An Entity of Type: Writing106362953, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

United Nations Security Council Resolution 1737 was unanimously passed by the United Nations Security Council on 23 December 2006. The resolution, sponsored by France, Germany and the United Kingdom, imposed sanctions against Iran for failing to stop its uranium enrichment program following resolution 1696. It banned the supply of nuclear-related technology and materials and froze the assets of key individuals and companies related to the enrichment program. It took place two months after the creation of a draft-resolution, which was amended several times after objections from Russia and China. These objections were evident, as it took a last minute call from Russian President Vladimir Putin to U.S. President George W. Bush to finalise the vote. The resolution came after Iran rejected econ

Property Value
dbo:abstract
  • La Resolució 1737 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 23 de desembre de 2006. La resolució, patrocinada per França, Alemanya i Regne Unit, va imposar sancions contra l'Iran per no haver aturat el seu després de la Resolució 1696. Prohibia el subministrament de tecnologia i materials relacionats amb l'energia nuclear i congelava els actius de les persones i empreses clau relacionades amb el programa d'enriquiment. Va tenir lloc dos mesos després de la creació d'un projecte de resolució, que va ser modificat diverses vegades després d'objeccions de Rússia i la Xina. Aquestes objeccions van ser evidents, ja que va fer una crida d'última hora del president de la Federació de Rússia, Vladimir Putin, al President dels Estats Units George W. Bush per finalitzar la votació.La resolució es va produir després que Iran rebutgés els incentius econòmics plantejats pels cinc membres permanents del Consell de Seguretat, més Alemanya perquè l'Iran aturés el seu programa d'enriquiment nuclear. (ca)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1737، الصادر بالإجماع في 23 ديسمبر 2006. فرض القرار، الذي رعته فرنسا وألمانيا والمملكة المتحدة، عقوبات على إيران لفشلها في وقف برنامج تخصيب اليورانيوم بعد القرار 1696. وحظر توريد التكنولوجيا والمواد ذات الصلة بالطاقة النووية وجمد أصول الأفراد والشركات الرئيسية ذات الصلة ببرنامج التخصيب. تم تمرير القرار بعد شهرين من صياغة مشروع القرار، الذي تم تعديله عدة مرات بعد اعتراضات من روسيا والصين. كانت هذه الاعتراضات واضحة، حيث استغرق الأمر مكالمة في اللحظة الأخيرة من الرئيس الروسي فلاديمير بوتين إلى الرئيس الأمريكي جورج دبليو بوش لإنهاء التصويت. جاء القرار بعد أن رفضت إيران الحوافز الاقتصادية التي قدمتها الدول الخمس دائمة العضوية في مجلس الأمن بالإضافة إلى ألمانيا لإيران لوقف برنامج التخصيب النووي. (ar)
  • Die Resolution 1737 des UN-Sicherheitsrates ist eine Resolution zum Iran, die der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 23. Dezember 2006 auf seiner 5612. Sitzung einstimmig angenommen hat. Die Resolution war von Frankreich, Deutschland und dem Vereinigten Königreich unter Artikel 41 der Charta der Vereinten Nationen eingebracht worden und gehört damit zu den für alle Staaten verbindlichen Resolutionen nach Kapitel VII der Charta. Der Sicherheitsrat hatte am 31. Juli 2006 mit der Iran aufgefordert, sein Nuklearprogramm abzubrechen. Der damaligen Entscheidung war am 31. März 2006 eine Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates (Dokument S/PRST/2006/15) vorausgegangen. Das Gremium drückt in der Resolution seine Besorgnis über die wiederholten Berichte des Generaldirektors der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) aus, insbesondere über die Entscheidung der IAEO vom 4. Februar 2006 (Dokument GOV/2006/14) Der Rat ist ausdrücklich besorgt über Probleme und Vorbehalte, die in dem Bericht des IAEO-Generaldirektors vom 27. Februar 2006 (Dokument GOV/2006/15) aufgeführt werden, insbesondere solche, die eine militärische Bedeutung haben und darüber, dass die IAEO sich nicht in der Lage wähnt auszuschließen, dass im Iran undeklariertes Material und nicht angemeldete Aktivitäten stattfinden. Der Rat betonte auch seine Besorgnis über den Bericht des IAEO-Generaldirektors vom 28. April 2006 (Dokument GOV/2006/27) unter anderem darüber, dass die IAEO nicht in der Lage ist, Fortschritte hinsichtlich der fehlenden Gewissheit über die Abwesenheit undeklarierten Material und nichtangemeldeter Aktivitäten im Iran zu machen, obwohl die Agentur schon mehr als drei Jahre bemüht sei, diese Informationslücken