Burgenland dbr:Mistelbach
owl:sameAs
dbpedia-hr:Registracijske_oznaka_za_cestovna_vozila_u_Austriji dbpedia-it:Targhe_d'immatricolazione_dell'Austria dbpedia-pl:Tablice_rejestracyjne_w_Austrii n14:4sGV4 dbpedia-uk:Номерні_знаки_Австрії dbpedia-fr:Plaque_d'immatriculation_autrichienne dbpedia-eo:Aŭtokodoj_en_Aŭstrio wikidata:Q699407 dbpedia-sl:Registrske_tablice_Avstrije dbpedia-ro:Numerele_de_înmatriculare_auto_în_Austria freebase:m.05r1jd dbpedia-da:Østrigs_nummerplader dbpedia-ca:Plaques_de_matrícula_d'Àustria yago-res:Vehicle_registration_plates_of_Austria dbpedia-hu:Ausztriai_forgalmi_rendszámok dbpedia-de:Kfz-Kennzeichen_(Österreich) dbpedia-nl:Oostenrijks_kenteken dbpedia-mk:Автомобилски_регистарски_таблички_во_Австрија dbpedia-simple:Vehicle_registration_plates_of_Austria dbpedia-sq:Targat_e_automjeteve_të_Austrisë dbpedia-sv:Registreringsskyltar_i_Österrike dbpedia-ru:Индекс_автомобильных_номеров_Австрии n39:Registarske_oznake_za_vozila_u_Austriji
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:EGY dbt:CUB dbt:ECU dbt:VAT dbt:PER dbt:THA dbt:COD dbt:PAK dbt:ZAF dbt:PRK dbt:PRT dbt:Vehicle_registration_plates_of_Europe dbt:CIV dbt:CHN dbt:CHE dbt:POL dbt:CRI dbt:CPV dbt:PHI dbt:KWT dbt:TJK dbt:COL dbt:CAN dbt:Reflist dbt:BGR dbt:ALB dbt:AGO dbt:AZE dbt:AUS dbt:MNE dbt:ARM dbt:ARG dbt:SEN dbt:Commons_category-inline dbt:Short_description dbt:BRA dbt:BOL dbt:Flagicon_image dbt:BLR dbt:Flagicon dbt:QAT dbt:FRA dbt:FIN dbt:BEL dbt:DZA dbt:SAU dbt:Authority_control dbt:DNK dbt:JPN dbt:GEO dbt:HUN dbt:DEU dbt:GDR dbt:GBR dbt:NMK dbt:GAB dbt:PAN dbt:CHL dbt:GTM dbt:NAM dbt:NOR dbt:NLD dbt:NIC dbt:JOR dbt:NGA dbt:SRB dbt:USA dbt:IRQ dbt:OMN dbt:SLV dbt:IRL dbt:IRN dbt:SYR dbt:LVA dbt:SVN dbt:UKR dbt:SWE dbt:SVK dbt:ITA dbt:ISR dbt:IND dbt:RUS dbt:SCG dbt:EU dbt:VNM dbt:KOR dbt:VEN dbt:Huh dbt:KEN dbt:IDN dbt:ROU dbt:KAZ dbt:LUX dbt:ZAI dbt:ARE dbt:MYS dbt:NZL dbt:EST dbt:ETH dbt:ESP dbt:ZWE dbt:GRC dbt:MEX dbt:TUN dbt:TUR dbt:MAR dbt:LBY dbt:LBN dbt:MLT dbt:CZE dbt:CYP
dbo:thumbnail
n10:Austria_2002_license_plate_-_Klagenfurt.jpg?width=300
dbo:abstract
Les plaques d'immatriculation autrichiennes sont les plaques d'immatriculation utilisées sur les voitures autrichiennes, comme il se doit. Par exemple, la lettre W signifie Vienne, comme expliqué ci-dessous. Obecne tablice rejestracyjne w Austrii obowiązują od 1990 roku. Składają się z wyróżnika (jednej lub dwóch liter na początku), herbu danego landu oraz cyfr i liter porządkowych (ich skład i kolejność zależy od zasobu, podobnie jak w Polsce). Od pewnego czasu tablice posiadają po lewej stronie niebieskie pole z flagą UE (tzw. euroband), zmienił się także wzór obramówek. Tablice indywidualne muszą posiadać na końcu jedną cyfrę. Takie tablice są bardzo popularne ponieważ, w przeciwieństwie do polskich tablic rejestracyjnych, można je pozostawić w przypadku zmiany samochodu. W międzynarodowym kodzie samochodowym Austria ma symbol - A. Registreringsskyltar i Österrike används på de flesta vägfordon. Österrike har landskoden A. Österrikiska registreringsskyltar har sedan 1990 vit botten och svarta tecken. Längst upp och längst ner finns det dubbla smala röda streck och sedan 2002 utfärdas endast EU-skylt. Registreringsnumret består av en eller två bokstäver, som är en förkortning för namnet av distriktet där bilen är registrerad. Förbundsländernas huvudstäder och förbundshuvudstaden Wien förkortas med en bokstav, medan alla andra distriktsnamn förkortas med två bokstäver. Efter distriktskoden sitter en vapensköld som kännetecknar förbundslandet där bilen är registrerad (förbundslandet i vilken registreringsdistriktet är beläget). Därefter finns en kombination av siffror och bokstäver som tilldelas löpande i varje distrikt. Utformningen av denna kombination varierar mellan de olika distrikten. Nyare registreringsskyltar visar vanligtvis en kombination av tre siffror och två bokstäver (XX 123 AB) men i Wien förekommer fem siffror och en bokstav (t.ex. W 12345 A) och i Innsbruck