About: Yassa

An Entity of Type: movie, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Yassa (alternatively: Yasa, Yasaq, Jazag, Zasag, Mongolian: Их засаг, Ikh Zasag) is/was the oral law code of the Mongols declared in public in Bokhara by Genghis Khan de facto law of the Mongol Empire even though the "law" was kept secret and never made public. The Yassa seems to have its origin as wartime decrees, which were later codified and expanded to include cultural and lifestyle conventions. By keeping the Yassa secret, the decrees could be modified and used selectively. It is believed that the Yassa was supervised by Genghis Khan himself and his stepbrother Shikhikhutag, then the high judge (in Mongolian: улсын их заргач) of the Mongol Empire. Genghis Khan appointed his second son, Chagatai (later Chagatai Khan), to oversee the laws' execution.

Property Value
dbo:abstract
  • الياسا قانون صدر عام 1206م وضعه جنكيز خان، وهو يشتمل على جانب كبير من الأحكام التي تتعلق بالجزاء والعقاب من أجل نشر الأمن في أرجاء الإمبراطورية المغولية. استطاع جنكيز خان من خلال قانون الياسا أن يقضي على أسباب الفوضى في إمبراطوريته وينشر الأمن في كافة الأنحاء الخاضعة لحكمه والممتدة عبر هضبة منغوليا، ويوضح قانون الياسا كراهية جنكيز خان للسرقة والزنا وشرب الخمر والظلم. (ar)
  • Yassaq o Yasa fou la llei mongola. Literalment vol dir l'arranjament, i és la llei del costum consagrada pel gran kuriltai del 1206. Aquesta llei establia que el kakhan com a representant de la força del cel, tenia autoritat sobre el poble i l'exèrcit, amb una disciplina estricte: pena de mort per l'assassinat, el robatori greu, la conspiració, l'adulteri, la sodomia, els maleficis, i altres; la desobediència civil i militar rebia greus càstigs. Aquestes normes del costum es va complementar amb uns dictats (bilik) de Genguis Khan que s'han perdut. Aquestes lleis van canviar la societat mongola tal com descriu clarament el franciscà Plan Carpin. Al mateix temps que fou consagrat el yassaq es va establir el registre de la legislació, una mena de jurisprudència, el kökö däbtär. (ca)
  • La Yassa ou Grande Yassa, (en mongol bitchig : ᠶᠡᠬᠡᠽᠠᠰᠠᠭ ; translittération : Yehe Zasag ; mongol cyrillique : Их Засаг, trans. : ikh zasag ; littéralement « Grande loi » ou « loi supérieure » ), également traduit en Yasa, Yasaq, Yassak ou encore Grande Yassa, est le nom du code juridique de l'empire mongol, compilé et mis en forme sous Gengis Khan (vers 1160-1227) et ses successeurs. De là, il est quelquefois appelé Grand code de Gengis Khan. (fr)
  • La palabra mongola yassa se traduce literalmente como orden o decreto. Fue la ley general mongola creada por Gengis Kan, quien designó a su hijo más severo, Chagatai, para supervisar su cumplimiento. Escrita en rollos de pergamino y organizados por volúmenes, habitualmente los autores se refieren a esta ley como un documento secreto mongol ya que sólo podían ser leídos por el kan o sus más cercanos consejeros, aunque sus contenidos eran ampliamente conocidos y seguidos. Aunque no han sobrevivido copias completas del documento, se sabe que era muy exhaustivo y específico. Era un conjunto de reglas cotidianas destinadas a lograr la convivencia entre los ciudadanos bajo dominio mongol, así como la pervivencia y organización del propio imperio. De tal forma que algunas leyes van en contra del robo de ganado, la obligación de compartir los víveres con los viajeros, el secuestro de mujeres de otras familias, la deserción de los soldados, etc. Aunque conocemos por encima las leyes que afectaban a algunos grupos de la comunidad como soldados, oficiales, doctores, etc., la ley pretendía ser uniforme para todos los ciudadanos de un imperio tan heterogéneo, teniendo en cuenta las disputas tribales entre los propios mongoles, así como con y entre los futuros súbditos. Era bastante severa y se aplicaba la pena de muerte incluso a faltas menores como el robo, el engaño, el adulterio o el encubrimiento. (es)
  • ヤサ(モンゴル語: J̌asaγ/Засаг,中国語: 札撒)とは、モンゴル帝国及びその後継国家において「法令」を意味するとされる単語である。モンゴル語圏ではジャサ/ジャサク (J̌asa/J̌asaq)、テュルク語圏ではヤサ/ヤサク (Yasa/Yasaq) と表記され、同時代のペルシア語史料ではテュルク語形に基づいて یاسا (yāsā)、漢文史料ではモンゴル語形に基づいて札撒(zhásā)と記される。 ヤサの存在については多くの史料に記載が見られるものの、ヤサの具体的内容について記したものはほとんどなく、そのためヤサの実態については多くの議論がある。かつては「大ヤサ (Yeke J̌asa)」と呼ばれる成文法典が存在したとする学説が主流であったが、現在ではこれに対する否定的な見解も存在する。 (ja)
  • 야삭은 칭기스칸이 제정한 비밀 성문법으로, 그 원문은 현재 전해지지 않지만 몽골제국의 기본법률이었다. 칭기스칸은 차카다이를 야삭을 지키고 수행하는 수호자로 임명하였다. (ko)
  • De yasak, ook wel yassak of yassa, was een Mongoolse erecode van traditioneel recht. Veel wetten van de yasak werden door de khans van Mongolië gebruikt als uitgangspunt voor hun gedragscode. Yasak betekent in het Mongools en in de Turkse talen verbod. De eerste die de yasak liet opschrijven was Dzjengis Khan. Hijzelf was ongeletterd, maar vroeg zijn Oeigoerse adviseur Tatatungo deze wetten te noteren. Dit werd geschreven op rollen die slechts door enkelen gelezen mochten worden. De inhoud was, zo wordt gedacht, echter algemeen bekend. Om de bevolking, ook voornamelijk ongeletterd, op de hoogte te houden van de wetten, werden die op rijm en op muziek gezet, zodat de ruiters ze konden zingen tijdens het rijden en de burgers tijdens het werken. De melodie die hiervoor gebruikt werd, was de melodie waarmee boodschappers elkaar ook boodschappen brachten. Hoewel de tekst niet meer bestaat, zijn veel zaken toch aan ons overgeleverd. De yasak behandelt zowel ethische als hygiënische kwesties. Enkele voorbeelden: * Er is gelijkheid voor iedereen. * Iedereen zal even hard werken. * Alle religies moeten met evenveel respect behandeld worden. * Khans of generaals die met buitenlandse heersers samenspannen verdienen de doodstraf. * Het executeren van vijandelijke leiders moet zonder bloedvergieten gebeuren, zodat geen koninklijk bloed de aarde raakt. * De leider mag geen andere titel dan khan voeren. * De heersers mogen geen bezit van gestorvenen zonder erfgenamen nemen, maar moeten ervoor zorgen dat dit gaat naar degene die zich in heeft gezet voor het welzijn van de gestorvene. * Als de leider stierf moest er een khuriltai bijeen geroepen worden om de opvolging te garanderen. * Men mag niet te veel alcohol drinken, liever niet meer dan driemaal per maand. * Men mag zich niet wassen in een stromende rivier. * Paarden mogen niet uit een stilstaande waterbron drinken. * Soldaten die hun legeronderdeel verlaten moeten geëxecuteerd worden. * Het volk moet de khan verzorgen met het overschot van hun voedsel. * Alle stammen moeten de khan paarden, rammen, melk en wol of wollen goederen geven. * Soldaten mogen niet jonger zijn dan twintig jaar oud. * Indien een soldaat in de strijd vlucht uit zijn onderdeel van tien, zullen alle tien de soldaten gedood worden. De wetshandhaving gebeurde door rechtspraak, waarbij de beschuldigde pas gestraft werd als zijn schuld vaststond of hij bekend had. Martelingen voor bekentenissen waren ongebruikelijk. Boetes, verminking en executies waren de meest voorkomende straffen. Een favoriete executiemethode voor hoogwaardigheidsbekleders was het in een tapijt wikkelen van de veroordeelde, waarna er paarden over de veroordeelde heen gejaagd werden. De veroordeelde zou sterven aan inwendige bloedingen en zijn bloed zou de aarde niet raken, wat tegenspoed zou betekenen. Genghis Khan stelde tot zijn benoeming tot khan van het Khanaat van Chagatai zijn zoon Chagatai aan als hogerechter, daarna werd die positie bekleed door Shigikutuku. Dit was een jongeman die hij eens als kind uit het kamp van de Tataren had gehaald in een van zijn eerste oorlogen. (nl)
  • Jasa także jassa, jossa – prawo imperium mongolskiego, stworzone przez Czyngis-chana w pierwszych latach jego działalności. Słowo prawdopodobnie pochodzi od turkijskiego „yas” – rozprzestrzeniać. (pl)
  • Yassa (alternatively: Yasa, Yasaq, Jazag, Zasag, Mongolian: Их засаг, Ikh Zasag) is/was the oral law code of the Mongols declared in public in Bokhara by Genghis Khan de facto law of the Mongol Empire even though the "law" was kept secret and never made public. The Yassa seems to have its origin as wartime decrees, which were later codified and expanded to include cultural and lifestyle conventions. By keeping the Yassa secret, the decrees could be modified and used selectively. It is believed that the Yassa was supervised by Genghis Khan himself and his stepbrother Shikhikhutag, then the high judge (in Mongolian: улсын их заргач) of the Mongol Empire. Genghis Khan appointed his second son, Chagatai (later Chagatai Khan), to oversee the laws' execution. (en)
  • Яса́, Великая Яса (монг. Их засаг хууль?, ᠶᠡᠬᠡ ᠵᠠᠰᠠᠭ ᠬᠠᠤᠯᠢ? — закон великой власти; — уложение Чингисхана, которое он, по преданию, издал на великом всемонгольском курултае и которое постоянно подтверждалось его преемниками. (ru)
