An Entity of Type: WikicatLGBTRightsByRegion, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The rights of lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people in Singapore has evolved over the decades. Homosexuality is legal for both males and females, with the former being officially legalised in 2022 and the latter having always been legal. Prior to 2022, same-sex sexual activity between males were de jure illegal under the British colonial-era Section 377A of the Penal Code. The law had been de facto unenforced for decades. Sexual activity between women were always legal. In February 2022, the Court of Appeal in the Supreme Court reaffirmed that 377A cannot be used to prosecute men for having sex with other men, and that it is "unenforceable in its entirety".

Property Value
dbo:abstract
  • Lesby, gayové, bisexuálové a translidé nemají v Singapuru většinu práv heterosexálně orientovaných spoluobčanů. Stejnopohlavní svazky nejsou zákonem uznávány a osvojování dětí takovými páry je zakázané. Mužský stejnopohlavní sexuální styk je sice ilegální, ale zákony proti němu nejsou již nadále prosazovány. 21. srpna 2022 premiér Lee Hsien Loong oznámil že zákon zakazující mužský stejnopohlavní styk bude odvolán. LGBT status není zahrnut do diskriminačních důvodů. (cs)
  • يواجه الأشخاص من المثليين والمثليات ومزدوجي التوجه الجنسي والمتحولين جنسياً (اختصاراً: مجتمع الميم) في سنغافورة تحديات قانونية واجتماعية لا يواجهها غيرهم من المغايرين جنسيا. يعتبر النشاط الجنسي بين الرجال وبين النساء غير قانوني في سنغافورة (حتى لو كان بالتراضي والتي ارتكبت في القطاع الخاص) بموجب قانون يعود إلى الحقبة الاستعمارية البريطانية. لا يقدر الشركاء والأزواج المثليون على الزواج أو التبني، كما أن المنازل التي يعيش فيها الشركاء المثليون غير مؤهلة للحصول على نفس الحماية القانونية المتاحة للأزواج المغايرين. النشاط الجنسي المثلي غير قانوني، وقد أعلن النائب العام أن الإدانات بموجب في بعض الأحيان لا تزال تحدث، رغم أن القانون لا يتم تطبيقه غالبا. ويتم الطعن فيه في المحاكم لإلغاءه. يعتبر المجتمع السنغافوري بشكل عام محافظًا. يشدد مسؤولون حكوميون أحيانا الخناق على حرية وحقوق الإنسان للأشخاص من مجتمع الميم. على الرغم من ذلك، تعقد أحداث كل عام منذ عام 2009، مع زيادة الحضور. تمشيا مع الاتجاهات العالمية، فإن المواقف تجاه أعضاء مجتمع الميم تتغير ببطء وتصبح أكثر قبولًا وتسامحًا، خاصة بين الشباب. (ar)
  • Homosexualität in Singapur wurde im Dezember 2022 legalisiert. Gleichgeschlechtliche Ehen werden seitdem aber von der Verfassung verboten. (de)
  • The rights of lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people in Singapore has evolved over the decades. Homosexuality is legal for both males and females, with the former being officially legalised in 2022 and the latter having always been legal. Prior to 2022, same-sex sexual activity between males were de jure illegal under the British colonial-era Section 377A of the Penal Code. The law had been de facto unenforced for decades. Sexual activity between women were always legal. In February 2022, the Court of Appeal in the Supreme Court reaffirmed that 377A cannot be used to prosecute men for having sex with other men, and that it is "unenforceable in its entirety". On 21 August 2022, Prime Minister Lee Hsien Loong announced that the Government intended to repeal Section 377A of the Penal Code, effectively ending criminalisation both de facto and de jure. On 22 August 2022, Home Affairs and Law Minister K. Shanmugam added that the Constitution would be amended to protect Parliament's right to define marriage instead of the judiciary, which is the Supreme Court of Singapore, leaving open the possibility for Parliament to legalise same-sex marriages or civil unions through a simple majority. On 29 November 2022, the repeal of Section 377A of the Penal Code was officially passed in Parliament. Same-sex marriages are currently not recognised in the country, including the adoption of children by same-sex couples, although a gay Singaporean man with a male partner in 2018 won a landmark appeal to adopt a child that he had fathered through a surrogate. In 2018, Education Minister Ong Ye Kung reassured the LGBT community that discrimination against the LGBTQ community at work, in housing and education will not be tolerated. Since 2019, protections against anti-gay violence and aggravated discrimination were also put into legislation; Home Affairs and Law Minister K. Shanmugam stated that "LGBTQ persons, non-LGBTQ persons, we are all equal. We are not any lesser by reason of our sexual orientation." Singaporean society is generally regarded as conservative. Despite this, LGBT pride festivals such as Pink Dot have taken place every year since 2009 with increasing attendance amounting to the tens of thousands. In line with worldwide trends, attitudes towards members of the LGBT community among Singaporeans are slowly changing and becoming more accepting and tolerant, especially among the young. (en)
