An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

My Name Is Red (Turkish: Benim Adım Kırmızı) is a 1998 Turkish novel by writer Orhan Pamuk translated into English by Erdağ Göknar in 2001. Pamuk would later receive the 2006 Nobel Prize in Literature. The novel, concerning miniaturists in the Ottoman Empire of 1591, established Pamuk's international reputation and contributed to his Nobel Prize. The influences of Joyce, Kafka, Mann, Nabokov and Proust and above all Eco can be seen in Pamuk's work.

Property Value
dbo:abstract
  • تعتبر اسمي احمر أحد أشهر الروايات في التاريخ الأدبي التركي.مؤلفها أورهان باموق الحاصل على جائزة نوبل للآداب للعام 2006. (ar)
  • Το Με λένε Κόκκινο (Benim Adım Kırmızı) είναι μυθιστόρημα του βραβευμένου με Νόμπελ Λογοτεχνίας Τούρκου συγγραφέα, Ορχάν Παμούκ που κυκλοφόρησε το 1998. Οι μικρογράφοι (εικονογράφοι βιβλίων) της αυλής του Σουλτάνου λαμβάνουν την εντολή να φτιάξουν ένα ξεχωριστό βιβλίο που θα περιγράφει τα κατορθώματα του Σουλτάνου Μουράτ του Γ', με τον τρόπο όμως των Φράγκων (ρεαλιστικό) και όχι των μουσουλμάνων. Οι μουσουλμάνοι απαγόρευαν οποιαδήποτε εικονογράφηση προσώπων και κάθε παράβαση αυτής της απαγόρευσης σήμαινε άμεσο θάνατο. Ένας από αυτούς τους μικρογράφους δολοφονείται και στο καθένα από τα κεφάλαια του βιβλίου κάθε ένας από τους υπόλοιπους μικρογράφους (με πρώτον, στο πρώτο κεφάλαιο, τον δολοφονημένο), αφηγείται τη ζωή του και τις υποψίες του για τον δολοφόνο. Παράλληλα με την ανεύρεση του δολοφόνου ο Παμούκ εξιστορεί και ανιχνεύει την ισλαμική ζωή του 16ου αιώνα, περιγράφει διάσημα εικονογραφημένα βιβλία, αλλά και γενικότερα την μουσουλμανική τέχνη της εποχής καθώς και θέματα πανανθρώπινου ενδιαφέροντος. Τιμήθηκε με πολλά βραβεία μεταξύ των οποίων το γαλλικό Prix du Meilleur Livre Étranger για το 2002, το ιταλικό Premio Grinzane Cavour - Narrativa Straniera, το 2002 και το Διεθνές Λογοτεχνικό Βραβείο IMPAC Dublin για το 2003. Το μυθιστόρημα δραματοποιήθηκε και παρουσιάστηκε στο BBC Radio 4, τον Αύγουστο του 2008. Στην Ελλάδα κυκλοφόρησε το 2002 ενώ συνολικά έχει μεταφραστεί σε 60 περίπου γλώσσες. (el)
  • Me llamo Rojo (Benim Adım Kırmızı en turco) es una novela turca de 1998 escrita por el novelista Orhan Pamuk, quien recibiría el Premio Nobel de literatura en 2006. La novela, que gira en torno a las vidas de varios ilustradores otomanos en 1591, estableció a Pamuk como escritor de talla mundial y contribuyó a su reconocimiento por la academia sueca. Este trabajo deja ver numerosas influencias de Joyce, Kafka, Mann, Nabokov y Proust. La traducción francesa ganaría el Prix du Meilleur Livre Étranger, la versión en italiano Premio Grinzane Cavour en 2002 y la traducción inglesa ganó el Premio Literario Internacional IMPAC de Dublín en 2003​. La traducción al español corrió a cargo de Rafael Carpintero y fue publicada por Santillana. (es)
  • Rot ist mein Name (türkische Originalausgabe: Benim Adım Kırmızı) ist ein 1998 veröffentlichter Roman von Orhan Pamuk. Die deutsche Übersetzung von Ingrid Iren erschien 2001 bei Hanser. (de)
