About: Burn

An Entity of Type: disease, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

A burn is an injury to skin, or other tissues, caused by heat, cold, electricity, chemicals, friction, or ultraviolet radiation (like sunburn). Most burns are due to heat from hot liquids (called scalding), solids, or fire. Burns occur mainly in the home or the workplace. In the home, risks are associated with domestic kitchens, including stoves, flames, and hot liquids. In the workplace, risks are associated with fire and chemical and electric burns. Alcoholism and smoking are other risk factors. Burns can also occur as a result of self-harm or violence between people (assault).

Property Value
dbo:abstract
  • الحرق هو نوع من الإصابة في النسيج العضلي أو الجلد بسبب الحرارة، الكهرباء، المواد الكيميائية، الاحتكاك، أو الإشعاع. تعرف الحروق التي تؤثر فقط على الطبقة السطحية من الجلد باسم الحروق السطحية أو حروق الدرجة الأولى. عندما يصل الضرر إلى بعض الطبقات الواقعة تحت الجلد، يعرف بالحرق العميق جزئيا أو الحرق من الدرجة الثانية. في الحرق الذي يصيب كافة الطبقات أو الحرق من الدرجة الثالثة، تمتد الإصابات إلى جميع طبقات الجلد. أما حرق الدرجة الرابعة فهو يشمل إضافة إلى ذلك إصابة الأنسجة الأعمق، مثل العضلات أو العظام. في عام 2015، أسفر الحريق والحرارة عن 67 مليون إصابة. وأدى ذلك إلى حوالي 2.9 مليون حالة وفاة و 176.000 حالة وفاة. معظم الوفيات الناجمة عن الحروق تحدث في العالم النامي، وخاصة في جنوب شرق آسيا. في حين أن الحروق الكبيرة يمكن أن تكون قاتلة، والعلاجات التي وضعت منذ عام 1960 قد تحسنت النتائج، وخاصة في الأطفال والشباب. في الولايات المتحدة، ما يقرب من 96% من الذين دخلوا إلى مركز الحروق بقوا على قيد الحياة بعد إصاباتهم. وتعتمد النتيجة الطويلة الأجل على حجم الحرق وعمر الشخص المتضرر. (ar)
  • الحرق السمطي هو شكل من أشكال الحروق الحرارية الناتجة عن السوائل الساخنة مثل الماء المغلي أو البخار. تعتبر معظم الحروق حروق من الدرجة الأولى أو الثانية، ولكن يمكن أن يحدث حروق من الدرجة الثالثة، خاصة مع الاتصال المطول. المصطلح من الكلمة اللاتينية calidus، بمعنى ساخن. (ar)
  • Popáleniny jsou typem poranění tkáně či kůže způsobeného teplem, elektřinou, chemickými látkami, třením nebo ozářením. Popáleniny, které postihují pouze povrchovou vrstvu kůže, jsou známé jako povrchové neboli popáleniny prvního stupně. Když poškození pronikne do některé ze spodních vrstev, jedná se o popáleninu druhého stupně. Při popáleninách třetího stupně poranění postihuje všechny vrstvy kůže. Popáleniny čtvrtého stupně zasahují i do tkání nacházejících se hlouběji, například do svalstva nebo kostí. Nutná léčba závisí na závažnosti popáleniny. Povrchové popáleniny je možné léčit jednoduchými analgetiky, zatímco ty závažnější mohou vyžadovat delší léčbu ve specializovaných . Ochlazení vodou z vodovodu může pomoci od bolesti a zmírnit poškození; dlouhodobé vystavení jejím účinkům však může mít za následek sníženou tělesnou teplotu. Popáleniny postihující část kožní vrstvy mohou vyžadovat vyčištění mýdlem a vodou a následné obvázání. Není zcela jasné, jak léčit puchýře, ale pravděpodobně nejrozumnější je ponechat je netknuté. Popáleniny postihující celou tloušťku kůže vyžadují chirurgické ošetření, například . Při rozsáhlých popáleninách je často nutné podávat velké množství , protože následná zánětlivá reakce způsobí významné ztráty kapilárních tekutin a edém. Nejběžnější komplikace při popálení souvisí s . Ačkoli