An Entity of Type: Ironclad, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Dingyuan class (simplified Chinese: 定远; traditional Chinese: 定遠; pinyin: Dìngyǔan; Wade–Giles: Ting Yuen or Ting Yuan) consisted of a pair of ironclad warships—Dingyuan and Zhenyuan—built for the Imperial Chinese Navy in the 1880s. They were the first ships of that size to be built for the Chinese Navy, having been constructed by Stettiner Vulcan AG in Germany. Originally expected to be a class of 12 ships, before being reduced to three and then two, with Jiyuan was reduced in size to that of a protected cruiser.

Property Value
dbo:MeanOfTransportation/length
  • 90982.8
dbo:abstract
  • The Dingyuan class (simplified Chinese: 定远; traditional Chinese: 定遠; pinyin: Dìngyǔan; Wade–Giles: Ting Yuen or Ting Yuan) consisted of a pair of ironclad warships—Dingyuan and Zhenyuan—built for the Imperial Chinese Navy in the 1880s. They were the first ships of that size to be built for the Chinese Navy, having been constructed by Stettiner Vulcan AG in Germany. Originally expected to be a class of 12 ships, before being reduced to three and then two, with Jiyuan was reduced in size to that of a protected cruiser. They were prevented from sailing to China during the Sino-French War, but first saw combat at the Battle of the Yalu River on 17 September 1894, during the First Sino-Japanese War. They were next in combat during the Battle of Weihaiwei in early 1895, where they were blockaded in the harbour. Dingyuen was struck by a torpedo, and was beached where it continued to operate as a defensive fort. When the fleet was surrendered to the Japanese, she was destroyed while Zhenyuan became the first battleship of the Imperial Japanese Navy as Chin'en. She was eventually removed from the Navy list in 1911, and was sold for scrap the following year. (en)
  • La Clase Dingyuan (en chino tradicional, 定遠; en chino simplificado, 定远; pinyin, Dìngyǔan; Wade-Giles, Ting Yuen o Ting Yuan) estaba compuesta por dos buques torreta, el Dingyuan y el Zhenyuan, que fueron construidos para la Armada Imperial China en la década de 1880. Fueron los primeros buques de este tipo en ser construidos para China por la en Alemania. Inicialmente se planeó una clase de 12 buques, antes de ser reducida a tres y después a dos, con el siendo reducido al tamaño de un crucero protegido. Ambos buques fueron impedidos de zarpar a China durante la Guerra franco-china, pero participaron en la Batalla del río Yalu el 17 de septiembre de 1894 durante la Primera guerra sino-japonesa. Después participaron en la a inicios de 1895, donde fueron bloqueados en el puerto. El Dingyuan fue impactado por un torpedo y encalló, siendo empleado como una fortaleza. Cuando la Flota de Beiyang se rindió a los japoneses, este fue destruido mientras que el Zhenyuan fue capturado y pasó a ser el primer acorazado de la Armada Imperial Japonesa con el nombre de Chin'en. Finalmente fue retirado de servicio en 1911 y vendido como chatarra el año siguiente. (es)
  • ( 비슷한 이름의 정원 (철갑함)에 관해서는 해당 문서를 참조하십시오.) 정원급(定遠級)은 청나라 해군이 보유했던 철갑함 함급이다. 정원급은 독일에 2척이 발주되어 건조되었다. (ko)
  • 定遠級戦艦(ていえんきゅうせんかん、定遠級鐵甲艦)は、清国海軍が保有した装甲艦の艦級である。本級はドイツに2隻が発注・建造された。 (ja)