  • My Name Is Red (Turkish: Benim Adım Kırmızı) is a 1998 Turkish novel by writer Orhan Pamuk translated into English by Erdağ Göknar in 2001. Pamuk would later receive the 2006 Nobel Prize in Literature. The novel, concerning miniaturists in the Ottoman Empire of 1591, established Pamuk's international reputation and contributed to his Nobel Prize. The influences of Joyce, Kafka, Mann, Nabokov and Proust and above all Eco can be seen in Pamuk's work. The book has been translated into more than 60 languages since publication. The French translation won the French Prix du Meilleur Livre Étranger and the Italian version the Premio Grinzane Cavour in 2002. The English translation, My Name Is Red, won the International Dublin Literary Award in 2003. In recognition of its status in Pamuk's oeuvre, the novel was re-published in Erdağ Göknar's translation as part of the Everyman's Library Contemporary Classics series in 2010. BBC Radio 4 broadcast an adaptation of the novel in 2008. (en)
  • Namaku Merah Kirmizi adalah sebuah novel buatan Orhan Pamuk, sastrawan Turki. Orhan Pamuk telah memenangi Hadiah Nobel pada tahun 2006.Tokoh Utama pada novel ini adalah seorang seniman Turki dari Kesultanan Utsmaniyah. Kejadian bergulir saat seorang pelukis ditemukan terbunuh, seperti tertulis di Bab I (Aku adalah seorang Mayat).Sudut pandang narator novel berubah setiap bab, dan pembaca akan menemukan kata-kata tak terduga dari seorang mayat, koin dan karpet merah. Novel ini menyampuradukkan ketegangan misteri, cinta dan teka-teki filosofis, membuka jendela kekuasaan pada musim dingin tahun 1591 di Istanbul.Enishte Effendi, paman dari ibu si Hitam, sedang membaca Buku Jiwa karanagn Ibnul Qayyim al-Jauziyah. Novel dimulai dengan cerita matinya Enishte Effendi dan perjalanan nyawanya. Buku Jiwa sendiri adalah buku yang membahas tentang perjalanan sebuah jiwa ke alam selanjutnya yang dipakai oleh sebagian umat Islam sebagai acuan. Di Buku Jiwa dijelaskan bahwa yang mati dapat mendengar yang hidup. (in)
  • Mon nom est Rouge (en turc Benim adım Kırmızı) est un roman d'Orhan Pamuk publié à Istanbul aux éditions İletişim Yayınları en 1998. Le récit se déroule dans le milieu des peintres miniaturistes à Istanbul vers la fin du XVIe siècle : c'est une enquête policière doublée d'une intrigue amoureuse, qui contient aussi de nombreuses allusions à l'histoire de la peinture de miniatures. L'œuvre, traduite en français en 2001, a remporté plusieurs récompenses, dont le Prix du Meilleur livre étranger en 2002. (fr)
  • Il mio nome è rosso (titolo originale Benim adım Kırmızı) è un romanzo dello scrittore turco Premio Nobel Orhan Pamuk, pubblicato nel 1998. È un libro narrativamente complesso e polifonico, occidentale ed orientale allo stesso tempo, articolato in 59 capitoli e narrati da distinti e divergenti punti di vista appartenenti ad una dozzina di personaggi, tra principali e secondari, fra cui figura anche Rosso, vale a dire il colore rosso, che dà il titolo al romanzo. (it)
  • 《내 이름은 빨강》(튀르키예어: Benim Adım Kırmızı)은 오르한 파무크의 1998년 소설이다. 2001년에 Erdağ Göknar에 의해 영어로 번역되었다. 출판 이후 60개 이상의 언어로 번역되었다. (ko)
  • Nazywam się Czerwień (tur. Benim Adım Kırmızı) – jest powieścią Orhana Pamuka z 1998 roku. W Polsce książka ukazała się w 2007 roku w Wydawnictwie Literackim. (pl)
  • Mitt namn är röd är en roman skriven av Orhan Pamuk 1998, med originaltiteln Benim adım kırmızı. Boken kom att bli ett genombrott för Pamuk i västvärlden. Boken utspelar sig i Konstantinopel på 1500-talet, dit en ung man anländer med förhoppning att förenas med sin ungdomskärlek. Samtidigt pågår en konflikt mellan olika skolor bland miniatyrmålarna om man ska anamma en mer västerländsk stil. Boken vann International IMPAC Dublin Literary Award 2003. (sv)
  • 《我的名字叫红》(土耳其語:Benim Adım Kırmızı)为土耳其作家奧尔罕·帕穆克所著的一部长篇小说,于1998年出版。该书确立了作者在国际上的文学地位。全书以一件发生在伊斯兰世界的谋杀案件作为主轴,探讨生命与艺术的存在意义及信仰的冲突。 (zh)
  • «Имя мне — Красный» (тур. Benim Adım Kırmızı) — роман турецкого писателя Орхана Памука, опубликованный в 1998 году и принесший ему международную известность. На русском языке публиковался также под названием «Меня зовут Красный». (ru)
dbo:author
dbo:country
dbo:isbn
  • 975-470-711-1
dbo:language
dbo:lcc
  • PL248.P34 B46 1998
dbo:literaryGenre
dbo:mediaType
dbo:numberOfPages
  • 448 (xsd:positiveInteger)
dbo:oclc
  • 223008806
dbo:publisher
dbo:thumbnail
dbo:translator
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4387798 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14380 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1097392977 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:after
  • This Blinding Absence of Light (en)
dbp:author
dbp:before
  • Atomised/The Elementary Particles (en)
dbp:caption
  • First edition (en)
dbp:congress
  • PL248.P34 B46 1998 (en)
dbp:country
dbp:englishReleaseDate
  • 2001 (xsd:integer)
dbp:genre
dbp:isbn
  • 975 (xsd:integer)
dbp:language
dbp:mediaType
  • Print (en)
dbp:name
  • My Name Is Red (en)
dbp:oclc
  • 223008806 (xsd:integer)
dbp:pages
  • 448 (xsd:integer)
dbp:publisher
dbp:releaseDate
  • 1998 (xsd:integer)
dbp:title
dbp:titleOrig
  • Benim Adım Kırmızı (en)
dbp:translator
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 2003 (xsd:integer)
dc:publisher
  • Alfred A. Knopf
dcterms:subject
gold:hypernym
http://rdvocab.info/RDARelationshipsWEMI/manifestationOfWork
rdf:type
rdfs:comment
  • تعتبر اسمي احمر أحد أشهر الروايات في التاريخ الأدبي التركي.مؤلفها أورهان باموق الحاصل على جائزة نوبل للآداب للعام 2006. (ar)
  • Rot ist mein Name (türkische Originalausgabe: Benim Adım Kırmızı) ist ein 1998 veröffentlichter Roman von Orhan Pamuk. Die deutsche Übersetzung von Ingrid Iren erschien 2001 bei Hanser. (de)
  • Mon nom est Rouge (en turc Benim adım Kırmızı) est un roman d'Orhan Pamuk publié à Istanbul aux éditions İletişim Yayınları en 1998. Le récit se déroule dans le milieu des peintres miniaturistes à Istanbul vers la fin du XVIe siècle : c'est une enquête policière doublée d'une intrigue amoureuse, qui contient aussi de nombreuses allusions à l'histoire de la peinture de miniatures. L'œuvre, traduite en français en 2001, a remporté plusieurs récompenses, dont le Prix du Meilleur livre étranger en 2002. (fr)
  • Il mio nome è rosso (titolo originale Benim adım Kırmızı) è un romanzo dello scrittore turco Premio Nobel Orhan Pamuk, pubblicato nel 1998. È un libro narrativamente complesso e polifonico, occidentale ed orientale allo stesso tempo, articolato in 59 capitoli e narrati da distinti e divergenti punti di vista appartenenti ad una dozzina di personaggi, tra principali e secondari, fra cui figura anche Rosso, vale a dire il colore rosso, che dà il titolo al romanzo. (it)
  • 《내 이름은 빨강》(튀르키예어: Benim Adım Kırmızı)은 오르한 파무크의 1998년 소설이다. 2001년에 Erdağ Göknar에 의해 영어로 번역되었다. 출판 이후 60개 이상의 언어로 번역되었다. (ko)
  • Nazywam się Czerwień (tur. Benim Adım Kırmızı) – jest powieścią Orhana Pamuka z 1998 roku. W Polsce książka ukazała się w 2007 roku w Wydawnictwie Literackim. (pl)
  • Mitt namn är röd är en roman skriven av Orhan Pamuk 1998, med originaltiteln Benim adım kırmızı. Boken kom att bli ett genombrott för Pamuk i västvärlden. Boken utspelar sig i Konstantinopel på 1500-talet, dit en ung man anländer med förhoppning att förenas med sin ungdomskärlek. Samtidigt pågår en konflikt mellan olika skolor bland miniatyrmålarna om man ska anamma en mer västerländsk stil. Boken vann International IMPAC Dublin Literary Award 2003. (sv)