finns det registreringsskyltar med fyra siffror och två bokstäver (till exempel I 1234 AB). Numren börjar inte med siffran 0. Före år 2002 var kombinationerna mer varierande mellan de olika distrikten, till exempel: till 2002 * BR 1 ABC på ett fordon från Braunau (BR) * WE 12 AB på ett fordon från Wels (WE) * LF 123 A på ett fordon från Lilienfeld (LF) * G 12 ABC på ett fordon från Graz (G) * K 123 AB på ett fordon från Klagenfurt (K) * I 1234 A på ett fordon från Innsbruck (I) från 2003 * W 1234 AB på ett fordon från Wien (W) * KU 123 AB på ett fordon från Kufstein (KU) Vanligtvis används olika serier för de olika skyltformaten, till exempel tre siffror och två bokstäver för enradiga skyltar och en siffra och tre bokstäver för tvåradiga skyltar. Distrikten har rätt att själv bestämma vilka serier som utfärdas. Österrikiska registreringsskyltar är ägarbundna – skyltarna tilldelas alltid till en person eller företag och inte till fordonet. När man köper en ny bil skall man använda sina gamla skyltar även på det nya fordonet. Endast när fordonsägaren flyttar till ett annat distrikt är den tvungen att ansöka om nya registreringsskyltar som visar den respektive distriktsnamnsförkortningen. Det är alltså möjligt att se exakt varifrån i Österrike en bil härstammar, d.v.s. i vilket distrikt fordonsägaren är folkbokförd.Om man ännu inte har EU-skyltar är det möjligt att beställa EU-skyltar med sitt registreringsnummer om man önskar använda det vidare. Annars tilldelas ett helt nytt registreringsnummer på EU-skyltar vid nästa registreringsbyte. Som privatperson eller småföretag är det även möjligt att använda samma registreringsskyltar på maximalt tre fordon om alla fordon har samma skyltutrymme (t.ex. två personbilar med en enradig skylt fram och bak). Då får dock bara ett fordon användas i taget. ("Wechselkennzeichen" – "bytesskylt"). Samma system finns också i Schweiz. Många personer äger en "vardagsbil" och en "helgbil" och använder samma skyltar på båda fordon. Denna "halvregistrering" innebär billigare försäkring och lägre fordonsskatt jämfört med att "fullregistrera" varje bil med olika registreringsskyltar. Sedan år 2000 tillverkas registreringsskyltar i förhand och lämnas ut till försäkringskontor. Alla ärenden om fordonsförsäkring, fordonsregistrering samt beställning av skyltar och ansökan om personliga skyltar handläggs numera hos försäkringsbolag. På försäkringskontoren finns gula skyltar bredvid ingången som anger att det handlar om en godkänd registreringsagentur. Till ett försäkringskontor levereras registreringsskyltar av hemdistriktet och högst fyra granndistrikt. Med detta skapades mer valfrihet för fordonsägare angående fordonsförsäkring och byråkratin vid fordonsfrågor kunde minskas. För att bli godkänd som registreringsagentur måste medarbetarna på försäkringskontoren genomgå en särskild utbildningskurs och registreringsskyltarna samt fordonsdokumenten måste förvaras i kassaskåp. Distriktsnämnderna som förr var ansvariga för fordonsregistret utöver numera endast kontroll- och koordinationsverksamhet, dock måste de godkänna ansökan om personlig skylt. Alla godkända försäkringskontor har datauppkoppling till ett centralt fordonsregister där alla fordons- och ägaruppgifter sparas. Det finns faktiskt alla tekniska förutsättningar att lägga om hela fordonsregistret till ett system utan regional uppdelning men detta blev inte till eftersom federalismen och lokal identitet spelar en stor roll i Österrike.Sedan året 2010 är det även möjligt att registrera fordonen och teckna fordonsförsäkring hos fordonshandlarna som i sin tur måste teckna ett avtal med försäkringsbolagen om detta. I några distrikt tilldelas särskilda bokstavskombinationer till särskilda fordonsägare, t.ex. i Wien (W): * W xxxx BE = begravningsbyråer (BE = Bestattung) * W xxxx FW = brandförsvar (FW = Feuerwehr) * W xxxx LO = stadsbussar (LO = Linienomnibus) * W xxxx MA = fordon ägt av Staden Wien (MA = Magistrat; särskild kommunförvaltningsmyndighet i några