zu schließen. Der Sicherheitsrat bemerkte auch, dass die Berichte des IAEO-Generaldirektors vom 8. Juni 2006 (Dokument GOV/2006/38), vom 31. August 2006 (Dokument GOV/2006/53) und vom 14. November 2006 (Dokument GOV/2006/64) feststellten, dass Iran weder eine umfassende Einstellung seines Nuklearprogrammes durchführte, noch die Zusammenarbeit mit der IAEO wiederaufnahm, noch die Auflagen der UN-Resolution 1696 (2006) erfüllte und dass Iran sich dazu weigerte. Das Gremium betonte die Wichtigkeit einer diplomatischen Lösung durch Verhandlungen und begrüßte die Bemühungen von China, Frankreich, Deutschland, der Russischen Föderation, des Vereinigten Königreiches und der Vereinigten Staaten, sowie der Europäischen Union auf diesem Gebiet. Er ist entschlossen, die Erfüllung der Resolution 1696 durch Iran durchzusetzen, indem er entsprechende Maßnahmen ergreift und weiterhin besorgt darüber, dass das iranische Nuklearprogramm ein Risiko der Weiterverbreitung von Nuklearwaffen darstellt, weil der Iran die Auflagen der IAEO und der Resolution 1696 nicht erfüllt. (de)
  • La Resolución 1737 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas fue adoptada por unanimidad el 23 de diciembre de 2006.​ Patrocinada por Francia, Alemania y Reino Unido, la resolución 1737 impuso sanciones contra el régimen iraní por no haber interrumpido su programa de enriquecimiento de uranio tras la .​ Prohibía el suministro de tecnología y materiales relacionados con la energía nuclear y congelaba los activos de las personas y empresas clave relacionadas con el programa de enriquecimiento. Tuvo lugar dos meses después de la redacción de un proyecto de resolución que fue modificado varias veces por las objeciones de Rusia y China.​ Estas objeciones se hicieron evidentes, e hizo falta que a última hora el presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin negociara directamente con el Presidente de los Estados Unidos George W. Bush para que fuese posible la votación.​ La resolución se produjo después de que Irán rechazara los incentivos económicos planteados por los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad, más Alemania. (es)
  • La résolution 1737 du conseil de sécurité des Nations unies est une résolution adoptée unanimement le 23 décembre 2006. (fr)
  • Resolusi 1737 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa disahkan oleh Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa pada 23 Desember 2006. Disponsori oleh Prancis, Jerman dan Britania Raya, resolusi tersebut memberlakukan sanksi terhadap Irak yang enggan menghentikan program pengayaan uranium. (in)
  • United Nations Security Council Resolution 1737 was unanimously passed by the United Nations Security Council on 23 December 2006. The resolution, sponsored by France, Germany and the United Kingdom, imposed sanctions against Iran for failing to stop its uranium enrichment program following resolution 1696. It banned the supply of nuclear-related technology and materials and froze the assets of key individuals and companies related to the enrichment program. It took place two months after the creation of a draft-resolution, which was amended several times after objections from Russia and China. These objections were evident, as it took a last minute call from Russian President Vladimir Putin to U.S. President George W. Bush to finalise the vote. The resolution came after Iran rejected economic incentives put forward by the permanent five members of the Security Council plus Germany for Iran to halt its nuclear enrichment programme. (en)
  • Resolutie 1737 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem door de VN-Veiligheidsraad aangenomen op 23 december 2006 en legde sancties op tegen Iran naar aanleiding van het atoomprogramma van Iran. De ontwerpresolutie was twee maanden eerder ingediend door het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland en vervolgens verscheidene keren aangepast na bezwaren van Rusland en China, die beide economische belangen hadden in Iran. Iran zelf wees de resolutie van de hand en vond dat het het recht had om kernenergie voor vreedzame doeleinden na te streven. Het land beschuldigde de Veiligheidsraad tevens van hypocrisie omdat die niet reageerde op de vermeende kernwapens van Israël. (nl)