  • Okręty typu Dingyuan (Ting Yuan) – dwa chińskie pancerniki z końca XIX wieku: „Dingyuan” („Ting Yuan”) i „Zhenyuan” („Chen Yuan”), zbudowane w niemieckiej stoczni Vulcan w Szczecinie. Utracone zostały podczas wojny japońsko-chińskiej 1894-1895; jeden z nich, zdobyty przez Japonię, służył następnie w marynarce japońskiej do 1911 roku jako pancernik obrony wybrzeża „Chin’en”. (pl)
  • Броненосцы типа «Динъюань» — серия из двух броненосцев ВМФ императорского Китая. Были построены в Германии на штеттинских верфях фирмы «Вулкан». Единственные линейные корабли в истории китайского флота. Приняли активное участие в японо-китайской войне 1894—1895 гг. (ru)
  • Броненосці типу «Діньюань» (спрощена китайська: 定远; традиційна китайська: 定遠; піньї́нь: Dìngyǔan) два броненосці— «Діньюань» та «Чженьюань»—побудовані для Імператорського флоту Китаю у 1880-ті. Це були перші основні кораблі, побудовані для ВМС Китаю Stettiner Vulcan AG у Німеччині. Початково цей тип мав складатися з 12 кораблів, потім замовлення скоротили спочатку до трьох, а потім двох одиниць, третій представник типу «Цзіюань» був добудований у менших розмірах та слабшому бронюванні як бронепалубний крейсер. Кораблі були затримані виробником, аби їх не використали під час франко-китайської війни. Вперше вступили у бій під час битви при Ялу 17 вересня 1894 року, під час японсько-цинської війни. Потім кораблі взяли участь у битві за Вейхайвей на початку 1895 року, де вони були заблоковані у гавані. «Діньюань» був вражений торпедою, та викинувся на берег, і використовувався як стаціонарне укріплення. Коли флот здався японцям, його знищили. Натомість «Чженьюань» став першим лінійним кораблем Імперського флоту Японії як «Чі-Єн». Його виключили зі списків флоту 1911 року, а наступного року продали на метал. (uk)
  • 定遠级战列舰是清廷委托德国普鲁士伏爾鏗造船廠製造的7000吨级的铁甲舰。定遠级铁甲舰有兩艘,分別為定遠及鎮遠,二艦於1885年開始服役,成为清朝北洋水師的主力戰艦,而定遠則同時為艦隊旗艦。排水量7000噸的定遠與姊妹船鎮遠是中國海軍史上唯有的兩艘戰列艦,裝甲厚12至14英寸(305~356毫米),主要武裝為2座305毫米(12英寸)口徑的雙聯主炮(共四門)。定遠、鎮遠二艦不但是北洋水师的主力舰,服役時更是當時遠東最大型的軍艦,此记录直至甲午战争之后日本富士号战列舰出现。兩艦為甲午戰爭初期的黃海海戰內大日本帝国海军集中打擊的對象,二艦中彈極多,但是因為其鐵甲堅固而只受一般破損,俱未失去戰鬥力。後來北洋水師退入威海衞以自保,定遠被突入港內的日軍魚雷艇擊中,被迫擱淺。最後被陸上由日軍佔領的炮台擊中後自沉。而鎮遠則因為觸礁受損,最後投降編入大日本帝国海軍。 (zh)
dbo:length
  • 90.982800 (xsd:double)
dbo:powerType
dbo:shipBeam
  • 18.288000 (xsd:double)
dbo:thumbnail
dbo:topSpeed
  • 28.520800 (xsd:double)
dbo:type
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 44450100 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15539 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1093313258 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:builders
  • Stettiner Vulcan AG, Stettin, Germany (en)
dbp:builtRange
  • 1881 (xsd:integer)
dbp:classAfter
  • None (en)
dbp:classBefore
  • None (en)
dbp:cost
  • 1000000 (xsd:integer)
dbp:inServiceRange
  • 1885 (xsd:integer)
dbp:name
  • Dingyuan-class ironclad (en)
dbp:operators
  • * * (en)
dbp:p
  • Dìngyǔan (en)
dbp:s
  • 定远 (en)
dbp:shipArmament
  • *2 × twin Krupp guns *2 × single breech-loading guns *3 × torpedo tubes *Naval ram (en)
dbp:shipArmour
  • *Belt armor: *Deck: *Barbettes: *Conning tower: (en)
dbp:shipComplement
  • 363 (xsd:integer)
dbp:shipPower
  • * *8 cylindrical boilers (en)
dbp:shipPropulsion
  • *2 shafts *2 trunk steam engines (en)
dbp:shipRange
  • at (en)
dbp:shipType
dbp:t
  • 定遠 (en)
dbp:totalShipsCompleted
