This HTML5 document contains 164 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
n9http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n19http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
n27http://ur.dbpedia.org/resource/
n36http://tg.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n37http://ckb.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kuhttp://ku.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n26https://global.dbpedia.org/id/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n35http://su.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
n13https://simple.wikipedia.org/wiki/
n22http://arz.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Ajam
rdf:type
yago:Appellation106338908 dbo:Food yago:Part113809207 yago:Name106333653 yago:Abstraction100002137 yago:WikicatEthno-culturalDesignations yago:LanguageUnit106284225 yago:Relation100031921
rdfs:label
アジャム Ajam عجم Ajam ʿAdscham Ajam Аджам (народ)
rdfs:comment
アジャム (عجم ‘ajam) は、アラビア語でアラブ人以外の異民族を指すのに用いる単語のひとつである。主にイラン(ペルシア)人のことをさして使われている。 ʿAjam est un mot arabe (عجم), pluriel de ʿAjamīy, signifiant à l’origine « non-arabe », ou désignant une personne qui ne parle pas arabe, un « barbare » au sens du mot grec bárbaros (βάρβαρος). Selon Le Langage politique de l'Islam, le mot ʿAjam a d'abord été utilisé pour désigner ceux que les Arabes, dans la péninsule arabique, voyaient comme des étrangers ou des rivaux. العَجَم اسم جنس لخلاف العرب، الواحد منهم أعجمي. * في جزيرة العرب، يطلق على الفرس خصوصا. * في الأندلس، يطلق اسم العجمية (الخميادو) على نصوص اللغات الرومنسية المكتوبة بالحرف العربي. * في غرب أفريقيا، يطلق اسم العجمية (أجمي) على نصوص المكتوبة بالحرف العربي. * العجم في العراق المجاورة لإيران تطلق على من يتحدث العربية بطلاقة لكن أصوله فارسية А́джам (араб. عجم‎ — неараб, плохо говорящие по-арабски‎) — ираноязычные мусульманские народы восточных провинций Арабского халифата, проживавшие главным образом в Хорасане, Мавераннахре и Туркестане. В ходе процесса исламизации регионов Южной и Центральной Азии происходило сращивание установок нормативного ислама с древними религиозными и культурными традициями проживавших там народов. Духовный субстрат исламизированных народов оказал существенное влияние на ислам, который со временам стал для них «своей» религией. Ислам аджамских народов приобрел специфические черты, проявившиеся в религиозных понятиях, обрядах, изобразительном и прикладном искусстве и т. д. Так, сохраняются доисламские персидские названия религиозных понятий (религия, грех, пророк и т. д.), празднование языческого Новог ʿAdscham (arabisch عجم, DMG ʿaǧam ‚Nichtaraber, Perser‘) ist ein Begriff der nationalen, staatsrechtlichen, kulturellen und religiösen Auseinandersetzung vor allem innerhalb des Islams und der Gemeinschaft der Muslime. Das Wort hat für Araber etwa die gleiche umfassende Bedeutung wie für Hellenen das Wort „Barbaren“. Es sind diejenigen Fremden, die das Arabische nicht korrekt (faṣīḥ) artikulieren. Abgeleitet aus der Wurzel ʿ–ǧ–m „prüfen, erproben“ charakterisiert man eine Person mit ʿudschma / عجمة / ʿuǧma /‚Akzent‘, die fehlerhaft und unverständlich spricht. Aus dieser Grundbedeutung ist dann der Begriff ʿadscham schon in der vorislamischen Poesie als Bezeichnung für die Nichtaraber, später fast ausschließlich für die Perser, abgeleitet worden. Ajam (Arabic: عجم, romanized: ʿajam) is an Arabic word meaning mute, which today refers to someone whose mother tongue is not Arabic. During the Arab conquest of Persia, the term became a racial pejorative. In many languages, including Persian, Turkish, Urdu–Hindi, Azerbaijani, Bengali, Kurdish, Gujarati, Malay, Punjabi, and Swahili, Ajam and Ajami refer to Iran and Iranians respectively. Ajam (عجم) adalah kata dari bahasa Arab yang berarti bisu, yang merujuk pada seseorang yang bahasa ibunya bukan bahasa Arab. Selama penaklukan Persia oleh Muslim, istilah ini memiliki makna penghinaan ras. Dalam berbagai bahasa lain, Ajam dan Ajami berarti orang Persia.
foaf:depiction
n9:Jamshid_Halved.jpg n9:Khaleej_ajam.jpg n9:Keshvar_ajam-_letter_from_ottoman_empire_to_persian_empire_mohammad_shah.jpg
dct:subject
dbc:Racism_in_the_Arab_world dbc:Arabic_words_and_phrases dbc:Religion_and_race dbc:Exonyms dbc:People_of_the_medieval_Islamic_world_by_ethnicity dbc:Ethno-cultural_designations dbc:Persian_communities_outside_Iran dbc:Pejorative_terms_for_in-group_non-members dbc:Anti-Iranian_sentiments
dbo:wikiPageID
822030
dbo:wikiPageRevisionID
1122595034
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Iraq_Al-Ajam dbr:Persian_people dbr:Shahrzad_Mojab dbr:Arameans dbr:Assyrian_people dbr:Shu'ubiyya dbr:Armenians dbr:Azerbaijanis dbr:Quran dbc:Racism_in_the_Arab_world dbr:Gujarati_language dbr:Persian_language dbc:Religion_and_race dbc:Exonyms n19:Jamshid_Halved.jpg dbr:Bengali_language dbc:Arabic_words_and_phrases dbr:Byzantine_Greeks dbr:Arabs dbr:Berbers dbr:Jews dbr:Arax dbr:Hausa_language dbr:Arabian_Peninsula dbr:Clifford_Edmund_Bosworth dbr:Egyptians dbr:Barbarian dbr:Umayyad_Caliphate dbr:Iranian_Intermezzo dbc:People_of_the_medieval_Islamic_world_by_ethnicity dbr:Eastern_Anatolia_Region dbr:Names_of_Germany dbr:Copts dbr:Sabians dbr:Mawla dbr:Siraf dbr:Punjabi_language dbc:Ethno-cultural_designations dbr:Iran dbr:Semitic_root dbr:Aljamiado n19:Keshvar_ajam-_letter_from_ottoman_empire_to_persian_empire_mohammad_shah.jpg dbr:West_Africa n19:Khaleej_ajam.jpg dbr:Sharafnama dbc:Persian_communities_outside_Iran dbr:Sharaf_Khan_Bidlisi dbr:Greek_(language) dbr:Iranian_languages dbr:Safavid_dynasty dbr:Arabic dbr:Iranian_peoples dbr:Fula_language dbr:Arab_conquest_of_Persia dbr:Mandaeans dbr:Zanzibar dbr:Turkish_language dbr:Islamic_Golden_Age dbr:Ajam_of_Kuwait dbr:Zoroastrianism dbr:Georgians dbr:Al-Andalus dbr:Pejorative dbr:Persian_Gulf dbr:Mother_tongue dbc:Pejorative_terms_for_in-group_non-members dbr:Ajami_script dbr:Malay_language dbr:Ferdowsi dbr:People_of_Ethiopia dbr:Ajam_of_Iraq dbr:Divan dbr:Ajami_(disambiguation) dbr:Shahnameh dbr:Samaritans dbr:Shirvan dbc:Anti-Iranian_sentiments dbr:Muteness dbr:Ajami_(surname) dbr:Romance_languages dbr:Ajam_of_Bahrain dbr:Hindustani_language dbr:Swahili_language dbr:Azerbaijani_language dbr:Kurdish_language
dbo:wikiPageExternalLink
n13:Documents_on_the_Persian_Gulf%27s_name
owl:sameAs
dbpedia-id:Ajam freebase:m.03f191 dbpedia-tr:Acem_(topluluk) dbpedia-fa:عجم dbpedia-simple:Ajam n22:عجم yago-res:Ajam dbpedia-de:ʿAdscham n26:3vZzv n27:عجم dbpedia-ja:アジャム dbpedia-ru:Аджам_(народ) dbpedia-fr:Ajam wikidata:Q423621 dbpedia-ku:Ecem dbpedia-ms:Ajam dbpedia-sr:Аџем n35:Basa_'Ajam n36:Аҷам n37:عەجەم dbpedia-ar:عجم
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Ethnic_slurs dbt:Reflist dbt:Other_uses dbt:Cleanup_rewrite dbt:Transl dbt:Characters_and_names_in_the_Quran dbt:Short_description dbt:Citation_needed dbt:Redirect
dbo:thumbnail
n9:Keshvar_ajam-_letter_from_ottoman_empire_to_persian_empire_mohammad_shah.jpg?width=300
dbo:abstract
アジャム (عجم ‘ajam) は、アラビア語でアラブ人以外の異民族を指すのに用いる単語のひとつである。主にイラン(ペルシア)人のことをさして使われている。 А́джам (араб. عجم‎ — неараб, плохо говорящие по-арабски‎) — ираноязычные мусульманские народы восточных провинций Арабского халифата, проживавшие главным образом в Хорасане, Мавераннахре и Туркестане. В ходе процесса исламизации регионов Южной и Центральной Азии происходило сращивание установок нормативного ислама с древними религиозными и культурными традициями проживавших там народов. Духовный субстрат исламизированных народов оказал существенное влияние на ислам, который со временам стал для них «своей» религией. Ислам аджамских народов приобрел специфические черты, проявившиеся в религиозных понятиях, обрядах, изобразительном и прикладном искусстве и т. д. Так, сохраняются доисламские персидские названия религиозных понятий (религия, грех, пророк и т. д.), празднование языческого Нового года (Навруз), культ огня (светильники в мазарах, зороастрийские ритуалы). Несмотря на то, что нормативный ислам запрещает изображать живые существа (людей, зверей, животных