  • Резолюция № 1737 была единогласно принята Советом Безопасности ООН 23 декабря 2006. Текст резолюции разработан Великобританией и Францией совместно с Германией в ответ на отказ Ирана прекратить обогащение урана. Резолюция запрещает ввоз в Иран ядерных технологий и материалов а также заморозку счетов основных компаний и лиц, связанных с ядерной программой. Резолюция 1737 была принята лишь через 2 месяца после составления. Это было связано с несогласием России и Китая голосовать за резолюцию в её первоначальном варианте. Только после некоторых доработок и телефонного разговора между президентами США Джорджем Бушем и России Владимиром Путиным Россия и Китай отдали за неё свои голоса. Из текста резолюции были исключены статьи, запрещающие передвижения иранских чиновников и накладывающие ограничения на внешнеэкономическую деятельность предприятий. Санкции против Ирана предусматриваются только за применение ядерных технологий в военных целях. В случае, если в течение 60 дней после принятия резолюции Иран не выполнит её требования, санкции против него могут быть серьёзно ужесточены. (ru)
  • 《聯合國安理會1737號決議》是聯合國安理會於2006年12月23日一致通過的一項決議,以制裁伊朗研究濃縮鈾。決議對濃縮鈾有關技術及原料的出入、及彈道導彈運送發出禁令。 (zh)
  • Резолюція Ради Безпеки ООН № 1737 — прийнята одноголосно 23 грудня 2006 Радою Безпеки у відповідь на відмову Ірану припинити збагачення урану. Текст резолюції розроблений Великою Британією і Францією спільно з Німеччиною. Резолюція забороняє ввезення до Ірану ядерних технологій і матеріалів, а також заморозку рахунків основних компаній та осіб, пов'язаних з ядерною програмою. Резолюція була прийнята через 2 місяці після складання. Це було пов'язано з незгодою Росії і Китаю голосувати за резолюцію в її первісному варіанті. З тексту резолюції були виключені статті, що забороняють пересування іранських чиновників і накладають обмеження на зовнішньоекономічну діяльність підприємств. У разі, якщо протягом 60 днів після прийняття резолюції Іран не виконає її вимоги, санкції проти нього можуть бути серйозно посилені. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 8582603 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9754 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1072809358 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:abstention
  • 0 (xsd:integer)
dbp:against
  • 0 (xsd:integer)
dbp:code
  • S/RES/1737 (en)
dbp:date
  • 0001-12-23 (xsd:gMonthDay)
dbp:document
dbp:for
  • 15 (xsd:integer)
dbp:meeting
  • 5612 (xsd:integer)
dbp:number
  • 1737 (xsd:integer)
dbp:organ
  • SC (en)
dbp:result
  • Adopted (en)
dbp:subject
  • Non-proliferation (en)
  • The situation concerning Iran (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 2006 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1737، الصادر بالإجماع في 23 ديسمبر 2006. فرض القرار، الذي رعته فرنسا وألمانيا والمملكة المتحدة، عقوبات على إيران لفشلها في وقف برنامج تخصيب اليورانيوم بعد القرار 1696. وحظر توريد التكنولوجيا والمواد ذات الصلة بالطاقة النووية وجمد أصول الأفراد والشركات الرئيسية ذات الصلة ببرنامج التخصيب. تم تمرير القرار بعد شهرين من صياغة مشروع القرار، الذي تم تعديله عدة مرات بعد اعتراضات من روسيا والصين. كانت هذه الاعتراضات واضحة، حيث استغرق الأمر مكالمة في اللحظة الأخيرة من الرئيس الروسي فلاديمير بوتين إلى الرئيس الأمريكي جورج دبليو بوش لإنهاء التصويت. جاء القرار بعد أن رفضت إيران الحوافز الاقتصادية التي قدمتها الدول الخمس دائمة العضوية في مجلس الأمن بالإضافة إلى ألمانيا لإيران لوقف برنامج التخصيب النووي. (ar)
  • La résolution 1737 du conseil de sécurité des Nations unies est une résolution adoptée unanimement le 23 décembre 2006. (fr)
  • Resolusi 1737 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa disahkan oleh Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa pada 23 Desember 2006. Disponsori oleh Prancis, Jerman dan Britania Raya, resolusi tersebut memberlakukan sanksi terhadap Irak yang enggan menghentikan program pengayaan uranium. (in)
  • 《聯合國安理會1737號決議》是聯合國安理會於2006年12月23日一致通過的一項決議,以制裁伊朗研究濃縮鈾。決議對濃縮鈾有關技術及原料的出入、及彈道導彈運送發出禁令。 (zh)
  • La Resolució 1737 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 23 de desembre de 2006. La resolució, patrocinada per França, Alemanya i Regne Unit, va imposar sancions contra l'Iran per no haver aturat el seu després de la Resolució 1696. Prohibia el subministrament de tecnologia i materials relacionats amb l'energia nuclear i congelava els actius de les persones i empreses clau relacionades amb el programa d'enriquiment. Va tenir lloc dos mesos després de la creació d'un projecte de resolució, que va ser modificat diverses vegades després d'objeccions de Rússia i la Xina. Aquestes objeccions van ser evidents, ja que va fer una crida d'última hora del president de la Federació de Rússia, Vladimir Putin, al President dels Estats Units George W. Bush per fin (ca)
