About: Enbarr

An Entity of Type: LegendaryCreature109487022, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Enbarr (Énbarr) or Aonbharr of Manannán (Irish: Aonbharr Mhanannáin) is a horse in the Irish Mythological Cycle which could traverse both land and sea, and was swifter than wind-speed. The horse was the property of the sea-god Manannan mac Lir, but provided to Lugh Lamh-fada (Irish: Luġ Lámhfhada) to use at his disposal. In the story ("The Fate of the Children of Tuireann"), Lugh refused to lend it to the sons of Tuireann, but was then forced to lend the self-navigating boat Sguaba Tuinne (Wave-sweeper) instead.

Property Value
dbo:abstract
  • The Enbarr (Énbarr) or Aonbharr of Manannán (Irish: Aonbharr Mhanannáin) is a horse in the Irish Mythological Cycle which could traverse both land and sea, and was swifter than wind-speed. The horse was the property of the sea-god Manannan mac Lir, but provided to Lugh Lamh-fada (Irish: Luġ Lámhfhada) to use at his disposal. In the story ("The Fate of the Children of Tuireann"), Lugh refused to lend it to the sons of Tuireann, but was then forced to lend the self-navigating boat Sguaba Tuinne (Wave-sweeper) instead. (en)
  • I Miotaseolaíocht na nGael, capall le Manannán mac Lir ab ea Enbarr, a raibh ar a chumas dul ar talamh agus muir araon. Thug Manannán an capall ar fáil do Lugh Lámhfhada. (ga)
  • Enbarr Manannán, atau Enbarr dengan surai menjuntai, (juga ditulis Aenbharr, Aonbharr, Aonbárr, Énbarr, Enbhárr; Irlandia Klasik: Aonḃaɼɼ Mhanannáin) adalah nama dalam Siklus Mitologi Irlandia dari kuda Lugh Lamh-fada (bahasa Irlandia: Luġ Láṁḟada), yang bisa melintasi darat dan laut. Dalam cerita [A]oidhe Chloinne Tuireann (Nasib anak-Anak Tuireann), Lugh menolak untuk meminjamkannya, mengklaim bahwa akan menjadi bayaran dari pinjaman, tetapi kemudian harus meminjamkan perahu yang dapat mengetahui arah, currach ( perahu coracle) yang disebut Sguaba Tuinne (Penyapu Gelombang). Nama ini memiliki arti beragam, dijelaskan sebagai "Satu rambut kuda" (O'Curry) [aon "satu" + barr "rambut, tip, surai kuda"], "Buih" (Glosarium Cormac) [én "air" + barr "cacumen, spuma"], dan "supremasi unik" (Mackillop Kamus). Nama Embarr ("imajinasi") tampaknya telah dianggap sebagai kuda Niamh. Kuda khusus membawa Oisín dan calon pengantinnya Niamh menyebrangi laut menuju Tír na nÓg, menurut Laoi Oisín as ṫír na n-óg (tibanya Oisín di tanah muda) oleh Mícheál Coimín (1676-1760). (in)
  • Enbarr ou Embarr (qui signifie « imagination » ou « écume de la mer » voire « crinière d'écume ») est, dans la mythologie celtique irlandaise, le cheval de Niamh, la femme de Manannan Mac Lir, le dieu celte de l'île de Man. Il peut traverser les océans et les terres sans toucher le sol ou l'eau et ne peut être tué ni par un homme, ni par un dieu. Enbarr est aussi le nom du cheval de Manannan Mac Lir, qui est aussi rapide que le vent printanier. Manannan Mac Lir parle lui-même de sa monture à la crinière flottante capable de marcher sur terre comme sur mer. (fr)
  • アンヴァル(古アイルランド語: Enbarr; アイルランド語: Aonbharr)は、ケルト神話のダナーン神族のひとり長腕のルーの馬で、海神マナナーン・マク・リールからの借物とされる。疾風より早く、海も陸も同様に平気で駆けることができ、乗り手の無事を守る魔法の馬であった。 マナナン・マク・リールの海も陸も駆ける馬と、名前は出さずに解説されることもある。 (ja)
  • Enbarr, eller Embarr, var i keltisk mytologi namnet på Manannans häst. Han var odödlig och kunde varken bli dödad av människor eller gudar. Han kunde springa över land och vatten utan att någonsin vidröra vatten eller jord. Namnet har tolkats på flera olika sätt: En-man (av aon "en" och barr "hår, hästman"), "fradga" (av én "vatten" och barr "skum"] och i formen Embarr "fantasi". I formen Embarr förknippas hästen med Manannans dotter Niamh. Hästen har också kallats Aonbharr, Aonbárr, Manannans häst och på klassisk iriska Aonḃaɼɼ Mhanannáin. (sv)
