About: Peorð

An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

ᛈ is the rune denoting the sound p (voiceless bilabial stop) in the Elder Futhark runic alphabet. It does not appear in the Younger Futhark. It is named peorð in the Anglo-Saxon rune-poem and glossed enigmatically as follows: ᛈ peorð byþ symble plega and hlehter / ƿlancum [on middum], ðar ƿigan sittaþ / on beorsele bliþe ætsomne"Peorð is a source of recreation and amusement to the great, where warriors sit happily together in the beerhall." The rune is discontinued in Younger Futhark, which expresses /p/ with the b rune, for example on the Viking Age Skarpåker Stone, iarþ sal rifna uk ubhimin

Property Value
dbo:abstract
  • Pertho je čtrnáctá runa germánského futharku prostého. Vyslovuje se jako české P. Její název bývá překládán jako „vagina“. Svůj pravý význam dodnes tají, proto dohady o její symbolice zahrnují tanec, plodící strom či srdce. Také je možná souvislost s ženskou plodností, která je protikladem k mužské plodnosti symbolizované runou Inguz. Jedním z mnoha významů je schopnost vybrat si správnou životní cestu. Pertho je runa tajemná, vztahuje se tedy i k odhaleným tajemstvím. Může také znamenat náhlé bezpracné obohacení výhrou či dědictvím. Po dlouhé době můžete najít ztracenou věc nebo se uzdravit. Padne-li Pertho při věštění, signalizuje ženské záležitosti a tajemství. Projeví se skrytá tvořivost, která si vyžádá vaše úsilí. (cs)
  • Perthro oder Pertho (ᛈ) ist die vierzehnte Rune des älteren Futhark (die sechste Rune im zweiten Ætt) mit dem Lautwert p und fehlt im altnordischen Runenalphabet.Der rekonstruierte urgermanische Name bedeutet „Obstbaum“ (vgl. Perth). Die Rune erscheint in den Runengedichten als altenglisch peorþ bzw. gotisch pertra. (de)
  • Peorth o peorð es el nombre anglosajón de la runa que representa el sonido p en el alfabeto futhorc y en futhark antiguo, donde se denominaba perþō, según la reconstrucción lingüística, de significado incierto. Esta runa no aparece en el futhark joven. (es)
  • Perþō ou Perþrō (également transcrit Perthō ou Perthrō) est la quatorzième rune du Futhark et la sixième de la famille de Hagalaz. Elle est précédée de Eihwaz et suivie de Algiz. Elle est nommée Peorð en anglo-saxon. L’usage en fut abandonné dans la version brève de l'alphabet runique en usage en Scandinavie, de sorte qu’il n’y a pas de nom en vieux norrois. Bien que décrite dans le poème runique anglo-saxon, sa signification est inconnue. Le Codex Vindobonensis 795 donne un nom de lettre correspondant dans l’alphabet gotique sous la forme pertra, restitué en gotique comme perþra (𐍀). *Perþō ou *Perþrō est la forme reconstruite pour le proto-germanique à partir de cette correspondance ; le sens de ce mot n’est pas déterminable, celui de ses descendants supposés étant déjà obscur aussi bien en gotique qu’en vieil anglais. Cette rune notait à l’origine le son [p]. Le vieil anglais possédait une modification de cette rune nommée cweorð pour noter le son [kw]. Elle trouve un exact parallèle dans le Codex Vindobonensis 795, qui cite le nom d’une lettre gotique nommée qertra (restitué en gotique sous la forme qairþra, 𐌵), laquelle notait un son de même nature. (fr)
  • ᛈ is the rune denoting the sound p (voiceless bilabial stop) in the Elder Futhark runic alphabet. It does not appear in the Younger Futhark. It is named peorð in the Anglo-Saxon rune-poem and glossed enigmatically as follows: ᛈ peorð byþ symble plega and hlehter / ƿlancum [on middum], ðar ƿigan sittaþ / on beorsele bliþe ætsomne"Peorð is a source of recreation and amusement to the great, where warriors sit happily together in the beerhall." The name is not comprehensible from Old English, i.e. no word similar to peorð is known in this language. According to a 9th-century manuscript of Alcuin (Codex Vindobonensis 795), written using the Gothic alphabet in Britain, the letters p (based on a Greek Π) and q (an inverted Π) are called "pairþra" and "qairþra", respectively. One of these names clearly is derived from the other. However, the names are not comprehensible in Gothic either, and it is not clear which is derived from which, although it is known that the Elder Futhark had a p, but no q rune. In any case, it seems evident that peorð is related to pairþra. The Anglo-Saxon futhorc adopted exactly the same approach for the addition of a labiovelar rune, ᛢ cƿeorð, in both shape and name based on peorð, but it is not known if the Gothic runes already had a similar variant rune of p, or if the labiovelar letter was a 4th-century creation of Ulfilas. The Common Germanic name could be referring to a pear-tree (or perhaps generally a fruit-tree). Based