dbo:abstract
|
- Strasti lásky (v anglickém originále Love is a Many-Splintered Thing) jsou 12. díl 24. řady (celkem 520.) amerického animovaného seriálu Simpsonovi. Scénář napsal Tim Long a díl režíroval Michael Polcino. V USA měl premiéru dne na stanici Fox Broadcasting Company a v Česku byl poprvé vysílán 24. července 2013 na stanici Prima Cool. (cs)
- Love Is a Many-Splintered Thing, titulado El amor tiene muchas astillas en Hispanoamérica y El amor es una cosa hecha añicos en España, es el decimosegundo episodio de la vigesimocuarta temporada de la serie de animación Los Simpson. Se emitió el 10 de febrero de 2013 en Estados Unidos por FOX, dándole al episodio una temática para el día de San Valentín. (es)
- Les Aléas de l'amour est le douzième épisode de la vingt-quatrième saison de la série télévisée Les Simpson et le 520e épisode de la série. Il est diffusé pour la première fois sur la chaîne américaine Fox le 10 février 2013. (fr)
- "Love is a Many-Splintered Thing" is the twelfth episode of the twenty-fourth season of the American animated television series The Simpsons. It originally aired on the Fox network in the United States on February 10, 2013, as a Valentine's Day themed episode, the name being a take on Love Is a Many-Splendored Thing. This episode was dedicated to Elizabeth Taylor, who voiced Maggie Simpson in the season four episode "Lisa's First Word" and appeared as herself in "Krusty Gets Kancelled" from the same season. (en)
- Craoladh an dara heipeasóid déag, "Love is a Many-Splintered Thing", den cheathrú sraith is fiche The Simpsons ar an 10 Feabhra 2013. Scríobh an eipeasóid seo. D'fhéach 4.19 milliún duine ar an eipeasóid. (ga)
- "Love is a Many-Splintered Thing" adalah episode kedua belas dari musim kedua puluh empat sitkom animasi Amerika Serikat The Simpsons. Episode tersebut awalnya disiarkan dalam saluran Fox di Amerika Serikat pada 10 Februari 2013 (in)
- "Love is a Many-Splintered Thing" é o décimo segundo episódio da vigésima quarta temporada de The Simpsons. Sua emissão ocorreu em 10 de fevereiro de 2013 nos Estados Unidos. Dan Castellaneta também dá voz ao atorWoody Allen nesse episódio. (pt)
- Love is a Many-Splintered Thing («Любовь — это вещь, разбитая на множество кусочков») — двенадцатый эпизод двадцать четвёртого сезона мультсериала «Симпсоны». Выпущен 10 февраля 2013 года в США на телеканале «FOX». (ru)
- «Love Is a Many-Splintered Thing» (укр. «Кохання — це щось, розбите на багато шматочків») — дванадцята серія двадцять четвертого сезону мультсеріалу «Сімпсони», прем'єра якої відбулась 10 лютого 2013 року у США на телеканалі «Fox». (uk)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 8028 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:airdate
| |
dbp:blackboard
|
- "I was not nominated for "Best Spoken Swear Word"" (en)
|
dbp:couchGag
|
- The Simpsons all look like Moe Szyslak and announce that their new sitcom, The Szyslaks has been cancelled. (en)
|
dbp:director
| |
dbp:episode
| |
dbp:guests
|
- *Robert A. Caro as himself
*Benedict Cumberbatch as Prime Minister and Severus Snape
*Zooey Deschanel as Mary Spuckler
*Max Weinberg as himself (en)
|
dbp:next
| |
dbp:prev
| |
dbp:production
| |
dbp:season
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dbp:writer
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Strasti lásky (v anglickém originále Love is a Many-Splintered Thing) jsou 12. díl 24. řady (celkem 520.) amerického animovaného seriálu Simpsonovi. Scénář napsal Tim Long a díl režíroval Michael Polcino. V USA měl premiéru dne na stanici Fox Broadcasting Company a v Česku byl poprvé vysílán 24. července 2013 na stanici Prima Cool. (cs)
- Love Is a Many-Splintered Thing, titulado El amor tiene muchas astillas en Hispanoamérica y El amor es una cosa hecha añicos en España, es el decimosegundo episodio de la vigesimocuarta temporada de la serie de animación Los Simpson. Se emitió el 10 de febrero de 2013 en Estados Unidos por FOX, dándole al episodio una temática para el día de San Valentín. (es)
- Les Aléas de l'amour est le douzième épisode de la vingt-quatrième saison de la série télévisée Les Simpson et le 520e épisode de la série. Il est diffusé pour la première fois sur la chaîne américaine Fox le 10 février 2013. (fr)
- "Love is a Many-Splintered Thing" is the twelfth episode of the twenty-fourth season of the American animated television series The Simpsons. It originally aired on the Fox network in the United States on February 10, 2013, as a Valentine's Day themed episode, the name being a take on Love Is a Many-Splendored Thing. This episode was dedicated to Elizabeth Taylor, who voiced Maggie Simpson in the season four episode "Lisa's First Word" and appeared as herself in "Krusty Gets Kancelled" from the same season. (en)
- Craoladh an dara heipeasóid déag, "Love is a Many-Splintered Thing", den cheathrú sraith is fiche The Simpsons ar an 10 Feabhra 2013. Scríobh an eipeasóid seo. D'fhéach 4.19 milliún duine ar an eipeasóid. (ga)
- "Love is a Many-Splintered Thing" adalah episode kedua belas dari musim kedua puluh empat sitkom animasi Amerika Serikat The Simpsons. Episode tersebut awalnya disiarkan dalam saluran Fox di Amerika Serikat pada 10 Februari 2013 (in)
- "Love is a Many-Splintered Thing" é o décimo segundo episódio da vigésima quarta temporada de The Simpsons. Sua emissão ocorreu em 10 de fevereiro de 2013 nos Estados Unidos. Dan Castellaneta também dá voz ao atorWoody Allen nesse episódio. (pt)
- Love is a Many-Splintered Thing («Любовь — это вещь, разбитая на множество кусочков») — двенадцатый эпизод двадцать четвёртого сезона мультсериала «Симпсоны». Выпущен 10 февраля 2013 года в США на телеканале «FOX». (ru)
- «Love Is a Many-Splintered Thing» (укр. «Кохання — це щось, розбите на багато шматочків») — дванадцята серія двадцять четвертого сезону мультсеріалу «Сімпсони», прем'єра якої відбулась 10 лютого 2013 року у США на телеканалі «Fox». (uk)
|
rdfs:label
|
- Strasti lásky (cs)
- Love Is a Many-Splintered Thing (es)
- Love is a Many-Splintered Thing (ga)
- Love is A Many-Splintered Thing (in)
- Les Aléas de l'amour (fr)
- Love Is a Many-Splintered Thing (en)
- Love Is a Many-Splintered Thing (pt)
- Love is a Many-Splintered Thing (ru)
- Love Is a Many-Splintered Thing (uk)
|
owl:differentFrom
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:next
of | |
is dbp:prev
of | |
is owl:differentFrom
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |