An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Information Society Directive (familiarly when first proposed, the Copyright Directive) is a directive of the European Union that was enacted to implement the WIPO Copyright Treaty and to harmonise aspects of copyright law across Europe, such as copyright exceptions. The directive was first enacted in 2001 under the internal market provisions of the Treaty of Rome.

Property Value
dbo:abstract
  • La Directiva europea sobre drets d'autor fou la primera directiva per harmonitzar les legislacions sobre els drets d'autor dels estats membres de la Unió Europea adaptant-les a les necessitats de la societat de la informació i traslladant els tractats aprovats per l'Organització Mundial de la Propietat Intel·lectual (OMPI). La primera versió es va fer el 2001 i la directiva es va actualitzar el 2019. El nom complet és Directiva 2001/29/CE del Parlament Europeu i del Consell, del 22 de maig de 2001, relativa a l'harmonització de determinats aspectes dels drets d'autor i drets afins als drets d'autor en la societat de la informació. També es coneix com la Directiva de la societat de la informació, o com EUCD, sigles en anglès d'European Union Copyright Directive. La Directiva va ser publicada al diari oficial el 22 de juny del 2001, i el termini de transposició a les legislacions dels estats membres era el 22 de desembre del 2002. La Directiva modifica la Directiva 92/100/CEE, relativa als drets de lloguer i préstec, i la Directiva 93/98/CEE, relativa a l'harmonització del termini de protecció. (ca)
  • Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. května 2001 o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti (též známá jako směrnice InfoSoc) je směrnice Evropské unie přijatá za účelem implementace (přijaté členskými státy ) a harmonizace určitých aspektů autorského práva v členských státech Evropské unie, jako jsou např. (výjimky z autorského práva). (cs)
  • Die Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft (Urheberrechtsrichtlinie – UrhRil) setzt den WIPO-Urheberrechtsvertrag auf Ebene der Europäischen Gemeinschaft um.Sie kann als europäische Entsprechung zum US-amerikanischen Digital Millennium Copyright Act (DMCA) gesehen werden. Ihr Ziel ist eine Harmonisierung einiger zentraler Fragen des Urheberrechts, insbesondere des Vervielfältigungs- und Verbreitungsrechts, bei denen bis dahin starke Unterschiede in den Mitgliedstaaten herrschten. In Deutschland wurde die Richtlinie durch das Gesetz zur Regelung des Urheberrechts in der Informationsgesellschaft vom 10. September 2003 in nationales Recht umgesetzt. Dieses änderte und ergänzte eine Reihe von Vorschriften des Urheberrechtsgesetzes und einzelne Vorschriften des Urheberrechtswahrnehmungsgesetzes, des Unterlassungsklagengesetzes sowie der Strafprozessordnung. Um unter anderem den grenzüberschreitenden Zugang zu digitalen Inhalten für Verbraucher zu verbessern, ist eine weitere Modernisierung der bestehenden Richtlinie geplant. Die Richtlinie wurde 2019 durch die Richtlinie (EU) 2019/790 (Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt) weitgehend überarbeitet und teilweise ersetzt. (de)
  • The Information Society Directive (familiarly when first proposed, the Copyright Directive) is a directive of the European Union that was enacted to implement the WIPO Copyright Treaty and to harmonise aspects of copyright law across Europe, such as copyright exceptions. The directive was first enacted in 2001 under the internal market provisions of the Treaty of Rome. The draft directive was subject to unprecedented lobbying and was considered a success for Europe's copyright laws. The 2001 directive gave EU Member States significant freedom in certain aspects of transposition. Member States had until 22 December 2002 to transpose the directive into their national laws, although only Greece and Denmark met the deadline. (en)
  • La Directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information (également appelée EUCD, d'après le sigle anglais de European Union Copyright Directive) est une directive européenne destinée à être transposée dans les législations nationales des États membres. Elle correspond à la mise en œuvre au niveau de l'Union européenne des traités de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) sur le droit d'auteur et sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes, tous deux signés en 1996. (fr)