on the context of "recreation and amusement" given in the rune poem, a common speculative interpretation is that the intended meaning is "pear-wood" as the material of either a woodwind instrument, or a "game box" or game pieces made from wood. From peorð, Proto-Germanic form *perðu, *perþō or *perþaz may be reconstructed on purely phonological grounds. The expected Proto-Germanic term for "pear tree" would be *pera-trewô (*pera being, however, a post-Proto-Germanic loan, either West Germanic, or Common Germanic, if Gothic pairþra meant "pear tree", from Vulgar Latin pirum (plural pira), itself of unknown origin). The Ogham letter name Ceirt, glossed as "apple tree", may in turn be a loan from Germanic into Primitive Irish. The earliest attestation of the rune is in the Kylver Stone futhark row (ca. AD 400). The earliest example in a linguistic context (as opposed to an abecedarium) is already in futhorc, in the Kent II, III and IV coin inscriptions (the personal names pada and æpa/epa), dated to ca. AD 700. On St. Cuthbert's coffin (AD 698), a p rune takes the place of Greek Ρ. The Westeremden yew-stick (ca. AD 750) has op hæmu "at home" and up duna "on the hill". Looijenga (1997) speculates that the p rune arose as a variant of the b rune, parallel to the secondary nature of Ogham peith. The uncertainty surrounding the rune is a consequence of the rarity of the *p phoneme in Proto-Germanic, itself due to the rarity of its parent-phoneme *b in Proto-Indo-European. The rune is discontinued in Younger Futhark, which expresses /p/ with the b rune, for example on the Viking Age Skarpåker Stone, iarþ sal rifna uk ubhimin for Old Norse Jörð skal rifna ok upphiminn."Earth shall be rent, and the heavens above." (en)
  • *Perþo (di significato incerto) è il nome proto-germanico ricostruito della runa del Fuþark antico p (carattere Unicode ᛈ). Tale runa compare anche nel Fuþorc anglosassone e frisone con il nome di Peorð. Questa runa compare per la prima volta nell'alfabeto Fuþark antico sulla (V secolo); il più antico esempio in un contesto linguistico è invece in Fuþorc, nelle iscrizioni sulle monete denominate Kent II, III e IV (su cui compaiono i nomi pada ed æpa/epa), risalenti all'VIII secolo. Sulla bara di Cutberto di Lindisfarne (698), la runa perþo viene utilizzata al posto della Π greca. Sul (metà dell'VIII secolo) essa compare due volte: op hæmu ("a casa") e up duna ("sulla collina"). La runa perþo non esiste nel Fuþark recente, che esprime la /p/ con la runa bjarken (che esprime anche la /b/), come ad esempio sulla (Sö 154) risalente all'epoca vichinga, che riporta: iarþ sal rifna uk ubhimin per il norreno: Jǫrð skal rifna ok upphiminn (it)
  • Perdhro (ook wel Perthro of Perth) is de veertiende rune van het oude futhark. De klank is 'P'. Perdhro is de zesde rune van de tweede Aett. Deze rune kan worden gezien als een dobbelbeker op zijn zijde, maar zou ook zoveel kunnen betekenen als peren- of vruchtboom. (nl)
  • Перт (ᛈ) — четырнадцатая руна старшего и англосаксонского футарков. Обозначает звук [p]. В старшем футарке называется Перт или Пертро, что является реконструированным прагерманским названием *perþō, чьё значение не известно, но некоторые лингвисты сходятся во мнении, что это название восходит к общегерманскому «грушевое дерево» (или, скорее, фруктовое дерево). Кроме того, ряд исследователей сходится во мнении, что название этой руны может восходить к имени богини Берты, а сама руна связана с женскими божествами, в частности, с Норнами. В англосаксонском футарке она называется Peorð (значение такого названия не известно). Также от этой руны происходит руна ᛢ, которая называется Cweorð и означает звуки [kw], [kʷ], [ku]. Также в пунктированном футарке есть руны ᛕ и ᛔ, которые тоже означают звук [p] и происходят от младшей руны ᛒ (bjarkan). В эзотерике символизирует преображение путём получения новых знаний, благодаря которым человек начинает целостно воспринимать мир и видеть суть происходящего. (ru)
  • т (англ. Pert) — чотирнадцята руна германського Старшого (першого) Футарка. Відповідник кириличної літери П (або латиничної P). Точне значення назви невідоме, може стосуватися чаші чи дошки для настільної гри. У староанглійській рунічній поемі зазначено ᛈ peorð byþ symble plega and hlehter / ƿlancum [on middum], ðar ƿigan sittaþ / on beorsele bliþe ætsomne «Peorð — джерело відновлення та задоволення для великих, де воїни сидять щасливо разом у бражній залі». (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1259050 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4641 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1040208378 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:lang