  • 《成吉思汗法典》(蒙古语:ᠶᠡᠬᠡ ᠵᠠᠰᠠᠭ,鲍培转写:Yehe Zasag,西里尔字母:Их засаг),即大扎撒,是世界上第一套應用範圍最廣泛的成文法典,同時也是世界上最早的憲法性文件,於1206年由蒙古帝國的成吉思汗頒布實施。法典將行政權及司法權分開,建立了一套有部落民主色彩的君主政體制度。這種以兩權制約的判例制度,比英國19世紀的判例制度早約600年。 不過,《成吉思汗法典》的古本於元末明初的戰亂入面已經散失,結果失傳了600多年。雖然法典的不少部份仍然可以零碎地在多份文獻內找到,但由於這些文獻數量和種類均很多,又涉及英文、、、漢文等達8種文字,所以要進行研究具有很高難度,結果一直未有學者或者研究機構可以完整重構這一部著作。 直到2007年8月,中華人民共和國內蒙古自治区人民政府法制办公室所屬的內蒙古典章法學與社會學研究所經過14個月整理,再重新出版一套最為完整的版本。 法典內有不少不同的法律規範,其中包括同性戀問題、保護草原等自然資源、保護野生動物、規範信託投資等等。根據內蒙古自治區政府法制辦《法典》版本,「男子之間雞姦的,並處死刑」;「草綠後挖坑致使草原被損壞的,失火致使草原被燒的,對全家處死刑」;「狩獵結束後,要對傷殘的、幼小的和雌性的獵物進行放生」;「以信託資金經商累計三次虧本的,處死刑」。 (zh)
  • Велика Яса — зведення стародавніх звичаїв, збірник загальноприйнятих монгольських правових встановлень. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1019023 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 21859 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1014485128 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الياسا قانون صدر عام 1206م وضعه جنكيز خان، وهو يشتمل على جانب كبير من الأحكام التي تتعلق بالجزاء والعقاب من أجل نشر الأمن في أرجاء الإمبراطورية المغولية. استطاع جنكيز خان من خلال قانون الياسا أن يقضي على أسباب الفوضى في إمبراطوريته وينشر الأمن في كافة الأنحاء الخاضعة لحكمه والممتدة عبر هضبة منغوليا، ويوضح قانون الياسا كراهية جنكيز خان للسرقة والزنا وشرب الخمر والظلم. (ar)
  • Yassaq o Yasa fou la llei mongola. Literalment vol dir l'arranjament, i és la llei del costum consagrada pel gran kuriltai del 1206. Aquesta llei establia que el kakhan com a representant de la força del cel, tenia autoritat sobre el poble i l'exèrcit, amb una disciplina estricte: pena de mort per l'assassinat, el robatori greu, la conspiració, l'adulteri, la sodomia, els maleficis, i altres; la desobediència civil i militar rebia greus càstigs. Aquestes normes del costum es va complementar amb uns dictats (bilik) de Genguis Khan que s'han perdut. Aquestes lleis van canviar la societat mongola tal com descriu clarament el franciscà Plan Carpin. Al mateix temps que fou consagrat el yassaq es va establir el registre de la legislació, una mena de jurisprudència, el kökö däbtär. (ca)
  • La Yassa ou Grande Yassa, (en mongol bitchig : ᠶᠡᠬᠡᠽᠠᠰᠠᠭ ; translittération : Yehe Zasag ; mongol cyrillique : Их Засаг, trans. : ikh zasag ; littéralement « Grande loi » ou « loi supérieure » ), également traduit en Yasa, Yasaq, Yassak ou encore Grande Yassa, est le nom du code juridique de l'empire mongol, compilé et mis en forme sous Gengis Khan (vers 1160-1227) et ses successeurs. De là, il est quelquefois appelé Grand code de Gengis Khan. (fr)
  • ヤサ(モンゴル語: J̌asaγ/Засаг,中国語: 札撒)とは、モンゴル帝国及びその後継国家において「法令」を意味するとされる単語である。モンゴル語圏ではジャサ/ジャサク (J̌asa/J̌asaq)、テュルク語圏ではヤサ/ヤサク (Yasa/Yasaq) と表記され、同時代のペルシア語史料ではテュルク語形に基づいて یاسا (yāsā)、漢文史料ではモンゴル語形に基づいて札撒(zhásā)と記される。 ヤサの存在については多くの史料に記載が見られるものの、ヤサの具体的内容について記したものはほとんどなく、そのためヤサの実態については多くの議論がある。かつては「大ヤサ (Yeke J̌asa)」と呼ばれる成文法典が存在したとする学説が主流であったが、現在ではこれに対する否定的な見解も存在する。 (ja)
  • 야삭은 칭기스칸이 제정한 비밀 성문법으로, 그 원문은 현재 전해지지 않지만 몽골제국의 기본법률이었다. 칭기스칸은 차카다이를 야삭을 지키고 수행하는 수호자로 임명하였다. (ko)
  • Jasa także jassa, jossa – prawo imperium mongolskiego, stworzone przez Czyngis-chana w pierwszych latach jego działalności. Słowo prawdopodobnie pochodzi od turkijskiego „yas” – rozprzestrzeniać. (pl)
