An Entity of Type: Food, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In Buddhism, kammaṭṭhāna is a Pali word (Sanskrit: karmasthana) which literally means place of work. Its original meaning was someone's occupation (farming, trading, cattle-tending, etc.) but this meaning has developed into several distinct but related usages all having to do with Buddhist meditation.

Property Value
dbo:abstract
  • Kammaṭṭhāna (Pali, Skt.: karmasthana; wörtl. „Übungsgebiet“; ähnlicher Begriff: Bhāvanā – Geistesentfaltung; in Thai: กรรมฐาน, gesprochen: [kamˑmáˑtʰǎːn]) bezeichnet im übertragenen Sinn einen Ort innerhalb des Geistes, wohin man sich zurückziehen kann, um an seiner geistigen Weiterentwicklung zu arbeiten. Kammaṭṭhāna bedeutet eine Meditations-Praxis, die darauf ausgerichtet ist, jeglichen Aspekt von „Verblendung“, „die den Geist trübenden Leidenschaften“ (kilesa), von Verlangen (taṇhā), von Unwissenheit oder „Nichtsehen“ (avijjā – siehe Drei Geistesgifte) aus dem Herzen zu entfernen, um so die Verbindung des Geistes zu dem Kreislauf von sich wiederholenden Geburten und darauffolgendem Tod zu unterbrechen. Kammaṭṭhāna bezeichnet auch oft eine spezielle Richtung in der thailändischen Waldtradition, wie sie von den berühmten Meditationsmeistern und Ajahn Mun Bhuridatta praktiziert wurde. Es handelt sich hier genauer gesagt um die 40 Objekte der Meditation (bhāvanā), wie sie im dritten Kapitel der Visuddhimagga niedergeschrieben stehen. Von einem Meditations-Lehrer werden dem Praktizierenden nach und nach alle 40 Klassischen Objekte zur Vertiefung genannt, abhängig vom Temperament des Schülers und seinem geistigen Fortschritt: * Die ersten zehn Kammaṭṭhāna sind die zehn Kasina-Übungen, es sind Dinge, die man direkt erblicken kann: * Erde (1), Wasser (2), Feuer (3), Wind (4), Blau (5), Gelb (6), Rot (7), Weiß (8), Licht (9), begrenzter Raum (10). * Die nächsten zehn Objekte sind die „Ekelobjekte“ (Asubha): * Aufgedunsene Leichen (1), blauverfärbte (2), eitrige (3), aufgespaltene (4), angenagte (5), umhergestreute (6) oder zerhackte und umhergestreute (7), blutige (8), von Würmern gefressene Leichen (9) sowie das Skelett (10). * Es folgen die zehn Betrachtungen (Anussati): * die ersten drei sind die Drei Juwelen, (1) Buddha, (2) Dhamma und (3) Sangha; * die nächsten drei sind die Tugenden (4) der Moral (sīla), (5) Freigebigkeit (dāna) und (6) die Himmelswesen (Deva); * es folgen (7) der Tod, (8) der Körper (kāya), (9) der Atem (prāna) oder das Ein- und Aus-Atmen (ānāpāna) und (10) der Friede. * Weiterhin gibt es die vier „Göttlichen Verweilzustände“ (brahmavihāra): (1) Güte (mettā), (2) Mitleid (karunā), (3) Mitfreude (muditā), (4) Gleichmut (upekkhā), * die vier „Unkörperlichen Gebiete“ (arūpâyatana): (1) unendlicher Raum, (2) unendliches Bewusstsein, (3) unendliches Nichts, (4) weder Wahrnehmung noch Nichtwahrnehmung, * die Vorstellung von Ekel vor Nahrung (āhāre patikūla-saññā), * und die Analyse der vier Elemente (catu-dhātu-vavat-thana): Erde (pathavī), Wasser (āpo), Feuer (tejo) und Luft (vayo). Der ehrenwerte Ajahn Man hat in seinen Schriften immer wieder betont, dass, obwohl es sich bei Kammaṭṭhāna eigentlich um einen technischen Ausdruck handelt, und es für die Dhutanga-Bhikkhus eine besondere Bedeutung hat, so doch die wahre Grundlage des Kammaṭṭhāna in jedermann, ordinierten Mönchen oder Laien, gefunden werden kann. Sie wird seit der Zeit des Buddha während der Ordinations-Zeremonie dem neuen Mönch gelehrt. Es sind die fünf Grund-Kammaṭṭhāna über die Bestandteile des Körpers: Haupthaare (kesa), Körperhaare (loma), Nägel (nakhā), Zähne (dantā) und Haut (taco), auf denen eine weiterführende Meditation – geleitet durch einen verantwortungsvollen Lehrer – aufbauen kann. (de)
  • In Buddhism, kammaṭṭhāna is a Pali word (Sanskrit: karmasthana) which literally means place of work. Its original meaning was someone's occupation (farming, trading, cattle-tending, etc.) but this meaning has developed into several distinct but related usages all having to do with Buddhist meditation. (en)
  • Kammatthana (en pali; sanskrit: karmasthana) est un terme du bouddhisme qui désigne un sujet utilisé lors de la méditation. Selon le texte dénommé Visuddhimagga, il y en existe quarante, immatériels ou bien concrets. Le Bouddha ou la compassion sont deux sujets de cette liste. Selon le kammatthana utilisé, le croyant peut corriger ses tendances négatives. (fr)
  • En el budismo, kammatthāna es una palabra pali (sánscrito: karmasthana) que literalmente significa el lugar de trabajo. En sentido figurado, significa el lugar dentro de la mente donde uno va para trabajar en el desarrollo espiritual. Más concretamente, se refiere a los cuarenta objetos canónicos de la meditación (samatha kammatthāna), que figuran en el tercer capítulo de la . Los kammatthana colectivamente no son adecuados para todas las personas en todo momento. Cada kammatthana se puede prescribir, sobre todo por un maestro, a una persona determinada en un momento dado, dependiendo del temperamento de la persona y el estado de ánimo.​​ (es)
  • 業処(ごうしょ、ごっしょ、巴: kammaṭṭhāna[カンマッターナ]、梵: karmasthāna [カルマスターナ])とは、上座部仏教で説かれる、止(サマタ)における導入的な瞑想対象のこと。全部で40種あるので、四十業処とも言う。 ブッダゴーサの『清浄道論』においてまとめられた。 (ja)
  • kammatthana é um termo em páli que significa "base de trabalho" ou "lugar de trabalho". Refere-se a objetos de meditação, existindo tradicionalmente 40 objetos de meditação prescritos pelo Buda de acordo com o . A contemplação de um kammatthana específico pode ser adequada para opor-se a contaminações (Kilesas) específicas, ou se adequarem mais a personalidade de um meditador do que de outro. (pt)
  • Камматтхана (пали kammaṭṭhāna, санскр. karmasthana) — буддийский термин, буквально означает место работы. Его первоначальное значение — чей-то род занятий (земледелие, торговля, уход за скотом и т. д.). Но в буддийском контексте этот термин употребляется в нескольких различных, но связанных значениях, имеющих отношение к медитации. (ru)