rozsáhlé popáleniny mohou být smrtelné, moderní způsoby ošetřování vyvinuté od roku 1960 výsledky léčby výrazným způsobem zlepšily, zvláště u dětí a mladých dospělých. V celosvětovém měřítku každoročně v důsledku popálenin vyhledá lékařskou péči přibližně 11 miliónů osob, přičemž na následky popálenin zemře 300 000 z nich. Ve Spojených státech na následky zranění způsobených popáleninami umírají přibližně 4 % osob hospitalizovaných v . Dlouhodobé výsledky primárně souvisí s rozsahem popálenin a věkem postižené osoby. Popáleniny jsou nejčastěji způsobeny ohněm (požáry, vypalování porostů, zábavní pyrotechnika), elektřinou (mládež, vznik elektrického oblouku při přelézání vagónů), kontaktem s horkým předmětem nebo vroucí tekutinou. Zvláště u dětí dochází často k opařením politím horkou polévkou či kávou při stržení ubrusu, stržením rychlovarné konvice a puštěním příliš horké vody z kohoutku. (cs)
  • Una cremada és un tipus de lesió que pot ser causada per la calor, el fred, l'electricitat, alguns productes químics, la llum, la radiació, o el fregament. Les cremades són molt variables respecte al teixit que en queda afectat, la severitat i les complicacions que en resultin. Els músculs, els ossos, els vasos sanguinis i l'epidermis poden tots ells ser danyats i provocar dolor. Depenent del lloc afectat i del grau de severitat una víctima de cremades pot experimentar un gran nombre de complicacions fatals incloent-hi xoc, infecció, i insuficiència respiratòria. A més de les complicacions físiques, els cremats en poden tenir de psicològiques i emocionals. Generalment s'accepta que una persona cremada amb afectació a l'1% de la superfície del cos (aproximadament la superfície de la palma de la mà) hauria d'ésser atesa per professionals de la medicina. (ca)
  • Eine Verbrennung (Combustio, Kombustion, Brandverletzung, Verbrennungstrauma) ist in der Medizin eine Schädigung von Gewebe durch übermäßige Hitzeeinwirkung. Diese kann durch heiße Gegenstände, Flüssigkeiten (Verbrühung), Dämpfe oder Gase, Flammeneinwirkung und Explosionen, starke Sonneneinstrahlung (Sonnenbrand), elektrischen Strom oder Reibung entstehen. Bei der Verbrennung werden primär Haut (dann handelt es sich um Brandwunden) und Schleimhaut geschädigt. Davon abzugrenzen ist die Kälteverbrennung, eine Sonderform der Erfrierung, die lokal mit der Verbrennung vergleichbare Schäden verursacht. Eine Verbrennungsverletzung, die ein bestimmtes Maß überschreitet, hat für den betroffenen Organismus nicht nur örtlich begrenzte Konsequenzen. In Abhängigkeit vom Ausmaß der unmittelbaren Schädigung kann es sekundär zu Kreislaufschock und entzündlichen Allgemeinreaktionen des Körpers (SIRS, Sepsis) kommen, die im schlimmsten Fall mit Funktionsverlust anfänglich unbeteiligter Organe (z. B. akutes Nierenversagen) verbunden sind. Die Gesamtheit dieser systemischen Störungen bezeichnet man als Verbrennungskrankheit. Das erste Fachbuch über Verbrennungen erschien 1607 in Basel unter dem Titel De Combustionibus. Es wurde von Fabricius Hildanus verfasst, der als Erster drei Grade von Verbrennungen beschrieb. Das erste moderne Buch über die Verbrennungskrankheit und deren Behandlung, The Treatment of Burns and Skin Grafting von Haldor Sneve, erschien 1905. (de)