  • pg (en)
  • oe (en)
dbp:name
  • Peorð (en)
  • *Perþō? (en)
dbp:position
  • 14 (xsd:integer)
dbp:shape
dbp:transcription
  • p (en)
dbp:transliteration
  • p (en)
dbp:unicodeHex
  • 16 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Pertho je čtrnáctá runa germánského futharku prostého. Vyslovuje se jako české P. Její název bývá překládán jako „vagina“. Svůj pravý význam dodnes tají, proto dohady o její symbolice zahrnují tanec, plodící strom či srdce. Také je možná souvislost s ženskou plodností, která je protikladem k mužské plodnosti symbolizované runou Inguz. Jedním z mnoha významů je schopnost vybrat si správnou životní cestu. Pertho je runa tajemná, vztahuje se tedy i k odhaleným tajemstvím. Může také znamenat náhlé bezpracné obohacení výhrou či dědictvím. Po dlouhé době můžete najít ztracenou věc nebo se uzdravit. Padne-li Pertho při věštění, signalizuje ženské záležitosti a tajemství. Projeví se skrytá tvořivost, která si vyžádá vaše úsilí. (cs)
  • Perthro oder Pertho (ᛈ) ist die vierzehnte Rune des älteren Futhark (die sechste Rune im zweiten Ætt) mit dem Lautwert p und fehlt im altnordischen Runenalphabet.Der rekonstruierte urgermanische Name bedeutet „Obstbaum“ (vgl. Perth). Die Rune erscheint in den Runengedichten als altenglisch peorþ bzw. gotisch pertra. (de)
  • Peorth o peorð es el nombre anglosajón de la runa que representa el sonido p en el alfabeto futhorc y en futhark antiguo, donde se denominaba perþō, según la reconstrucción lingüística, de significado incierto. Esta runa no aparece en el futhark joven. (es)
  • Perdhro (ook wel Perthro of Perth) is de veertiende rune van het oude futhark. De klank is 'P'. Perdhro is de zesde rune van de tweede Aett. Deze rune kan worden gezien als een dobbelbeker op zijn zijde, maar zou ook zoveel kunnen betekenen als peren- of vruchtboom. (nl)
  • т (англ. Pert) — чотирнадцята руна германського Старшого (першого) Футарка. Відповідник кириличної літери П (або латиничної P). Точне значення назви невідоме, може стосуватися чаші чи дошки для настільної гри. У староанглійській рунічній поемі зазначено ᛈ peorð byþ symble plega and hlehter / ƿlancum [on middum], ðar ƿigan sittaþ / on beorsele bliþe ætsomne «Peorð — джерело відновлення та задоволення для великих, де воїни сидять щасливо разом у бражній залі». (uk)
  • ᛈ is the rune denoting the sound p (voiceless bilabial stop) in the Elder Futhark runic alphabet. It does not appear in the Younger Futhark. It is named peorð in the Anglo-Saxon rune-poem and glossed enigmatically as follows: ᛈ peorð byþ symble plega and hlehter / ƿlancum [on middum], ðar ƿigan sittaþ / on beorsele bliþe ætsomne"Peorð is a source of recreation and amusement to the great, where warriors sit happily together in the beerhall." The rune is discontinued in Younger Futhark, which expresses /p/ with the b rune, for example on the Viking Age Skarpåker Stone, iarþ sal rifna uk ubhimin (en)
  • Perþō ou Perþrō (également transcrit Perthō ou Perthrō) est la quatorzième rune du Futhark et la sixième de la famille de Hagalaz. Elle est précédée de Eihwaz et suivie de Algiz. Elle est nommée Peorð en anglo-saxon. L’usage en fut abandonné dans la version brève de l'alphabet runique en usage en Scandinavie, de sorte qu’il n’y a pas de nom en vieux norrois. Bien que décrite dans le poème runique anglo-saxon, sa signification est inconnue. Cette rune notait à l’origine le son [p]. (fr)
  • *Perþo (di significato incerto) è il nome proto-germanico ricostruito della runa del Fuþark antico p (carattere Unicode ᛈ). Tale runa compare anche nel Fuþorc anglosassone e frisone con il nome di Peorð. La runa perþo non esiste nel Fuþark recente, che esprime la /p/ con la runa bjarken (che esprime anche la /b/), come ad esempio sulla (Sö 154) risalente all'epoca vichinga, che riporta: iarþ sal rifna uk ubhimin per il norreno: Jǫrð skal rifna ok upphiminn (it)
  • Перт (ᛈ) — четырнадцатая руна старшего и англосаксонского футарков. Обозначает звук [p]. В старшем футарке называется Перт или Пертро, что является реконструированным прагерманским названием *perþō, чьё значение не известно, но некоторые лингвисты сходятся во мнении, что это название восходит к общегерманскому «грушевое дерево» (или, скорее, фруктовое дерево). Кроме того, ряд исследователей сходится во мнении, что название этой руны может восходить к имени богини Берты, а сама руна связана с женскими божествами, в частности, с Норнами. (ru)
rdfs:label
  • Pertho (cs)
  • Perthro (de)
  • Peorth (es)
  • Perthō (fr)
  • Perþo (it)
  • Peorð (en)
  • Perdhro (nl)
  • Перт (руна) (ru)
  • Перт (руна) (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License