About: Contact (law)

An Entity of Type: country, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In family law, contact, visitation and access are synonym terms that denotes the time that a child spends with the noncustodial parent, according to an agreed or court specified parenting schedule. The visitation term is not used in a shared parenting arrangement where the mother and father have joint physical custody.

Property Value
dbo:abstract
  • Umgangsrecht ist ein Begriff des Familienrechts. Er beschreibt den Anspruch auf Umgang eines minderjährigen Kindes mit seinen Eltern und jedes Elternteils mit dem Kind, in besonders gelagerten Fällen auch das Recht Dritter auf Umgang mit dem Kind beziehungsweise des Kindes mit Dritten. Maßgeblich sind hier Artikel Art. 6 Grundgesetz und Art. 8 EMRK. Das Umgangsrecht ist in Deutschland im Zusammenhang mit der elterlichen Sorge (Sorgerecht) im BGB geregelt, ist aber begrifflich von ihr zu trennen. Jedes Kind hat ein Recht auf Umgang auch mit einem nicht sorgeberechtigten Elternteil. Auch einem Elternteil ohne Sorgerecht steht das Recht auf Umgang zu. Das Familiengericht kann über den Umfang des Umgangsrechts entscheiden und seine Ausübung, auch gegenüber Dritten, näher regeln (§ 1684 Abs. 3 BGB). Verfahren um Umgang werden unabhängig von der Inhaberschaft der elterlichen Sorge geführt und werden als Akt der freiwilligen Gerichtsbarkeit vor dem Familiengericht geführt. Ein Anspruch auf Beratung und Unterstützung durch das Jugendamt hinsichtlich der Ausübung des Umgangsrechts ist in § 18 Abs. 3 SGB VIII festgelegt. (de)
  • In family law, contact, visitation and access are synonym terms that denotes the time that a child spends with the noncustodial parent, according to an agreed or court specified parenting schedule. The visitation term is not used in a shared parenting arrangement where the mother and father have joint physical custody. Unsupervised visitation is the most common type, when the parent may take the child to his or her home or enjoy any outing with the child. In supervised visitation, another adult must be present, and there is sometimes a court order to occur at a predetermined supervised child contact centre. Virtual visitation uses video-conferencing technology to allow contact when a child lives far away from the parent. (en)
  • En France, le droit de visite et d'hébergement est un concept légal relevant du droit de la famille. Ce droit consiste à « recevoir chez soi les enfants en fin de semaine et pendant une partie des vacances scolaires » dans le cadre d'une convention ou d'un jugement de séparation ou de divorce. Le droit de visite et d'hébergement est accordé au parent chez qui l’enfant n’a pas la résidence principale. Dans la majorité des cas, il s'agit d'un droit de visite et d'hébergement sans surveillance : le parent emmène l'enfant à son domicile ou bien passe du temps avec lui à l'extérieur. Le droit de visite et d'hébergement sous surveillance signifie qu'un adulte tiers doit être présent et qu'un jugement peut éventuellement imposer que la visite se déroule dans un lieu défini. Un droit de visite à distance est l'utilisation de système vidéos de discussion pour exercer le droit de visite sans contact physique. La notion de droit de visite et d’hébergement n’existe pas dans le cas d’une résidence alternée qui implique une domiciliation de l’enfant chez chacun de ses deux parents. (fr)
  • 면접교섭권이란 자(子)를 직접 양육하지 않는 부모의 일방과 자(子)의 권리로서, 자녀는 부모의 일방과 상호 접촉을 할 수 있는 권리이며, 비양육자는 자녀와의 상호 접촉을 할 수 있는 권리를 말한다. (ko)
  • 家族法における面会(めんかい、contact、アメリカ合衆国ではvisitation)とは、子供が生活の中で親やその他の重要な人と接触する仕方の一つを示す言葉であり、親が家庭の子供に関して持つ権利や特権の一つである。 大抵の国では、国連の委員会による子どもの権利条約が批准された後では、面会を意味するaccess(会う権利)という言葉は、contact(交流すること)という言葉に置き換えられている。用語の変更は、家族法における実質的な変更を反映したものである。親はもはや、子供に対する養育権(custody)や面会権(access)を与えられるのではない。その代わりに、両方の親と親子の関係を保つことが、子供に認められるのである。 (ja)