  • La Directiva 2001/29/CE del Parlamento Europeo y el Consejo del 22 de mayo de 2001 sobre la armonización de ciertos aspectos del derecho de autor y derechos relacionados en la sociedad de la información de la Unión Europea, conocida comúnmente como Directiva de la Unión Europea sobre derecho de autor (o EUCD, del inglés European Union Copyright Directive) es una directiva europea que se transpone en el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor de 1996. Esta directiva altamente controvertida fue, en su momento, la medida aprobada por el Parlamento Europeo bajo mayor presión. En su forma final, incluye pocas excepciones a la exclusividad de los derechos. Como consecuencia, se considera generalmente como una victoria para los intereses de los titulares de derecho de autor (las principales compañías editoriales, cinematográficas, discográficas y de software) sobre los intereses de los usuarios (los cuales, durante el proceso de presión, fueron representados fundamentalmente por las bibliotecas y no por organizaciones de consumidores). Esta directiva trata de armonizar el régimen de propiedad intelectual y de adaptar la protección de las obras de creación en la era digital. El artículo más importante, así como el más debatido, de esta directiva es el número 6. Este artículo prohíbe la acción de saltarse los sistemas de protección anti-copia, así como la distribución de herramientas y tecnologías para ello. La principal razón de la resistencia contra esta directiva es el hecho de que no hay referencia a limitaciones actualmente existentes de la propiedad intelectual, como el derecho a tener copias privadas. También, la protección no está limitada explícitamente a la propiedad intelectual. Así, la industria del ocio ahora puede dictar el uso más allá del alcance de cualquier sistema de regulación de la propiedad intelectual. En la práctica, esto ha generado CD protegidos que no pueden escucharse en el reproductor del coche o en el ordenador, así como DVD codificados regionalmente que no funcionan en reproductores de otras regiones. Además, aunque la introducción de la directiva menciona de forma específica que la protección no debería detener la investigación en criptografía, ello no se menciona en la ley propiamente dicha. Muchos detalles importantes no quedan especificados en la directiva, y, como resultado, los Estados miembros tienen una libertad significativa en determinados aspectos de su implementación. A causa de la creciente conciencia pública de la importancia de la legislación sobre derecho de autor, el proceso de implementación no ha sido completamente predecible. Estados miembros que (ya) han implementado la directiva: * Alemania * Austria * Bélgica * Chipre * Dinamarca * Eslovaquia * Eslovenia * España * Estonia * Finlandia * Grecia * Hungría * Irlanda * Italia * Letonia * Lituania * Luxemburgo * Malta * Holanda * Polonia * Portugal * Suecia * Reino Unido * Francia * República Checa (es)
  • 情報化社会における著作権ならびに著作隣接権の調和に関する指令 (じょうほうかしゃかいにおけるちょさくけんならびにちょさくりんせつけんのちょうわにかんするしれい、略称: 情報社会指令、英: Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society) とはWIPO著作権条約およびWIPO実演・レコード条約を履行し、著作権の例外など、欧州全域の著作権法の側面を調和させることを目的として制定された欧州連合の指令である。この指令はローマ条約の国内市場規定に基づいて制定された。 この指令は前例のないロビー活動の対象となり、著作権業界の成功として挙げられている。この指令は、EU加盟国に対し、転置のある側面において大きな自由を与えている。加盟国は2002年12月22日までに国内法を指令に合わせる必要があった。しかし、ギリシャとデンマークだけが期限を守り、欧州委員会は結局、6つの加盟国に対して不実施に対する執行措置を開始した。 (ja)
  • A Diretiva 2001/29/CE do Parlamento Europeu e o Conselho de 22 de maio de 2001 sobre a harmonização de certos aspectos do direito de autor e direitos relacionados na sociedade da informação da União Europeia, conhecida geralmente como Diretiva da União Europeia sobre direito de autor (ou EUCD, do inglês European Union Copyright Directive) é uma diretiva europeia que se transpõe no Tratado da OMPI sobre Direito de Autor de 1996. Esta diretiva altamente controvertida foi, no seu momento, a medida aprovada pelo Parlamento Europeu sobre maior pressão. Na sua forma final, inclui poucas excepções à exclusividade dos direitos. Como consequência, se considera geralmente como uma vitória para os interesses dos titulares de direito de autor (as principais companhias editoriais, cinematográficas, discográficas e de software) sobre os interesses dos utentes (os quais, durante o processo de pressão, foram representados fundamentalmente pelas bibliotecas e não por organizações de consumidores). Esta directiva trata de harmonizar o regime de propriedade intelectual e de adaptar a proteção das obras de criação na era digital. O artigo mais importante, bem como o mais debatido, desta directiva é a número 6. Este artigo proíbe a ação de se contornar os sistemas de proteção