österrikiska städer) * W xxxx MW = hyrbilar (MW = Mietwagen) * W xxxx RD = privata ambulansbilar, privat sjukvård och omsorg (RD = Rettungsdienst) * W xxxx RK = Röda Korset (RK = Rotes Kreuz) * W xxxx TX = Taxi mm Regler om tilldelning av särskilda bokstavskombinationer varierar mellan de olika distrikten. I förbundslandet Oberösterreich får fordon som är ägda av kommunala, statliga eller andra offentliga institutioner och myndigheter samt fordon av privata och ideella sjukvårdsföretag registreringsskyltar med bokstaven A, t.ex. L 1234 A (L = Linz).Stadsbussarna i förbundslandets huvudstad Linz har registreringsskyltar i serien L 3000 B till L 3999 B och i förbundslandets näst största stad Wels (WE) har stadsbussarna skyltar i serien WE 100 H till WE 199 H.I alla distrikt i förbundslandet Salzburg får taxibilar registreringsskyltar med bokstaven T, t.ex. S 1234 T (S = Salzburg Stad) eller ZE 123 T (ZE = Zell am See). Det finns även distrikt och hela förbundsländer där inga speciella bokstavskombinationer tilldelas: KU 100 TX (KU = Kufstein). La aktualaj aŭtokodaj licencplatoj de Aŭstrio enkondukiĝis en 1988 kaj uzatas ekde la komenco de 1990. Malnovaj licencplatoj tamen daŭre validas. Nur kiam la aŭto ŝanĝas la posedanton aŭ la posedanto translokiĝas, la aŭto ricevas novan aŭtokodon kaj novan licencplaton. Dieser Artikel behandelt Kraftfahrzeugkennzeichen in Österreich. Le targhe d'immatricolazione dell'Austria sono destinate ai veicoli immatricolati nel Paese centro-europeo. Les plaques de matrícula dels vehicles d'Àustria es componen d'una o dues lletres corresponents al codi del districte seguides de l'escut de l'estat federal (Bundesländer) i una combinació alfanumèrica amb un mínim de 2 caràcters i un màxim de 6 (per exemple, <b> VB 123AB</b>). Tots en color negre sobre un fons blanc. A la part superior i inferior de la placa, hi ha tres franges primes vermella-blanca-vermella (colors de la bandera austríaca). Les dimensions i el format és el comú a la resta de plaques de la Unió Europea, pel que també porta la secció blava a l'extrem esquerre amb les estrelles en cercle de la UE i el codi del país, A. Austrian car number plates are mandatory vehicle registration plates displaying the registration mark (German: Kennzeichen) of motor vehicles in Austria. They are used to verify street legality, proof of a valid liability insurance and to identify and recognise the vehicle. Автомобільні номерні знаки Австрії (нім. Österreichische Kfz-Kennzeichen) використовуються для реєстрації транспортних засобів в Австрії. Вони використовуються для перевірки законності використання, наявності страхування та ідентифікації транспортних засобів. De Oostenrijkse kentekens zijn wit met zwarte letters en cijfers en aan de onder- en bovenkant twee rode randen (analoog aan de Oostenrijkse vlag). Het heeft als alle Europese kentekens een blauw vakje links met de Europese vlag en de landsletter. In het geval van Oostenrijk is dat A (Austria). Na de districtscode van 1 of 2 letters (bijvoorbeeld 'IM' (Imst)) dan volgt het wapen van het Bundesland met daaronder de naam (in dit geval het wapen van Tirol en de naam Tirol). Daarna volgt er een willekeurige code (cijfers en letters) of deze mag zelf bepaald worden. (kost € 245,00) Als men een andere auto koopt mag men het oude kenteken op de nieuwe auto zetten. Ook mag men één kenteken hebben als men twee of meer auto's heeft. Dan moet er dus steeds gewisseld worden van kenteken. Регистрационные номерные знаки Австрии (нем. Österreichische Kfz-Kennzeichen) используются для регистрации безрельсовых транспортных средств. Австрийские номерные знаки являются юридически утверждёнными номерными табличками, которые обязательны для каждого эксплуатируемого автомобиля.
gold:hypernym
dbr:Plates
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Vehicle_registration_plates_of_Austria?oldid=1110324409&ns=0
dbo:wikiPageLength
20674
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Vehicle_registration_plates_of_Austria