и т. д.), сохранилась настенная живопись во дворцах правителей Хутталяна и Газневидов; изображения фантастических животных, знаменитые школы миниатюристов в Бухаре и Герате. Вопреки негативному отношению шариата к алкогольным напиткам, в регионах традиционного проживания аджамских народов сохранилась культура виноделия. Наиболее распространённым был сорт вина мусаллас. Вино в жанре хамрийят воспевали классики персидско-таджикской литературы (Рудаки, Хайям, Хафиз и др.) и изображали в книжной миниатюре, на серебряной, бронзовой и керамической посуде. Многочисленные пиры правителей и знати сопровождались распитием вина. В погребальном обряде аджамских народов сохранились такие доисламские традиции, как соблюдение дней траура, ношение траурной одежды, полуподземные и наземные постройки (дахма, макбара, сагана) и т. д.. Ajam (عجم) adalah kata dari bahasa Arab yang berarti bisu, yang merujuk pada seseorang yang bahasa ibunya bukan bahasa Arab. Selama penaklukan Persia oleh Muslim, istilah ini memiliki makna penghinaan ras. Dalam berbagai bahasa lain, Ajam dan Ajami berarti orang Persia. ʿAjam est un mot arabe (عجم), pluriel de ʿAjamīy, signifiant à l’origine « non-arabe », ou désignant une personne qui ne parle pas arabe, un « barbare » au sens du mot grec bárbaros (βάρβαρος). Selon Le Langage politique de l'Islam, le mot ʿAjam a d'abord été utilisé pour désigner ceux que les Arabes, dans la péninsule arabique, voyaient comme des étrangers ou des rivaux. Très tôt, ce terme a été appliqué à tous les peuples avec lesquels les Arabes avaient des contacts, parmi lesquels les Perses, Byzance et les Éthiopiens. Avec le temps, le terme s'est à nouveau spécialisé, pour désigner les Perses, sous l'angle ethnique presque exclusivement. Mais son usage a varié selon les endroits, dans la mesure où les premières conquêtes musulmanes ont étendu l'usage de la langue arabe, avec ou sans connotation péjorative. À l'époque des califes, l’ʿajamīy était souvent synonyme d’« étranger ». Dans certains cas, il s'agissait d'un terme condescendant. Dans les parties orientales du Moyen-Orient, le mot était généralement appliqué aux Perses, tandis que dans Al-Andalus il désignait les locuteurs de langues romanes. العَجَم اسم جنس لخلاف العرب، الواحد منهم أعجمي. * في جزيرة العرب، يطلق على الفرس خصوصا. * في الأندلس، يطلق اسم العجمية (الخميادو) على نصوص اللغات الرومنسية المكتوبة بالحرف العربي. * في غرب أفريقيا، يطلق اسم العجمية (أجمي) على نصوص المكتوبة بالحرف العربي. * العجم في العراق المجاورة لإيران تطلق على من يتحدث العربية بطلاقة لكن أصوله فارسية Ajam (Arabic: عجم, romanized: ʿajam) is an Arabic word meaning mute, which today refers to someone whose mother tongue is not Arabic. During the Arab conquest of Persia, the term became a racial pejorative. In many languages, including Persian, Turkish, Urdu–Hindi, Azerbaijani, Bengali, Kurdish, Gujarati, Malay, Punjabi, and Swahili, Ajam and Ajami refer to Iran and Iranians respectively. ʿAdscham (arabisch عجم, DMG ʿaǧam ‚Nichtaraber, Perser‘) ist ein Begriff der nationalen, staatsrechtlichen, kulturellen und religiösen Auseinandersetzung vor allem innerhalb des Islams und der Gemeinschaft der Muslime. Das Wort hat für Araber etwa die gleiche umfassende Bedeutung wie für Hellenen das Wort „Barbaren“. Es sind diejenigen Fremden, die das Arabische nicht korrekt (faṣīḥ) artikulieren. Abgeleitet aus der Wurzel ʿ–ǧ–m „prüfen, erproben“ charakterisiert man eine Person mit ʿudschma / عجمة / ʿuǧma /‚Akzent‘, die fehlerhaft und unverständlich spricht. Aus dieser Grundbedeutung ist dann der Begriff ʿadscham schon in der vorislamischen Poesie als Bezeichnung für die Nichtaraber, später fast ausschließlich für die Perser, abgeleitet worden. Bernard Lewis zufolge ist das gebräuchlichste Wort für „Außenseiter“ in der Sprache des Islams jedoch kāfir „Ungläubiger“.
gold:hypernym
dbr:Word
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Ajam?oldid=1122595034&ns=0
dbo:wikiPageLength
15898
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Ajam