About: Xiangshuishen

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Xiangshuishen or Xiang River Goddesses are goddesses (or spirits and sometimes gods) of the Xiang River in Chinese folk religion. The Xiang flowed into Dongting Lake through the ancient kingdom of Chu, whose songs in their worship have been recorded in a work attributed to Qu Yuan. According to the Shanhaijing, the Xiang River deities were daughters of the supreme deity, Di. According to a somewhat later tradition, the Xiang goddesses were daughters of Emperor Yao, who were named Ehuang (Chinese: 娥皇; pinyin: É Huáng; Fairy Radiance) and Nüying (Chinese: 女英; pinyin: Nǚ Yīng; Maiden Bloom) who were said to have been married by him to his chosen successor, and eventually emperor, Shun, as a sort of test of his administrative abilities: then, later, they became goddesses, after the death o

Property Value
dbo:abstract
  • Dewi-dewi Sungai Xiang (bahasa Tionghoa: 湘水神; Pinyin: Xiāngshuǐshén) atau Ratu-ratu Xiang (jyutping=Ratu-ratu Hsiang) merupakan makluk suci Sungai Xiang yang mengalir melintasi wilayah negara kuno Chu menuju . Berdasarkan versi yang lebih baru, para dewi tersebut merupakan putri-putri Kaisar Yao yang bernama Ehuang (Hanzi: 娥皇; Pinyin: É Huáng; Peri Bercahaya) dan Nüying (Hanzi: 女英; Pinyin: Nǚ Yīng; Gadis Berkembang) yang dinikahkan oleh ayah mereka dengan Shun, orang yang dipilih Kaisar Yao untuk menggantikan dirinya, sebagai semacam tes untuk menguji kemampuan administratif Shun. Selanjutnya, mereka menjadi dewi setelah kematian suami mereka, konon setelah mereka menenggelamkan diri ke sungai tersebut. (in)
  • The Xiangshuishen or Xiang River Goddesses are goddesses (or spirits and sometimes gods) of the Xiang River in Chinese folk religion. The Xiang flowed into Dongting Lake through the ancient kingdom of Chu, whose songs in their worship have been recorded in a work attributed to Qu Yuan. According to the Shanhaijing, the Xiang River deities were daughters of the supreme deity, Di. According to a somewhat later tradition, the Xiang goddesses were daughters of Emperor Yao, who were named Ehuang (Chinese: 娥皇; pinyin: É Huáng; Fairy Radiance) and Nüying (Chinese: 女英; pinyin: Nǚ Yīng; Maiden Bloom) who were said to have been married by him to his chosen successor, and eventually emperor, Shun, as a sort of test of his administrative abilities: then, later, they became goddesses, after the death of their husband. (en)
  • 湘君為屈原的《九歌》中提到的一位神明,和湘夫人為相對的二元神。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 28998397 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10411 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1033862384 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:1a
  • Hawkes (en)
dbp:1p
  • 104 (xsd:integer)
dbp:1y
  • 2011 (xsd:integer)
dbp:2a
  • Murck (en)
dbp:2p
  • 10 (xsd:integer)
dbp:2y
  • 2000 (xsd:integer)
dbp:c
  • 女英 (en)
  • 娥皇 (en)
dbp:l
  • Xiang River Goddesses (en)
  • spotted bamboo (en)
dbp:p
  • Nǚ Yīng (en)
  • Xiāngfēi zhúl=Xiang consort bamboo (en)
  • Xiāngshuǐshén (en)
  • bānzhú (en)
  • É Huáng (en)
dbp:pic
  • File:Li sao illustré 3 4.png (en)
dbp:piccap
  • "Xiang River Goddesses" , poem number 3 of 11 in the Nine Songs section, in an annotated version of Chu Ci, published under title Li Sao, attributed to Qu Yuan and illustrated by Xiao Yuncong. (en)
dbp:s
  • 湘妃竹 (en)
  • 斑竹 (en)
dbp:t
  • 湘妃竹 (en)
  • 斑竹 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Dewi-dewi Sungai Xiang (bahasa Tionghoa: 湘水神; Pinyin: Xiāngshuǐshén) atau Ratu-ratu Xiang (jyutping=Ratu-ratu Hsiang) merupakan makluk suci Sungai Xiang yang mengalir melintasi wilayah negara kuno Chu menuju . Berdasarkan versi yang lebih baru, para dewi tersebut merupakan putri-putri Kaisar Yao yang bernama Ehuang (Hanzi: 娥皇; Pinyin: É Huáng; Peri Bercahaya) dan Nüying (Hanzi: 女英; Pinyin: Nǚ Yīng; Gadis Berkembang) yang dinikahkan oleh ayah mereka dengan Shun, orang yang dipilih Kaisar Yao untuk menggantikan dirinya, sebagai semacam tes untuk menguji kemampuan administratif Shun. Selanjutnya, mereka menjadi dewi setelah kematian suami mereka, konon setelah mereka menenggelamkan diri ke sungai tersebut. (in)
  • 湘君為屈原的《九歌》中提到的一位神明,和湘夫人為相對的二元神。 (zh)
  • The Xiangshuishen or Xiang River Goddesses are goddesses (or spirits and sometimes gods) of the Xiang River in Chinese folk religion. The Xiang flowed into Dongting Lake through the ancient kingdom of Chu, whose songs in their worship have been recorded in a work attributed to Qu Yuan. According to the Shanhaijing, the Xiang River deities were daughters of the supreme deity, Di. According to a somewhat later tradition, the Xiang goddesses were daughters of Emperor Yao, who were named Ehuang (Chinese: 娥皇; pinyin: É Huáng; Fairy Radiance) and Nüying (Chinese: 女英; pinyin: Nǚ Yīng; Maiden Bloom) who were said to have been married by him to his chosen successor, and eventually emperor, Shun, as a sort of test of his administrative abilities: then, later, they became goddesses, after the death o (en)
rdfs:label
  • Dewi-dewi Sungai Xiang (in)
  • Xiangshuishen (en)
  • 湘君 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License