dbo:abstract
|
- Els tres pèls del diable és un conte popular recollit pels germans Grimm. (ca)
- Der Teufel mit den drei goldenen Haaren ist ein Märchen (ATU 930, 461). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 29 (KHM 29). In der 1. Auflage lautete der Titel Von dem Teufel mit drei goldenen Haaren. (de)
- Les Trois Cheveux d'or du Diable ou Le Diable et ses trois cheveux d'or (en allemand Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) est un conte populaire allemand qui figure parmi ceux recueillis par les frères Grimm dans le premier volume de Contes de l'enfance et du foyer (KHM29). (fr)
- "The Devil with the Three Golden Hairs" (German: Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm (KHM 29). It falls under Aarne–Thompson classification types 461 ("three hairs from the devil"), and 930 ("prophecy that a poor boy will marry a rich girl"). The story was first translated into English as "The Giant and the Three Golden Hairs" to avoid offense, but the devil in the story does indeed act like a folklore giant.Ruth Manning-Sanders included it, as "The Three Golden Hairs of the King of the Cave Giants", in A Book of Giants. (en)
- De duivel met de drie gouden haren is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen, de verzameling van de gebroeders Grimm, met als nummer KHM29. De oorspronkelijke naam is Der Teufel mit den drei goldenen Haaren. (nl)
- Bajka o diable z trzema złotymi włosami (niem. Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) – baśń braci Grimm opublikowana w roku 1812 w ich zbiorze Baśni (tom 1, nr 29). (pl)
- Os Três Cabelos de Ouro do Diabo (em alemão: "Der Teufel mit den drei goldenen Haaren") é um conto de fadas alemão recolhido pelos Irmãos Grimm, no primeiro volume dos “Contos crianças e do Lar”, publicado em 1812, sendo registrado sob o número 29. Ele está posto no Sistema de classificação de Aarne-Thompson, sob o número 461. A história foi traduzido primeiro para o Inglês, como "O Gigante e os Três Cabelos de Ouro", para evitar constrangimentos, mas o Diabo na história, de fato, atua como um gigante do folclore. Ruth Manning-Sanders o incluiu na sua obra “Um Livro de Gigantes”, com o título "Os Três Cabelos de ouro do Rei da Caverna dos Gigantes ". (pt)
- «Чорт із трьома золотими волосинками» (нім. Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) — казка, опублікована братами Грімм у збірці «Дитячі та сімейні казки» (1812, том 1, казка 29). . Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер 461: «Три чортові волосини» та 930: «Пророцтво, що бідний хлопець одружиться з королівною». Рут Меннінг-Сендерс вмістила казку до збірки «Книга про велетнів» під назвою «Три золоті волосини короля печерних велетнів» (англ. The Three Golden Hairs of the King of the Cave Giants). 2009 року вийшла однойменна екранізація казки — «Диявол з трьома золотистими волосками». (uk)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 20542 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:aarneThompsonGrouping
| |
dbp:folkTaleName
|
- The Devil with the Three Golden Hairs (en)
|
dbp:imageCaption
|
- The grandmother plucks the hairs from the devil's head. Illustration by Otto Ubbelohde. (en)
|
dbp:imageName
|
- Otto Ubbelohde - Der Teufel mit den drei goldenen Haaren 3.jpg (en)
|
dbp:noitalics
| |
dbp:publishedIn
|
- Kinder- und Hausmärchen, by the Brothers Grimm (en)
|
dbp:region
| |
dbp:related
| |
dbp:standardEbooksUrl
|
- https://standardebooks.org/ebooks/jacob-grimm_wilhelm-grimm/household-tales/margaret-hunt|Display Name=The complete set of Grimms' Fairy Tales, including (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Els tres pèls del diable és un conte popular recollit pels germans Grimm. (ca)
- Der Teufel mit den drei goldenen Haaren ist ein Märchen (ATU 930, 461). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 29 (KHM 29). In der 1. Auflage lautete der Titel Von dem Teufel mit drei goldenen Haaren. (de)
- Les Trois Cheveux d'or du Diable ou Le Diable et ses trois cheveux d'or (en allemand Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) est un conte populaire allemand qui figure parmi ceux recueillis par les frères Grimm dans le premier volume de Contes de l'enfance et du foyer (KHM29). (fr)
- "The Devil with the Three Golden Hairs" (German: Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm (KHM 29). It falls under Aarne–Thompson classification types 461 ("three hairs from the devil"), and 930 ("prophecy that a poor boy will marry a rich girl"). The story was first translated into English as "The Giant and the Three Golden Hairs" to avoid offense, but the devil in the story does indeed act like a folklore giant.Ruth Manning-Sanders included it, as "The Three Golden Hairs of the King of the Cave Giants", in A Book of Giants. (en)
- De duivel met de drie gouden haren is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen, de verzameling van de gebroeders Grimm, met als nummer KHM29. De oorspronkelijke naam is Der Teufel mit den drei goldenen Haaren. (nl)
- Bajka o diable z trzema złotymi włosami (niem. Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) – baśń braci Grimm opublikowana w roku 1812 w ich zbiorze Baśni (tom 1, nr 29). (pl)
- Os Três Cabelos de Ouro do Diabo (em alemão: "Der Teufel mit den drei goldenen Haaren") é um conto de fadas alemão recolhido pelos Irmãos Grimm, no primeiro volume dos “Contos crianças e do Lar”, publicado em 1812, sendo registrado sob o número 29. Ele está posto no Sistema de classificação de Aarne-Thompson, sob o número 461. A história foi traduzido primeiro para o Inglês, como "O Gigante e os Três Cabelos de Ouro", para evitar constrangimentos, mas o Diabo na história, de fato, atua como um gigante do folclore. Ruth Manning-Sanders o incluiu na sua obra “Um Livro de Gigantes”, com o título "Os Três Cabelos de ouro do Rei da Caverna dos Gigantes ". (pt)
- «Чорт із трьома золотими волосинками» (нім. Der Teufel mit den drei goldenen Haaren) — казка, опублікована братами Грімм у збірці «Дитячі та сімейні казки» (1812, том 1, казка 29). . Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер 461: «Три чортові волосини» та 930: «Пророцтво, що бідний хлопець одружиться з королівною». Рут Меннінг-Сендерс вмістила казку до збірки «Книга про велетнів» під назвою «Три золоті волосини короля печерних велетнів» (англ. The Three Golden Hairs of the King of the Cave Giants). (uk)
|
rdfs:label
|
- Els tres pèls del diable (ca)
- Der Teufel mit den drei goldenen Haaren (de)
- Les Trois Cheveux d'or du Diable (fr)
- De duivel met de drie gouden haren (nl)
- Bajka o diable z trzema złotymi włosami (pl)
- Os Três Cabelos de Ouro do Diabo (pt)
- The Devil with the Three Golden Hairs (en)
- Чорт із трьома золотими волосинками (uk)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |