An Entity of Type: Research100636921, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"If a tree falls in a forest and no one is around to hear it, does it make a sound?" is a philosophical thought experiment that raises questions regarding observation and perception.

Property Value
dbo:abstract
  • «Si un arbre cau al bosc i no hi ha ningú, fa soroll?» és un kōan budista i un experiment mental filosòfic que genera interrogants respecte a la observació i el coneixement de la realitat. (ca)
  • "If a tree falls in a forest and no one is around to hear it, does it make a sound?" is a philosophical thought experiment that raises questions regarding observation and perception. (en)
  • «Si un árbol cae en un bosque y nadie está cerca para oírlo, ¿hace algún sonido?» es un experimento mental filosófico que genera interrogantes respecto a la observación y el conocimiento de la realidad. (es)
  • "Jika sebatang pohon tumbang di hutan dan tidak ada yang mendengarnya, apakah pohon itu menimbulkan suara?" adalah sebuah eksperimen pikiran filosofis yang mengajukan pertanyaan mengenai observasi dan persepsi. (in)
  • Als een boom in een bos omvalt en er is niemand in de buurt om het te horen, maakt het dan geluid? is een bekend filosofisch raadsel dat vraagt of waarneming van invloed is op de werkelijkheid. (nl)
  • «Слышен ли звук падающего дерева в лесу, если рядом никого нет?» — философская загадка, касающаяся проблем наблюдения и реальности. Проблема заключается в определении термина «звук». (ru)
  • "Se uma árvore cai na floresta e ninguém está perto para ouvir, ela fez barulho?" é um experimento mental e filosófico, que levanta dúvidas sobre a observação e percepção. (pt)
  • Om ett träd faller i skogen men ingen hör det, gör det då något ljud? är ett klassiskt filosofiskt tankeexperiment för att ställa frågor om verklighet och objektivitet. Liknande frågor har ställts redan i antik filosofi, men frågan fick sin nuvarande formulering av George Berkeley i skriften från 1710. (sv)
  • 「假如一棵樹在森林裡倒下而沒有人在附近聽見,它有沒有發出聲音?」("If a tree falls in a forest and no one is around to hear it, does it make a sound?")是一個哲學思考實驗,提出關於觀察和現實知識的問題。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 7257902 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14335 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119451729 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • «Si un arbre cau al bosc i no hi ha ningú, fa soroll?» és un kōan budista i un experiment mental filosòfic que genera interrogants respecte a la observació i el coneixement de la realitat. (ca)
  • "If a tree falls in a forest and no one is around to hear it, does it make a sound?" is a philosophical thought experiment that raises questions regarding observation and perception. (en)
  • «Si un árbol cae en un bosque y nadie está cerca para oírlo, ¿hace algún sonido?» es un experimento mental filosófico que genera interrogantes respecto a la observación y el conocimiento de la realidad. (es)
  • "Jika sebatang pohon tumbang di hutan dan tidak ada yang mendengarnya, apakah pohon itu menimbulkan suara?" adalah sebuah eksperimen pikiran filosofis yang mengajukan pertanyaan mengenai observasi dan persepsi. (in)
  • Als een boom in een bos omvalt en er is niemand in de buurt om het te horen, maakt het dan geluid? is een bekend filosofisch raadsel dat vraagt of waarneming van invloed is op de werkelijkheid. (nl)
  • «Слышен ли звук падающего дерева в лесу, если рядом никого нет?» — философская загадка, касающаяся проблем наблюдения и реальности. Проблема заключается в определении термина «звук». (ru)
  • "Se uma árvore cai na floresta e ninguém está perto para ouvir, ela fez barulho?" é um experimento mental e filosófico, que levanta dúvidas sobre a observação e percepção. (pt)
  • Om ett träd faller i skogen men ingen hör det, gör det då något ljud? är ett klassiskt filosofiskt tankeexperiment för att ställa frågor om verklighet och objektivitet. Liknande frågor har ställts redan i antik filosofi, men frågan fick sin nuvarande formulering av George Berkeley i skriften från 1710. (sv)
  • 「假如一棵樹在森林裡倒下而沒有人在附近聽見,它有沒有發出聲音?」("If a tree falls in a forest and no one is around to hear it, does it make a sound?")是一個哲學思考實驗,提出關於觀察和現實知識的問題。 (zh)
rdfs:label
  • Si un arbre cau al bosc (ca)
  • Si un árbol cae en un bosque (es)
  • Jika sebatang pohon tumbang di sebuah hutan (in)
  • If a tree falls in a forest (en)
  • Als een boom in een bos omvalt ... (nl)
  • Se uma árvore cai em uma floresta (pt)
  • Звук падающего дерева в лесу (ru)
  • Om ett träd faller i skogen (sv)
  • 假如一棵樹在森林裡倒下 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License