  • Omgangsrecht is het wederzijdse recht van iemand (ouder, grootouder, stiefouder, derden) en een minderjarig kind om contact met elkaar te houden. Als ouders, die samen het gezag hebben over hun kinderen na het verbreken van de relatie of het eindigen van hun huwelijk uit elkaar gaan, moeten zij een ouderschapsplan opstellen, waarin zij de wijze waarop zij de zorg- en opvoedingstaken beschrijven. De vastlegging kan onderling gebeuren, met tussenkomst van een mediator of door bemoeienis van een rechter. Hoewel in algemene zin al eerder een recht is het specifieke recht op omgang is in 1990 (destijds art. 161 nu 1:377a van het Burgerlijk Wetboek) in de Nederlandse wet vastgelegd. Bij het vastleggen daarvan zijn ook de uitzonderingsgronden bepaald waarmee ook de omgangsontzegging werd gecodificeerd. Conform artikel 8.1 EVRM is iedereen die heeft of had met het kind, in principe gerechtigd tot omgang met het kind. Dit betekent dat eenieder die intensieve omgang heeft gehad met het kind in beginsel recht heeft op omgang. Echter worden net als in Nederland ook in andere landen uitzonderingen gemaakt op deze wet. Zo kan het zijn dat de rechter omgang te belastend vindt voor het kind waardoor hij het recht niet zal toekennen. Voorbeelden van uitspraken zijn schaars, daar familiezaken als deze niet openbaar worden behandeld. Omgang is niet hetzelfde als gelijkwaardig ouderschap. het woord omgang gaat namelijk niet in op de volwaardige voortzetting van de opvoedingsrelatie. Omgangsrecht kan ook bestaan zonder gezamenlijk gezag en gezamenlijk gezag kan volgens sommige rechtsgeleerden ook bestaan zonder omgangsrecht of defacto omgang. Doorgaans heeft de (gedeeld) gezaghebbende wel omgang met het kind. Een niet goed functionerende omgangsregeling kan aanleiding zijn voor zeer veel problemen bij ouder en bij kind, en reden zijn voor een heftige strijd tussen beide ouders. Familierechtenorganisaties geven aan deze situatie waarin het omgangsrecht niet wordt nageleefd of beperkt functioneert de dikwijls de naam . Regelingen rond het omgangsrecht kunnen door de (kinder)rechter gewijzigd worden. (nl)
dbo:wikiPageID
  • 4146263 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 19348 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1107234892 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 면접교섭권이란 자(子)를 직접 양육하지 않는 부모의 일방과 자(子)의 권리로서, 자녀는 부모의 일방과 상호 접촉을 할 수 있는 권리이며, 비양육자는 자녀와의 상호 접촉을 할 수 있는 권리를 말한다. (ko)
  • 家族法における面会(めんかい、contact、アメリカ合衆国ではvisitation)とは、子供が生活の中で親やその他の重要な人と接触する仕方の一つを示す言葉であり、親が家庭の子供に関して持つ権利や特権の一つである。 大抵の国では、国連の委員会による子どもの権利条約が批准された後では、面会を意味するaccess(会う権利)という言葉は、contact(交流すること)という言葉に置き換えられている。用語の変更は、家族法における実質的な変更を反映したものである。親はもはや、子供に対する養育権(custody)や面会権(access)を与えられるのではない。その代わりに、両方の親と親子の関係を保つことが、子供に認められるのである。 (ja)
  • Umgangsrecht ist ein Begriff des Familienrechts. Er beschreibt den Anspruch auf Umgang eines minderjährigen Kindes mit seinen Eltern und jedes Elternteils mit dem Kind, in besonders gelagerten Fällen auch das Recht Dritter auf Umgang mit dem Kind beziehungsweise des Kindes mit Dritten. Maßgeblich sind hier Artikel Art. 6 Grundgesetz und Art. 8 EMRK. Ein Anspruch auf Beratung und Unterstützung durch das Jugendamt hinsichtlich der Ausübung des Umgangsrechts ist in § 18 Abs. 3 SGB VIII festgelegt. (de)
  • In family law, contact, visitation and access are synonym terms that denotes the time that a child spends with the noncustodial parent, according to an agreed or court specified parenting schedule. The visitation term is not used in a shared parenting arrangement where the mother and father have joint physical custody. (en)
  • En France, le droit de visite et d'hébergement est un concept légal relevant du droit de la famille. Ce droit consiste à « recevoir chez soi les enfants en fin de semaine et pendant une partie des vacances scolaires » dans le cadre d'une convention ou d'un jugement de séparation ou de divorce. Le droit de visite et d'hébergement est accordé au parent chez qui l’enfant n’a pas la résidence principale. La notion de droit de visite et d’hébergement n’existe pas dans le cas d’une résidence alternée qui implique une domiciliation de l’enfant chez chacun de ses deux parents. (fr)
  • Omgangsrecht is het wederzijdse recht van iemand (ouder, grootouder, stiefouder, derden) en een minderjarig kind om contact met elkaar te houden. Als ouders, die samen het gezag hebben over hun kinderen na het verbreken van de relatie of het eindigen van hun huwelijk uit elkaar gaan, moeten zij een ouderschapsplan opstellen, waarin zij de wijze waarop zij de zorg- en opvoedingstaken beschrijven. De vastlegging kan onderling gebeuren, met tussenkomst van een mediator of door bemoeienis van een rechter. Hoewel in algemene zin al eerder een recht is het specifieke recht op omgang is in 1990 (destijds art. 161 nu 1:377a van het Burgerlijk Wetboek) in de Nederlandse wet vastgelegd. Bij het vastleggen daarvan zijn ook de uitzonderingsgronden bepaald waarmee ook de omgangsontzegging werd gecodifi (nl)
rdfs:label
  • Umgangsrecht (Deutschland) (de)
  • Contact (law) (en)
  • Droit de visite et d'hébergement (fr)
  • 面会 (家族法) (ja)
  • 면접교섭권 (ko)
  • Omgangsrecht (nl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License