Christina Stead (17 July 1902—31 March 1983) was an Australian novelist and short-story writer acclaimed for her satirical wit and psychological penetration.

PropertyValue
p:abstract
  • Christina Stead (17 July 1902—31 March 1983) was an Australian novelist and short-story writer acclaimed for her satirical wit and psychological penetration. Stead was a committed Marxist, but never a member of the Communist Party. Although her birth and death were both in Sydney, New South Wales, Stead lived many years abroad in England and the United States. She first departed Australia in 1928, and worked in a Parisian bank from 1930 to 1935. Stead also became involved with the writer, broker and Marxist political economist William J. Blake, with whom she travelled to Spain and to the USA. They married in 1952 after Blake was able to obtain a divorce from his previous wife. It was after his death from stomach cancer in 1968 that she returned to Australia. Indeed, Stead only returned to Australia after she was denied the Britannica-Australia prize on the grounds that she had "ceased to be an Australian." Stead wrote fifteen novels and several volumes of short stories in her lifetime. She taught 'Workshop in the Novel' at New York University in 1943 and 1944, and also worked as a Hollywood scriptwriter in the 1940s, contributing to the Madame Curie biopic and the John Ford and John Wayne war movie, They Were Expendable. Her first novel, Seven Poor Men of Sydney dealt with the lives of radicals and dockworkers, but she was not a practitioner of social realism. Stead's best-known novel, with the ironic title The Man Who Loved Children, is largely based on her own childhood, and was first published in 1940. It was not until the poet Randall Jarrell wrote the introduction for a new American edition in 1965 that the novel began to receive a larger audience. Stead's Letty Fox: Her Luck, often regarded as an equally fine novel, was officially banned in Australia for several years because it was considered amoral and salacious. Stead set her only British novel, Cotter's England partly in Gateshead . She was in Newcastle upon Tyne in the summer of 1949, accompanied by her friend Anne Dooley (née Kelly), a local woman, who was the model for Nellie Cotter, the extraordinary heroine of the book. Anne was no doubt responsible for Stead's reasonable attempt at conveying the local accent. Her letters indicate that she had taken on Tyneside speech and become deeply concerned with the people around her. The American title of the book is Dark Places of the Heart. (en)
  • Кристина Стед (англ. Christina Stead, 17 июля 1902, Рокдейл, Австралия – 31 марта 1983, Сидней, Австралия) – австралийская писательница. (ru)
  • Nei suoi libri sono presenti molti tratti della tradizione letteraria e culturale del romanzo inglese, pur con degli accenti intensi (e talvolta persino violenti) che rendono assai personali i suoi esiti artistici. Esordì nel 1934 con I racconti di Salisburgo, accolto abbastanza favorevolmente dalla critica. Le sue opere più celebri sono Casa di tutte le nazioni, del 1938, dove per la prima volta la scrittrice affronta con determinazione temi politici, e L'uomo che amava i bambini (già pubblicato col titolo Sabba familiare), del 1940 che narra con spietata ironia la normale disperazione di una famiglia degli Stati Uniti. Il premio Nobel Saul Bellow la considerava una delle scrittrici maggiori che il Novecento avesse conosciuto. (it)
p:birthPlace
p:dateOfBirth
  • 1902-07-17 (xsd:date)
p:dateOfDeath
  • 1983-03-31 (xsd:date)
p:deathPlace
p:hasPhotoCollection
p:name
  • Stead, Christina (en)
p:shortDescription
  • Twentieth century expatriate Australian novelist (en)
p:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • Christina Stead (17 July 1902—31 March 1983) was an Australian novelist and short-story writer acclaimed for her satirical wit and psychological penetration. (en)
  • Кристина Стед (англ. Christina Stead, 17 июля 1902, � окдейл, Австралия – 31 марта 1983, Сидней, Австралия) – австралийская писательница. (ru)
  • Nei suoi libri sono presenti molti tratti della tradizione letteraria e culturale del romanzo inglese, pur con degli accenti intensi (e talvolta persino violenti) che rendono assai personali i suoi esiti artistici. (it)
rdfs:label
  • Christina Stead (en)
  • Стед, Кристина (ru)
  • Christina Stead (it)
owl:sameAs
skos:subject
foaf:givenname
  • Christina (de)
foaf:name
  • Christina Stead (de)
foaf:page
foaf:surname
  • Stead (de)
is dbpedia-owl:author of
is dbpedia-owl:influences of
is p:author of
is p:influences of
is p:redirect of
is owl:sameAs of