  • 2 (xsd:integer)
dbp:totalShipsLost
  • 1 (xsd:integer)
dbp:totalShipsScrapped
  • 1 (xsd:integer)
dbp:w
  • Ting Yuen or Ting Yuan (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • ( 비슷한 이름의 정원 (철갑함)에 관해서는 해당 문서를 참조하십시오.) 정원급(定遠級)은 청나라 해군이 보유했던 철갑함 함급이다. 정원급은 독일에 2척이 발주되어 건조되었다. (ko)
  • 定遠級戦艦(ていえんきゅうせんかん、定遠級鐵甲艦)は、清国海軍が保有した装甲艦の艦級である。本級はドイツに2隻が発注・建造された。 (ja)
  • Okręty typu Dingyuan (Ting Yuan) – dwa chińskie pancerniki z końca XIX wieku: „Dingyuan” („Ting Yuan”) i „Zhenyuan” („Chen Yuan”), zbudowane w niemieckiej stoczni Vulcan w Szczecinie. Utracone zostały podczas wojny japońsko-chińskiej 1894-1895; jeden z nich, zdobyty przez Japonię, służył następnie w marynarce japońskiej do 1911 roku jako pancernik obrony wybrzeża „Chin’en”. (pl)
  • Броненосцы типа «Динъюань» — серия из двух броненосцев ВМФ императорского Китая. Были построены в Германии на штеттинских верфях фирмы «Вулкан». Единственные линейные корабли в истории китайского флота. Приняли активное участие в японо-китайской войне 1894—1895 гг. (ru)
  • 定遠级战列舰是清廷委托德国普鲁士伏爾鏗造船廠製造的7000吨级的铁甲舰。定遠级铁甲舰有兩艘,分別為定遠及鎮遠,二艦於1885年開始服役,成为清朝北洋水師的主力戰艦,而定遠則同時為艦隊旗艦。排水量7000噸的定遠與姊妹船鎮遠是中國海軍史上唯有的兩艘戰列艦,裝甲厚12至14英寸(305~356毫米),主要武裝為2座305毫米(12英寸)口徑的雙聯主炮(共四門)。定遠、鎮遠二艦不但是北洋水师的主力舰,服役時更是當時遠東最大型的軍艦,此记录直至甲午战争之后日本富士号战列舰出现。兩艦為甲午戰爭初期的黃海海戰內大日本帝国海军集中打擊的對象,二艦中彈極多,但是因為其鐵甲堅固而只受一般破損,俱未失去戰鬥力。後來北洋水師退入威海衞以自保,定遠被突入港內的日軍魚雷艇擊中,被迫擱淺。最後被陸上由日軍佔領的炮台擊中後自沉。而鎮遠則因為觸礁受損,最後投降編入大日本帝国海軍。 (zh)
  • The Dingyuan class (simplified Chinese: 定远; traditional Chinese: 定遠; pinyin: Dìngyǔan; Wade–Giles: Ting Yuen or Ting Yuan) consisted of a pair of ironclad warships—Dingyuan and Zhenyuan—built for the Imperial Chinese Navy in the 1880s. They were the first ships of that size to be built for the Chinese Navy, having been constructed by Stettiner Vulcan AG in Germany. Originally expected to be a class of 12 ships, before being reduced to three and then two, with Jiyuan was reduced in size to that of a protected cruiser. (en)
  • La Clase Dingyuan (en chino tradicional, 定遠; en chino simplificado, 定远; pinyin, Dìngyǔan; Wade-Giles, Ting Yuen o Ting Yuan) estaba compuesta por dos buques torreta, el Dingyuan y el Zhenyuan, que fueron construidos para la Armada Imperial China en la década de 1880. Fueron los primeros buques de este tipo en ser construidos para China por la en Alemania. Inicialmente se planeó una clase de 12 buques, antes de ser reducida a tres y después a dos, con el siendo reducido al tamaño de un crucero protegido. (es)
  • Броненосці типу «Діньюань» (спрощена китайська: 定远; традиційна китайська: 定遠; піньї́нь: Dìngyǔan) два броненосці— «Діньюань» та «Чженьюань»—побудовані для Імператорського флоту Китаю у 1880-ті. Це були перші основні кораблі, побудовані для ВМС Китаю Stettiner Vulcan AG у Німеччині. Початково цей тип мав складатися з 12 кораблів, потім замовлення скоротили спочатку до трьох, а потім двох одиниць, третій представник типу «Цзіюань» був добудований у менших розмірах та слабшому бронюванні як бронепалубний крейсер. (uk)
rdfs:label
  • Dingyuan-class ironclad (en)
  • Clase Dingyuan (es)
  • 정원급 철갑함 (ko)
  • 定遠級戦艦 (ja)
  • Pancerniki typu Dingyuan (pl)
  • Броненосцы типа «Динъюань» (ru)
  • Броненосці типу «Діньюань» (uk)
  • 定远级战列舰 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License