  • Yassa (alternatively: Yasa, Yasaq, Jazag, Zasag, Mongolian: Их засаг, Ikh Zasag) is/was the oral law code of the Mongols declared in public in Bokhara by Genghis Khan de facto law of the Mongol Empire even though the "law" was kept secret and never made public. The Yassa seems to have its origin as wartime decrees, which were later codified and expanded to include cultural and lifestyle conventions. By keeping the Yassa secret, the decrees could be modified and used selectively. It is believed that the Yassa was supervised by Genghis Khan himself and his stepbrother Shikhikhutag, then the high judge (in Mongolian: улсын их заргач) of the Mongol Empire. Genghis Khan appointed his second son, Chagatai (later Chagatai Khan), to oversee the laws' execution. (en)
  • Яса́, Великая Яса (монг. Их засаг хууль?, ᠶᠡᠬᠡ ᠵᠠᠰᠠᠭ ᠬᠠᠤᠯᠢ? — закон великой власти; — уложение Чингисхана, которое он, по преданию, издал на великом всемонгольском курултае и которое постоянно подтверждалось его преемниками. (ru)
  • 《成吉思汗法典》(蒙古语:ᠶᠡᠬᠡ ᠵᠠᠰᠠᠭ,鲍培转写:Yehe Zasag,西里尔字母:Их засаг),即大扎撒,是世界上第一套應用範圍最廣泛的成文法典,同時也是世界上最早的憲法性文件,於1206年由蒙古帝國的成吉思汗頒布實施。法典將行政權及司法權分開,建立了一套有部落民主色彩的君主政體制度。這種以兩權制約的判例制度,比英國19世紀的判例制度早約600年。 不過,《成吉思汗法典》的古本於元末明初的戰亂入面已經散失,結果失傳了600多年。雖然法典的不少部份仍然可以零碎地在多份文獻內找到,但由於這些文獻數量和種類均很多,又涉及英文、、、漢文等達8種文字,所以要進行研究具有很高難度,結果一直未有學者或者研究機構可以完整重構這一部著作。 直到2007年8月,中華人民共和國內蒙古自治区人民政府法制办公室所屬的內蒙古典章法學與社會學研究所經過14個月整理,再重新出版一套最為完整的版本。 法典內有不少不同的法律規範,其中包括同性戀問題、保護草原等自然資源、保護野生動物、規範信託投資等等。根據內蒙古自治區政府法制辦《法典》版本,「男子之間雞姦的,並處死刑」;「草綠後挖坑致使草原被損壞的,失火致使草原被燒的,對全家處死刑」;「狩獵結束後,要對傷殘的、幼小的和雌性的獵物進行放生」;「以信託資金經商累計三次虧本的,處死刑」。 (zh)
  • Велика Яса — зведення стародавніх звичаїв, збірник загальноприйнятих монгольських правових встановлень. (uk)
  • La palabra mongola yassa se traduce literalmente como orden o decreto. Fue la ley general mongola creada por Gengis Kan, quien designó a su hijo más severo, Chagatai, para supervisar su cumplimiento. Escrita en rollos de pergamino y organizados por volúmenes, habitualmente los autores se refieren a esta ley como un documento secreto mongol ya que sólo podían ser leídos por el kan o sus más cercanos consejeros, aunque sus contenidos eran ampliamente conocidos y seguidos. (es)
  • De yasak, ook wel yassak of yassa, was een Mongoolse erecode van traditioneel recht. Veel wetten van de yasak werden door de khans van Mongolië gebruikt als uitgangspunt voor hun gedragscode. Yasak betekent in het Mongools en in de Turkse talen verbod. Hoewel de tekst niet meer bestaat, zijn veel zaken toch aan ons overgeleverd. De yasak behandelt zowel ethische als hygiënische kwesties. Enkele voorbeelden: (nl)
rdfs:label
  • الياسق (ar)
  • Yassaq (ca)
  • Jassa (de)
  • Yassa (en)
  • Yassa (es)
  • Yassa (fr)
  • ヤサ (ja)
  • 야삭 (ko)
  • Yasak (nl)
  • Jasa (pl)
  • Яса (ru)
  • Велика Яса (uk)
  • 成吉思汗法典 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:legislature of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License