  • Las personas LGBT en Singapur se enfrentan a ciertos desafíos legales y sociales no experimentados por otros residentes. El 29 de noviembre de 2022, el Parlamento de Singapur aprobó la derogación de la Sección 377A del código penal que castigaba las relaciones sexuales entre varones y, al mismo tiempo, fue aprobada una enmienda constitucional que impide que los tribunales desafíen la definición del matrimonio establecida como la unión entre un hombre y una mujer.​ En octubre de 2022, el gobierno presentó un proyecto de ley para despenalizar la homosexualidad que fue debatido el 28 de noviembre del mismo año y aprobado al día siguiente.​​ El cambio de nombre y marcador de género en el documento de identidad es posible bajo requisitos prohibitivos (cirugía de reasignación de sexo). (es)
  • Les droits LGBT ne sont pas reconnus dans la cité-État de Singapour. Le droit singapourien condamne les relations homosexuelles masculines, mais pas les relations homosexuelles entre femmes. (fr)
  • Kaum lesbian, gay, biseksual dan transgender (LGBT) di Singapura menghadapi tantangan legal yang tidak dialami oleh penduduk non-LGBT. Gay dianggap ilegal di Singapura. Hal ini dilarang pada Kitab Undang-undang Hukum Pidana Singapura pada Bagian 377A, dengan ancaman hukuman penjara selama sampai 2 tahun, namun tidak tercatat ada penerapan hukum sejak tahun 1999. (in)
  • A Singapore i diritti LGBT non sono presenti, tuttavia l'attività sessuale tra maschi è legale, mentre come spesso è accaduto in altri paesi non è mai stata introdotta alcuna criminalizzazione verso gli atti sessuali tra donne. (it)
  • シンガポールのレズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダー(LGBT)市民には、非LGBT市民にはない法的課題が存在している。適用例は多くないが、男性間の性行為は違法となっている。 (ja)
  • Лесбиянки, геи, бисексуалы и транссексуалы (ЛГБТ) в Сингапуре сталкиваются с проблемами, с которыми не сталкиваются люди, не принадлежащие к ЛГБТ. Однополые сексуальные отношения между мужчинами являются незаконными, даже если они происходят по обоюдному согласию и в частном порядке, и Генеральный прокурор Сингапура заявил, что судебное преследование в соответствии со статьей 377A иногда все еще происходит, хотя некоторые источники в СМИ заявляют, что закон не соблюдается должным образом. Однополые отношения не признаются законом, а усыновление детей однополыми парами является незаконным. Для ЛГБТ не существует антидискриминационной защиты. Общество Сингапура обычно считается консервативным. Несмотря на это, ЛГБТ-мероприятия, такие как Pink Dot, проводятся ежегодно с 2009 года, и их посещаемость растет. В соответствии с мировыми тенденциями отношение к членам ЛГБТ-сообщества постепенно меняется и становится более приемлемым и терпимым, особенно среди молодежи. (ru)
  • 新加坡的LGBT人士会面对非LGBT人士所不会面对的法律问题。同性性行为在新加坡為合法。在跨性别人士方面,新加坡于1971年首次进行变性手术,并于两年后允许已接受手术者更易合法性别。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2118072 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 65467 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124948290 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:adoption
  • Limited (en)
dbp:caption
dbp:date
  • August 2022 (en)
dbp:discriminationProtections
  • Protections from incitement of religiously motivated anti-LGBT harassment and violence (en)
dbp:genderIdentityExpression
  • Sex reassignment surgery legal (en)
dbp:legalStatus
  • Legal (en)
dbp:locationHeader
  • Singapore (en)
dbp:military
  • Yes (en)
dbp:reason
  • rare exception to what exactly? (en)
dbp:recognitionOfRelationships
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Lesby, gayové, bisexuálové a translidé nemají v Singapuru většinu práv heterosexálně orientovaných spoluobčanů. Stejnopohlavní svazky nejsou zákonem uznávány a osvojování dětí takovými páry je zakázané. Mužský stejnopohlavní sexuální styk je sice ilegální, ale zákony proti němu nejsou již nadále prosazovány. 21. srpna 2022 premiér Lee Hsien Loong oznámil že zákon zakazující mužský stejnopohlavní styk bude odvolán. LGBT status není zahrnut do diskriminačních důvodů. (cs)