  • Enbarr ou Embarr (que significa "imaginação") na mitologia irlandesa é o cavalo de . Ele pode atravessar o mar e a terra sem tocar o solo ou a água. Este cavalo não pode ser morto por homem ou deus. Enbarr é também o nome do cavalo de Manannán mac Lir, o deus celta imaginado viver na Ilha do Homem. (pt)
  • Embarr ("wyobraźnia") – w mitologii celtyckiej koń Niamh. Mógł biec ponad morzem lub lądem nie dotykając ich powierzchni. (pl)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 86626 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7485 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122174143 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • The Enbarr (Énbarr) or Aonbharr of Manannán (Irish: Aonbharr Mhanannáin) is a horse in the Irish Mythological Cycle which could traverse both land and sea, and was swifter than wind-speed. The horse was the property of the sea-god Manannan mac Lir, but provided to Lugh Lamh-fada (Irish: Luġ Lámhfhada) to use at his disposal. In the story ("The Fate of the Children of Tuireann"), Lugh refused to lend it to the sons of Tuireann, but was then forced to lend the self-navigating boat Sguaba Tuinne (Wave-sweeper) instead. (en)
  • I Miotaseolaíocht na nGael, capall le Manannán mac Lir ab ea Enbarr, a raibh ar a chumas dul ar talamh agus muir araon. Thug Manannán an capall ar fáil do Lugh Lámhfhada. (ga)
  • Enbarr ou Embarr (qui signifie « imagination » ou « écume de la mer » voire « crinière d'écume ») est, dans la mythologie celtique irlandaise, le cheval de Niamh, la femme de Manannan Mac Lir, le dieu celte de l'île de Man. Il peut traverser les océans et les terres sans toucher le sol ou l'eau et ne peut être tué ni par un homme, ni par un dieu. Enbarr est aussi le nom du cheval de Manannan Mac Lir, qui est aussi rapide que le vent printanier. Manannan Mac Lir parle lui-même de sa monture à la crinière flottante capable de marcher sur terre comme sur mer. (fr)
  • アンヴァル(古アイルランド語: Enbarr; アイルランド語: Aonbharr)は、ケルト神話のダナーン神族のひとり長腕のルーの馬で、海神マナナーン・マク・リールからの借物とされる。疾風より早く、海も陸も同様に平気で駆けることができ、乗り手の無事を守る魔法の馬であった。 マナナン・マク・リールの海も陸も駆ける馬と、名前は出さずに解説されることもある。 (ja)
  • Enbarr, eller Embarr, var i keltisk mytologi namnet på Manannans häst. Han var odödlig och kunde varken bli dödad av människor eller gudar. Han kunde springa över land och vatten utan att någonsin vidröra vatten eller jord. Namnet har tolkats på flera olika sätt: En-man (av aon "en" och barr "hår, hästman"), "fradga" (av én "vatten" och barr "skum"] och i formen Embarr "fantasi". I formen Embarr förknippas hästen med Manannans dotter Niamh. Hästen har också kallats Aonbharr, Aonbárr, Manannans häst och på klassisk iriska Aonḃaɼɼ Mhanannáin. (sv)
  • Enbarr ou Embarr (que significa "imaginação") na mitologia irlandesa é o cavalo de . Ele pode atravessar o mar e a terra sem tocar o solo ou a água. Este cavalo não pode ser morto por homem ou deus. Enbarr é também o nome do cavalo de Manannán mac Lir, o deus celta imaginado viver na Ilha do Homem. (pt)
  • Embarr ("wyobraźnia") – w mitologii celtyckiej koń Niamh. Mógł biec ponad morzem lub lądem nie dotykając ich powierzchni. (pl)
  • Enbarr Manannán, atau Enbarr dengan surai menjuntai, (juga ditulis Aenbharr, Aonbharr, Aonbárr, Énbarr, Enbhárr; Irlandia Klasik: Aonḃaɼɼ Mhanannáin) adalah nama dalam Siklus Mitologi Irlandia dari kuda Lugh Lamh-fada (bahasa Irlandia: Luġ Láṁḟada), yang bisa melintasi darat dan laut. Dalam cerita [A]oidhe Chloinne Tuireann (Nasib anak-Anak Tuireann), Lugh menolak untuk meminjamkannya, mengklaim bahwa akan menjadi bayaran dari pinjaman, tetapi kemudian harus meminjamkan perahu yang dapat mengetahui arah, currach ( perahu coracle) yang disebut Sguaba Tuinne (Penyapu Gelombang). (in)
rdfs:label
  • Enbarr (ga)
  • Enbarr (en)
  • Enbarr (in)
  • Enbarr (fr)
  • アンヴァル (ja)
  • Embarr (pl)
  • Enbarr (pt)
  • Enbarr (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:animals of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License