In ancient Egyptian art, the Set animal, or sha, is the totemic animal of the god Set. Because Set was identified with the Greek Typhon, the animal is also commonly known as the Typhonian animal or Typhonic beast.

Property Value
dbo:abstract
  • En el Antiguo Egipto el jeroglífico de Set-animal o salawa, es la representación gráfica de un «perro del desierto» de Egipto. El jeroglífico de Set con forma animalesca sentado posee en lengua egipcia el valor fonético stẖ, stš, suti o ẖnnu. Es el determinativo e ideograma del dios Seth, del desorden, y el caos, por las palabras relacionades con el sufrimiento, violencia, perturbación. También para las tormentas de la atmósfera, una tempestad.​ El jeroglífico más común usado para representar al dios Seth es un hombre sentado con cabeza de perro o chacal (Gardiner C7), . Referido a menudo como chacal, en posteriores estilizaciones será equivalente a la quimera, o al grifo, de la mitología griega. (es)
  • Hewan Set atau sha dalam seni Mesir kuno hewan yang biasa ada di totem sebagai lambang dewa Set. Karena Set diidentifikasi dalam bahasa Yunani sebagai Tifon, hewan tersebut juga dikenal sebagai hewan Tifonian atau si buas Tifonik. Tidak seperti hewan totemik lainnya, hewan Set tidak mudah untuk diidentifikasi di dunia hewan modern. Saat ini, ada kesepakatan umum di antara para ahli Mesir bahwa hewan Set tidak pernah menjadi makhluk nyata dan hanya ada dalam imajinasi orang Mesir kuno. Dalam beberapa tahun terakhir, ada banyak upaya oleh ahli zoologi untuk menemukan hewan Set di alam. Apakah hewan Set ada atau tidak saat ini tidak diketahui, namun memiliki banyak arti bagi orang Mesir. Hewan Set adalah salah satu hewan yang paling sering diperlihatkan secara determinatif (simbol semantik yang menentukan makna). * Relief dengan cartouche * Tulisan pada obelisk dalam jarak dekat * Tulisan pada obelisk (in)
  • In ancient Egyptian art, the Set animal, or sha, is the totemic animal of the god Set. Because Set was identified with the Greek Typhon, the animal is also commonly known as the Typhonian animal or Typhonic beast. Unlike other totemic animals, the Set animal is not easily identifiable in the modern animal world. Today, there is a general agreement among Egyptologists that it was never a real creature and existed only in ancient Egyptian imagination. In recent years, there have been many attempts by zoologists to find the Set animal in nature. Whether or not the animal existed is currently unknown, yet it had much significance for the Egyptians. The Set animal is one of the most frequently demonstrated animal determinatives. (en)
  • Na arte do antigo Egito, o animal que representa Seti, ou sha, é o animal totêmico do deus Seti. Como Seti foi identificado com o grego Tifão, o animal também é conhecido como animal ou besta tifônica. Ao contrário de outros animais, a forma animal de Seti não é facilmente identificável no mundo animal moderno. Hoje, há um acordo geral entre os egiptólogos de que nunca foi uma criatura real e existia apenas na imaginação egípcia antiga. Nos últimos anos, houve muitas tentativas de zoólogos para encontrar a forma animal de Seti na natureza. Apesar de o animal não ser atualmente desconhecido, ele tinha muito significado para os egípcios. A forma animal de Seti é um dos determinativos animais frequentemente demonstrados. O uso linguístico dos hieróglifos que representam o sha na língua egípcia é o determinativo para as palavras que retratam "itens do caos", ou palavras relacionadas a "sofrimento, violência, perturbação" e também para "tempestades violentas" da atmosfera. (pt)
dbo:wikiPageID
  • 25364746 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13539 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 982992719 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • En el Antiguo Egipto el jeroglífico de Set-animal o salawa, es la representación gráfica de un «perro del desierto» de Egipto. El jeroglífico de Set con forma animalesca sentado posee en lengua egipcia el valor fonético stẖ, stš, suti o ẖnnu. Es el determinativo e ideograma del dios Seth, del desorden, y el caos, por las palabras relacionades con el sufrimiento, violencia, perturbación. También para las tormentas de la atmósfera, una tempestad.​ El jeroglífico más común usado para representar al dios Seth es un hombre sentado con cabeza de perro o chacal (Gardiner C7), . (es)
  • In ancient Egyptian art, the Set animal, or sha, is the totemic animal of the god Set. Because Set was identified with the Greek Typhon, the animal is also commonly known as the Typhonian animal or Typhonic beast. (en)
  • Hewan Set atau sha dalam seni Mesir kuno hewan yang biasa ada di totem sebagai lambang dewa Set. Karena Set diidentifikasi dalam bahasa Yunani sebagai Tifon, hewan tersebut juga dikenal sebagai hewan Tifonian atau si buas Tifonik. * Relief dengan cartouche * Tulisan pada obelisk dalam jarak dekat * Tulisan pada obelisk (in)
  • Na arte do antigo Egito, o animal que representa Seti, ou sha, é o animal totêmico do deus Seti. Como Seti foi identificado com o grego Tifão, o animal também é conhecido como animal ou besta tifônica. O uso linguístico dos hieróglifos que representam o sha na língua egípcia é o determinativo para as palavras que retratam "itens do caos", ou palavras relacionadas a "sofrimento, violência, perturbação" e também para "tempestades violentas" da atmosfera. (pt)
rdfs:label
  • Set-animal (jeroglífico) (es)
  • Set animal (en)
  • Hewan Set (in)
  • Sha (mitologia egípcia) (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:symbol of
is foaf:primaryTopic of