  • Homosexualität in Singapur wurde im Dezember 2022 legalisiert. Gleichgeschlechtliche Ehen werden seitdem aber von der Verfassung verboten. (de)
  • Les droits LGBT ne sont pas reconnus dans la cité-État de Singapour. Le droit singapourien condamne les relations homosexuelles masculines, mais pas les relations homosexuelles entre femmes. (fr)
  • Kaum lesbian, gay, biseksual dan transgender (LGBT) di Singapura menghadapi tantangan legal yang tidak dialami oleh penduduk non-LGBT. Gay dianggap ilegal di Singapura. Hal ini dilarang pada Kitab Undang-undang Hukum Pidana Singapura pada Bagian 377A, dengan ancaman hukuman penjara selama sampai 2 tahun, namun tidak tercatat ada penerapan hukum sejak tahun 1999. (in)
  • A Singapore i diritti LGBT non sono presenti, tuttavia l'attività sessuale tra maschi è legale, mentre come spesso è accaduto in altri paesi non è mai stata introdotta alcuna criminalizzazione verso gli atti sessuali tra donne. (it)
  • シンガポールのレズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダー(LGBT)市民には、非LGBT市民にはない法的課題が存在している。適用例は多くないが、男性間の性行為は違法となっている。 (ja)
  • 新加坡的LGBT人士会面对非LGBT人士所不会面对的法律问题。同性性行为在新加坡為合法。在跨性别人士方面,新加坡于1971年首次进行变性手术,并于两年后允许已接受手术者更易合法性别。 (zh)
  • يواجه الأشخاص من المثليين والمثليات ومزدوجي التوجه الجنسي والمتحولين جنسياً (اختصاراً: مجتمع الميم) في سنغافورة تحديات قانونية واجتماعية لا يواجهها غيرهم من المغايرين جنسيا. يعتبر النشاط الجنسي بين الرجال وبين النساء غير قانوني في سنغافورة (حتى لو كان بالتراضي والتي ارتكبت في القطاع الخاص) بموجب قانون يعود إلى الحقبة الاستعمارية البريطانية. لا يقدر الشركاء والأزواج المثليون على الزواج أو التبني، كما أن المنازل التي يعيش فيها الشركاء المثليون غير مؤهلة للحصول على نفس الحماية القانونية المتاحة للأزواج المغايرين. النشاط الجنسي المثلي غير قانوني، وقد أعلن النائب العام أن الإدانات بموجب في بعض الأحيان لا تزال تحدث، رغم أن القانون لا يتم تطبيقه غالبا. ويتم الطعن فيه في المحاكم لإلغاءه. (ar)
  • Las personas LGBT en Singapur se enfrentan a ciertos desafíos legales y sociales no experimentados por otros residentes. El 29 de noviembre de 2022, el Parlamento de Singapur aprobó la derogación de la Sección 377A del código penal que castigaba las relaciones sexuales entre varones y, al mismo tiempo, fue aprobada una enmienda constitucional que impide que los tribunales desafíen la definición del matrimonio establecida como la unión entre un hombre y una mujer.​ En octubre de 2022, el gobierno presentó un proyecto de ley para despenalizar la homosexualidad que fue debatido el 28 de noviembre del mismo año y aprobado al día siguiente.​​ (es)
  • The rights of lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people in Singapore has evolved over the decades. Homosexuality is legal for both males and females, with the former being officially legalised in 2022 and the latter having always been legal. Prior to 2022, same-sex sexual activity between males were de jure illegal under the British colonial-era Section 377A of the Penal Code. The law had been de facto unenforced for decades. Sexual activity between women were always legal. In February 2022, the Court of Appeal in the Supreme Court reaffirmed that 377A cannot be used to prosecute men for having sex with other men, and that it is "unenforceable in its entirety". (en)
  • Лесбиянки, геи, бисексуалы и транссексуалы (ЛГБТ) в Сингапуре сталкиваются с проблемами, с которыми не сталкиваются люди, не принадлежащие к ЛГБТ. Однополые сексуальные отношения между мужчинами являются незаконными, даже если они происходят по обоюдному согласию и в частном порядке, и Генеральный прокурор Сингапура заявил, что судебное преследование в соответствии со статьей 377A иногда все еще происходит, хотя некоторые источники в СМИ заявляют, что закон не соблюдается должным образом. Однополые отношения не признаются законом, а усыновление детей однополыми парами является незаконным. Для ЛГБТ не существует антидискриминационной защиты. (ru)
rdfs:label
  • LGBT rights in Singapore (en)
  • حقوق المثليين في سنغافورة (ar)
  • LGBT práva v Singapuru (cs)
  • Homosexualität in Singapur (de)
  • Diversidad sexual en Singapur (es)
  • Droits LGBT à Singapour (fr)
  • Hak LGBT di Singapura (in)
  • Diritti LGBT a Singapore (it)
  • シンガポールにおけるLGBTの権利 (ja)
  • Права ЛГБТ в Сингапуре (ru)
  • 新加坡LGBT权益 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License