  • 《我的名字叫红》(土耳其語:Benim Adım Kırmızı)为土耳其作家奧尔罕·帕穆克所著的一部长篇小说,于1998年出版。该书确立了作者在国际上的文学地位。全书以一件发生在伊斯兰世界的谋杀案件作为主轴,探讨生命与艺术的存在意义及信仰的冲突。 (zh)
  • «Имя мне — Красный» (тур. Benim Adım Kırmızı) — роман турецкого писателя Орхана Памука, опубликованный в 1998 году и принесший ему международную известность. На русском языке публиковался также под названием «Меня зовут Красный». (ru)
  • Το Με λένε Κόκκινο (Benim Adım Kırmızı) είναι μυθιστόρημα του βραβευμένου με Νόμπελ Λογοτεχνίας Τούρκου συγγραφέα, Ορχάν Παμούκ που κυκλοφόρησε το 1998. Οι μικρογράφοι (εικονογράφοι βιβλίων) της αυλής του Σουλτάνου λαμβάνουν την εντολή να φτιάξουν ένα ξεχωριστό βιβλίο που θα περιγράφει τα κατορθώματα του Σουλτάνου Μουράτ του Γ', με τον τρόπο όμως των Φράγκων (ρεαλιστικό) και όχι των μουσουλμάνων. Οι μουσουλμάνοι απαγόρευαν οποιαδήποτε εικονογράφηση προσώπων και κάθε παράβαση αυτής της απαγόρευσης σήμαινε άμεσο θάνατο. Ένας από αυτούς τους μικρογράφους δολοφονείται και στο καθένα από τα κεφάλαια του βιβλίου κάθε ένας από τους υπόλοιπους μικρογράφους (με πρώτον, στο πρώτο κεφάλαιο, τον δολοφονημένο), αφηγείται τη ζωή του και τις υποψίες του για τον δολοφόνο. Παράλληλα με την ανεύρεση του δολ (el)
  • Me llamo Rojo (Benim Adım Kırmızı en turco) es una novela turca de 1998 escrita por el novelista Orhan Pamuk, quien recibiría el Premio Nobel de literatura en 2006. La novela, que gira en torno a las vidas de varios ilustradores otomanos en 1591, estableció a Pamuk como escritor de talla mundial y contribuyó a su reconocimiento por la academia sueca. Este trabajo deja ver numerosas influencias de Joyce, Kafka, Mann, Nabokov y Proust. (es)
  • My Name Is Red (Turkish: Benim Adım Kırmızı) is a 1998 Turkish novel by writer Orhan Pamuk translated into English by Erdağ Göknar in 2001. Pamuk would later receive the 2006 Nobel Prize in Literature. The novel, concerning miniaturists in the Ottoman Empire of 1591, established Pamuk's international reputation and contributed to his Nobel Prize. The influences of Joyce, Kafka, Mann, Nabokov and Proust and above all Eco can be seen in Pamuk's work. (en)
  • Namaku Merah Kirmizi adalah sebuah novel buatan Orhan Pamuk, sastrawan Turki. Orhan Pamuk telah memenangi Hadiah Nobel pada tahun 2006.Tokoh Utama pada novel ini adalah seorang seniman Turki dari Kesultanan Utsmaniyah. Kejadian bergulir saat seorang pelukis ditemukan terbunuh, seperti tertulis di Bab I (Aku adalah seorang Mayat).Sudut pandang narator novel berubah setiap bab, dan pembaca akan menemukan kata-kata tak terduga dari seorang mayat, koin dan karpet merah. Novel ini menyampuradukkan ketegangan misteri, cinta dan teka-teki filosofis, membuka jendela kekuasaan pada musim dingin tahun 1591 di Istanbul.Enishte Effendi, paman dari ibu si Hitam, sedang membaca Buku Jiwa karanagn Ibnul Qayyim al-Jauziyah. Novel dimulai dengan cerita matinya Enishte Effendi dan perjalanan nyawanya. Buku (in)
rdfs:label
  • My Name Is Red (en)
  • اسمي أحمر (رواية) (ar)
  • Rot ist mein Name (de)
  • Με λένε Κόκκινο (el)
  • Me llamo Rojo (es)
  • Mon nom est Rouge (fr)
  • Namaku Merah Kirmizi (in)
  • Il mio nome è Rosso (it)
  • 내 이름은 빨강 (ko)
  • Nazywam się Czerwień (pl)
  • Имя мне — Красный (ru)
  • Mitt namn är röd (sv)
  • 我的名字叫紅 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • My Name Is Red (en)
  • Benim Adım Kırmızı (en)
is dbo:subsequentWork of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:followedBy of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License