anti-cópia, bem como a distribuição de ferramentas e tecnologias para isso. A principal razão da resistência contra esta directiva é o facto de que não há referência a limitações atualmente existentes da propriedade intelectual, como o direito a ter cópias privadas. Também, a proteção não está limitada explicitamente à propriedade intelectual. Assim, a indústria do lazer agora pode ditar o uso para além do alcance de qualquer sistema de regulação da propriedade intelectual. Na prática, isto tem gerado CD protegidos que não se podem escutar no reprodutor do carro ou no computador, bem como DVD codificados regionalmente que não funcionam em reprodutores de outras regiões. Também, ainda que a introdução da directiva menciona de forma específica que a proteção não deveria deter a investigação em criptografia, isso não se menciona na lei propriamente dita. Muitos detalhes importantes não ficam especificados na directiva, e, como resultado, os Estados membros têm uma liberdade significativa em determinados aspectos de sua implementação. Por causa da crescente consciência pública da importância da legislação sobre direito de autor, o processo de implementação não tem sido completamente previsível. Estados membros que (já) têm implementado a diretiva: * Alemanha * Áustria * Bélgica * Chipre * Dinamarca * Eslováquia * Eslovénia * Espanha * Estónia * Finlândia * Grécia * Hungria * Irlanda * Itália * Letónia * Lituânia * Luxemburgo * Malta * Holanda * Polónia * Portugal * Suécia * Reino Unido * França * República Checa (pt)
  • Директива 2001/29/ЕС Европейского парламента и Совета Европейского Союза «О гармонизации некоторых аспектов авторских и смежных прав в информационном обществе» ― директива Европейского союза, принятая 22 мая 2001 года в целях реализации Договора ВОИС по авторскому праву и гармонизации различных аспектов авторского права по всей Европе, в том числе ограничений и исключений в области авторского права. Директива была принята в рамках положений о внутреннем рынке, сформулированных в Римском договоре. Директива была предметом беспрецедентного лоббирования и, по мнению некоторых экспертов, является большим успехом для авторско-правовых организаций. Данная директива даёт государствам-членам ЕС значительную свободу в определенных аспектах транспозиции (т.е. осуществления поправок в национальном законодательстве в соответствии с содержанием директивы). Государства-члены были обязаны исполнить директиву до 22 декабря 2002 года. Однако только Греция и Дания уложились в срок и Европейской комиссии в итоге пришлось осуществить меры принуждения против шести государств-членов за неисполнение директивы. (ru)
  • Infosoc-direktivet, efter Information Society som finns i den engelska titeln, eller 'copyrightdirektivet', formellt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället, är ett EU-direktiv inom upphovsrättsområdet. Det utökades med EU:s nya upphovsrättsdirektiv från 2019. (sv)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 18935157 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15069 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1068122113 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:amendedby
dbp:amends
  • 92 (xsd:integer)
dbp:commenced
  • 2001-06-22 (xsd:date)
dbp:commprop
  • C108, 1998-04-07, p. 6 (en)
  • C180, 1999-06-25, p. 6 (en)
dbp:escopin
  • C407, 1998-12-28, p. 30 (en)
dbp:implementation
  • 2002-12-22 (xsd:date)
dbp:made
  • 2001-05-22 (xsd:date)
dbp:madeby
dbp:madeunder
  • Arts. 42, 55 & 95 (en)
dbp:number
  • 2001 (xsd:integer)
dbp:ojref
  • L167, 2001-06-22, p. 10 (en)
  • L6, 2002-01-10, p. 70 (en)
dbp:parlopin
  • C150, 1999-05-28, p. 171 (en)
dbp:status
  • Current (en)
dbp:title
  • Directive on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (en)
dbp:type
  • Directive (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. května 2001 o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti (též známá jako směrnice InfoSoc) je směrnice Evropské unie přijatá za účelem implementace (přijaté členskými státy ) a harmonizace určitých aspektů autorského práva v členských státech Evropské unie, jako jsou např. (výjimky z autorského práva). (cs)
  • La Directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information (également appelée EUCD, d'après le sigle anglais de European Union Copyright Directive) est une directive européenne destinée à être transposée dans les législations nationales des États membres. Elle correspond à la mise en œuvre au niveau de l'Union européenne des traités de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) sur le droit d'auteur et sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes, tous deux signés en 1996. (fr)