  • Die Resolution 1737 des UN-Sicherheitsrates ist eine Resolution zum Iran, die der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 23. Dezember 2006 auf seiner 5612. Sitzung einstimmig angenommen hat. Die Resolution war von Frankreich, Deutschland und dem Vereinigten Königreich unter Artikel 41 der Charta der Vereinten Nationen eingebracht worden und gehört damit zu den für alle Staaten verbindlichen Resolutionen nach Kapitel VII der Charta. (de)
  • La Resolución 1737 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas fue adoptada por unanimidad el 23 de diciembre de 2006.​ Patrocinada por Francia, Alemania y Reino Unido, la resolución 1737 impuso sanciones contra el régimen iraní por no haber interrumpido su programa de enriquecimiento de uranio tras la .​ Prohibía el suministro de tecnología y materiales relacionados con la energía nuclear y congelaba los activos de las personas y empresas clave relacionadas con el programa de enriquecimiento. Tuvo lugar dos meses después de la redacción de un proyecto de resolución que fue modificado varias veces por las objeciones de Rusia y China.​ Estas objeciones se hicieron evidentes, e hizo falta que a última hora el presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin negociara directamente con (es)
  • United Nations Security Council Resolution 1737 was unanimously passed by the United Nations Security Council on 23 December 2006. The resolution, sponsored by France, Germany and the United Kingdom, imposed sanctions against Iran for failing to stop its uranium enrichment program following resolution 1696. It banned the supply of nuclear-related technology and materials and froze the assets of key individuals and companies related to the enrichment program. It took place two months after the creation of a draft-resolution, which was amended several times after objections from Russia and China. These objections were evident, as it took a last minute call from Russian President Vladimir Putin to U.S. President George W. Bush to finalise the vote. The resolution came after Iran rejected econ (en)
  • Resolutie 1737 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem door de VN-Veiligheidsraad aangenomen op 23 december 2006 en legde sancties op tegen Iran naar aanleiding van het atoomprogramma van Iran. De ontwerpresolutie was twee maanden eerder ingediend door het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland en vervolgens verscheidene keren aangepast na bezwaren van Rusland en China, die beide economische belangen hadden in Iran. (nl)
  • Резолюція Ради Безпеки ООН № 1737 — прийнята одноголосно 23 грудня 2006 Радою Безпеки у відповідь на відмову Ірану припинити збагачення урану. Текст резолюції розроблений Великою Британією і Францією спільно з Німеччиною. (uk)
  • Резолюция № 1737 была единогласно принята Советом Безопасности ООН 23 декабря 2006. Текст резолюции разработан Великобританией и Францией совместно с Германией в ответ на отказ Ирана прекратить обогащение урана. Резолюция запрещает ввоз в Иран ядерных технологий и материалов а также заморозку счетов основных компаний и лиц, связанных с ядерной программой. Резолюция 1737 была принята лишь через 2 месяца после составления. Это было связано с несогласием России и Китая голосовать за резолюцию в её первоначальном варианте. Только после некоторых доработок и телефонного разговора между президентами США Джорджем Бушем и России Владимиром Путиным Россия и Китай отдали за неё свои голоса. Из текста резолюции были исключены статьи, запрещающие передвижения иранских чиновников и накладывающие ограни (ru)
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1737 (ar)
  • Resolució 1737 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolution 1737 des UN-Sicherheitsrates (de)
  • Resolución 1737 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (es)
  • Résolution 1737 du Conseil de sécurité des Nations unies (fr)
  • Resolusi 1737 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
  • Resolutie 1737 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • Резолюция Совета Безопасности ООН 1737 (ru)
  • United Nations Security Council Resolution 1737 (en)
  • Резолюція Ради Безпеки ООН 1737 (uk)
  • 聯合國安理會1737號決議 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License