  • 業處(巴利語:kammaṭṭhāna;梵語:karmasthāna,《解脫道論》翻為行處),佛教術語,本指工作處、職業;“業”(kamma)指:造作、行為、工作,“處”(ṭhāna)指:位置,環境,因素,站立在,停留,“業處”即造作、行為、工作之處所、因素;在南傳佛教巴利註釋書和清淨道論中,特別用來指禪修時心所關注的處所。巴利語系佛教論典《清淨道論》於止業處舉出四十種,稱爲四十業處。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1783184 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 19979 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114762133 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • In Buddhism, kammaṭṭhāna is a Pali word (Sanskrit: karmasthana) which literally means place of work. Its original meaning was someone's occupation (farming, trading, cattle-tending, etc.) but this meaning has developed into several distinct but related usages all having to do with Buddhist meditation. (en)
  • Kammatthana (en pali; sanskrit: karmasthana) est un terme du bouddhisme qui désigne un sujet utilisé lors de la méditation. Selon le texte dénommé Visuddhimagga, il y en existe quarante, immatériels ou bien concrets. Le Bouddha ou la compassion sont deux sujets de cette liste. Selon le kammatthana utilisé, le croyant peut corriger ses tendances négatives. (fr)
  • 業処(ごうしょ、ごっしょ、巴: kammaṭṭhāna[カンマッターナ]、梵: karmasthāna [カルマスターナ])とは、上座部仏教で説かれる、止(サマタ)における導入的な瞑想対象のこと。全部で40種あるので、四十業処とも言う。 ブッダゴーサの『清浄道論』においてまとめられた。 (ja)
  • kammatthana é um termo em páli que significa "base de trabalho" ou "lugar de trabalho". Refere-se a objetos de meditação, existindo tradicionalmente 40 objetos de meditação prescritos pelo Buda de acordo com o . A contemplação de um kammatthana específico pode ser adequada para opor-se a contaminações (Kilesas) específicas, ou se adequarem mais a personalidade de um meditador do que de outro. (pt)
  • Камматтхана (пали kammaṭṭhāna, санскр. karmasthana) — буддийский термин, буквально означает место работы. Его первоначальное значение — чей-то род занятий (земледелие, торговля, уход за скотом и т. д.). Но в буддийском контексте этот термин употребляется в нескольких различных, но связанных значениях, имеющих отношение к медитации. (ru)
  • 業處(巴利語:kammaṭṭhāna;梵語:karmasthāna,《解脫道論》翻為行處),佛教術語,本指工作處、職業;“業”(kamma)指:造作、行為、工作,“處”(ṭhāna)指:位置,環境,因素,站立在,停留,“業處”即造作、行為、工作之處所、因素;在南傳佛教巴利註釋書和清淨道論中,特別用來指禪修時心所關注的處所。巴利語系佛教論典《清淨道論》於止業處舉出四十種,稱爲四十業處。 (zh)
  • Kammaṭṭhāna (Pali, Skt.: karmasthana; wörtl. „Übungsgebiet“; ähnlicher Begriff: Bhāvanā – Geistesentfaltung; in Thai: กรรมฐาน, gesprochen: [kamˑmáˑtʰǎːn]) bezeichnet im übertragenen Sinn einen Ort innerhalb des Geistes, wohin man sich zurückziehen kann, um an seiner geistigen Weiterentwicklung zu arbeiten. Kammaṭṭhāna bedeutet eine Meditations-Praxis, die darauf ausgerichtet ist, jeglichen Aspekt von „Verblendung“, „die den Geist trübenden Leidenschaften“ (kilesa), von Verlangen (taṇhā), von Unwissenheit oder „Nichtsehen“ (avijjā – siehe Drei Geistesgifte) aus dem Herzen zu entfernen, um so die Verbindung des Geistes zu dem Kreislauf von sich wiederholenden Geburten und darauffolgendem Tod zu unterbrechen. (de)
  • En el budismo, kammatthāna es una palabra pali (sánscrito: karmasthana) que literalmente significa el lugar de trabajo. En sentido figurado, significa el lugar dentro de la mente donde uno va para trabajar en el desarrollo espiritual. Más concretamente, se refiere a los cuarenta objetos canónicos de la meditación (samatha kammatthāna), que figuran en el tercer capítulo de la . (es)
rdfs:label
  • Kammatthana (de)
  • Kammatthana (es)
  • Kammatthana (fr)
  • Kammaṭṭhāna (en)
  • 業処 (ja)
  • Kammatthana (pt)
  • Камматтхана (ru)
  • 业处 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License