  • 情報化社会における著作権ならびに著作隣接権の調和に関する指令 (じょうほうかしゃかいにおけるちょさくけんならびにちょさくりんせつけんのちょうわにかんするしれい、略称: 情報社会指令、英: Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society) とはWIPO著作権条約およびWIPO実演・レコード条約を履行し、著作権の例外など、欧州全域の著作権法の側面を調和させることを目的として制定された欧州連合の指令である。この指令はローマ条約の国内市場規定に基づいて制定された。 この指令は前例のないロビー活動の対象となり、著作権業界の成功として挙げられている。この指令は、EU加盟国に対し、転置のある側面において大きな自由を与えている。加盟国は2002年12月22日までに国内法を指令に合わせる必要があった。しかし、ギリシャとデンマークだけが期限を守り、欧州委員会は結局、6つの加盟国に対して不実施に対する執行措置を開始した。 (ja)
  • Infosoc-direktivet, efter Information Society som finns i den engelska titeln, eller 'copyrightdirektivet', formellt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället, är ett EU-direktiv inom upphovsrättsområdet. Det utökades med EU:s nya upphovsrättsdirektiv från 2019. (sv)
  • La Directiva europea sobre drets d'autor fou la primera directiva per harmonitzar les legislacions sobre els drets d'autor dels estats membres de la Unió Europea adaptant-les a les necessitats de la societat de la informació i traslladant els tractats aprovats per l'Organització Mundial de la Propietat Intel·lectual (OMPI). La primera versió es va fer el 2001 i la directiva es va actualitzar el 2019. (ca)
  • Die Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft (Urheberrechtsrichtlinie – UrhRil) setzt den WIPO-Urheberrechtsvertrag auf Ebene der Europäischen Gemeinschaft um.Sie kann als europäische Entsprechung zum US-amerikanischen Digital Millennium Copyright Act (DMCA) gesehen werden. Ihr Ziel ist eine Harmonisierung einiger zentraler Fragen des Urheberrechts, insbesondere des Vervielfältigungs- und Verbreitungsrechts, bei denen bis dahin starke Unterschiede in den Mitgliedstaaten herrschten. (de)
  • La Directiva 2001/29/CE del Parlamento Europeo y el Consejo del 22 de mayo de 2001 sobre la armonización de ciertos aspectos del derecho de autor y derechos relacionados en la sociedad de la información de la Unión Europea, conocida comúnmente como Directiva de la Unión Europea sobre derecho de autor (o EUCD, del inglés European Union Copyright Directive) es una directiva europea que se transpone en el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor de 1996. Estados miembros que (ya) han implementado la directiva: (es)
  • The Information Society Directive (familiarly when first proposed, the Copyright Directive) is a directive of the European Union that was enacted to implement the WIPO Copyright Treaty and to harmonise aspects of copyright law across Europe, such as copyright exceptions. The directive was first enacted in 2001 under the internal market provisions of the Treaty of Rome. (en)
  • Директива 2001/29/ЕС Европейского парламента и Совета Европейского Союза «О гармонизации некоторых аспектов авторских и смежных прав в информационном обществе» ― директива Европейского союза, принятая 22 мая 2001 года в целях реализации Договора ВОИС по авторскому праву и гармонизации различных аспектов авторского права по всей Европе, в том числе ограничений и исключений в области авторского права. Директива была принята в рамках положений о внутреннем рынке, сформулированных в Римском договоре. (ru)
  • A Diretiva 2001/29/CE do Parlamento Europeu e o Conselho de 22 de maio de 2001 sobre a harmonização de certos aspectos do direito de autor e direitos relacionados na sociedade da informação da União Europeia, conhecida geralmente como Diretiva da União Europeia sobre direito de autor (ou EUCD, do inglês European Union Copyright Directive) é uma diretiva europeia que se transpõe no Tratado da OMPI sobre Direito de Autor de 1996. Por causa da crescente consciência pública da importância da legislação sobre direito de autor, o processo de implementação não tem sido completamente previsível. (pt)
rdfs:label
  • Directiva europea sobre drets d'autor (ca)
  • Směrnice o harmonizaci autorského práva (cs)
  • Richtlinie 2001/29/EG (Urheberrechtsrichtlinie) (de)
  • Directiva de la Unión Europea sobre derecho de autor (es)
  • Information Society Directive (en)
  • Directive européenne sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information (2001) (fr)
  • 情報化社会における著作権ならびに著作隣接権の調和に関する指令 (ja)
  • Diretiva da União Europeia sobre direito de autor (pt)
  • Infosoc-direktivet (sv)
  • Директива 2001/29/EC (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:amendedby of
is dbp:amends of
is dbp:euDirectives of
is dbp:instrumentscited of
is dbp:legislationCited of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License