  • Το έγκαυμα είναι ένα είδος τραυματισμού του δέρματος ή άλλων ιστών που προκαλείται από τη θερμότητα, το κρύο, τον ηλεκτρισμό, τις χημικές ουσίες, την τριβή, ή την υπεριώδη ακτινοβολία. Τα εγκαύματα που επηρεάζουν μόνο τα επιφανειακά στρώματα του δέρματος είναι γνωστά ως επιφανειακά ή εγκαύματα πρώτου βαθμού. Τα επιφανειακά εγκαύματα εμφανίζονται ως κοκκίνισμα, χωρίς φουσκάλες, και ο πόνος διαρκεί περίπου τρεις μέρες. Όταν ο τραυματισμός εισχωρήσει σε μέρος του υποκείμενου στρώματος του δέρματος, τότε λέμε ότι έχουμε ένα - εν τω βάθει - μερικού πάχους έγκαυμα ή έγκαυμα δεύτερου βαθμού. Σε αυτή την περίπτωση εμφανίζονται φουσκάλες που είναι πολύ επώδυνες. Σ’ ένα ολικού πάχους έγκαυμα ή έγκαυμα τρίτου βαθμού, ο τραυματισμός εκτείνεται σε όλα τα στρώματα του δέρματος. Συχνά δεν υπάρχει πόνος και η καμένη περιοχή είναι δύσκαμπτη. Σε ένα έγκαυμα τέταρτου βαθμού ο τραυματισμός επεκτείνεται σε βαθύτερους ιστούς, όπως στους μύες, στους τένοντες, ή στα οστά. Η απαιτούμενη θεραπεία εξαρτάται από την σοβαρότητα του εγκαύματος. Τα επιφανειακά εγκαύματα μπορούν να αντιμετωπιστούν μόνο με απλά αναλγητικά πόνου, ενώ για τα βαριά εγκαύματα ενδέχεται να απαιτηθεί παρατεταμένη θεραπεία σε εξειδικευμένα . Το νερό βρύσης ενδέχεται να ανακουφίσει τον πόνο και να μειώσει τη βλάβη, ωστόσο η παρατεταμένη έκθεση μπορεί να οδηγήσει σε υποθερμία. Τα μερικού πάχους εγκαύματα μπορεί να απαιτούν καθαρισμό με σαπούνι και νερό, ακολουθούμενο από επίδεση του τραύματος. Δεν είναι ξεκάθαρο το πώς θα πρέπει να διαχειριστεί κανείς τις φουσκάλες, αλλά είναι πιθανώς λογικό να αφήνονται ανέπαφες εάν είναι μικρές και να στραγγίζονται εάν είναι μεγάλες. Τα ολικού πάχους εγκαύματα συνήθως απαιτούν κάποια χειρουργική επέμβαση, όπως μεταμόσχευση δέρματος. Τα εκτεταμένα εγκαύματα συνήθως απαιτούν μεγάλες δόσεις , γιατί η επακόλουθη φλεγμονώδης αντίδραση προκαλεί διαρροή υγρού από τα τριχοειδή αγγεία, και οίδημα. Οι πιο συνηθισμένες επιπλοκές των εγκαυμάτων περιλαμβάνουν τη μόλυνση. Παρόλο που τα εκτεταμένα εγκαύματα μπορούν να αποβούν μοιραία, οι σύγχρονες θεραπείες που έχουν αναπτυχθεί από το 1960 έχουν βελτιώσει σημαντικά τα αποτελέσματα, κυρίως σε παιδιά και έφηβους. Περίπου 11 εκατομμύρια άνθρωποι παγκοσμίως καταφεύγουν σε κάποια ιατρική θεραπεία, ενώ 300.000 άνθρωποι πεθαίνουν από τα εγκαύματα κάθε χρόνο. Στις Ηνωμένες Πολιτείες, περίπου το 4% όσων εισάγονται σε κάποιο πεθαίνουν από τους τραυματισμούς τους. Το μακροχρόνιο αποτέλεσμα σχετίζεται πρωτίστως με το μέγεθος του εγκαύματος και την ηλικία του εγκαυματία. (el)
  • A burn is an injury to skin, or other tissues, caused by heat, cold, electricity, chemicals, friction, or ultraviolet radiation (like sunburn). Most burns are due to heat from hot liquids (called scalding), solids, or fire. Burns occur mainly in the home or the workplace. In the home, risks are associated with domestic kitchens, including stoves, flames, and hot liquids. In the workplace, risks are associated with fire and chemical and electric burns. Alcoholism and smoking are other risk factors. Burns can also occur as a result of self-harm or violence between people (assault). Burns that affect only the superficial skin layers are known as superficial or first-degree burns. They appear red without blisters and pain typically lasts around three days. When the injury extends into some of the underlying skin layer, it is a partial-thickness or second-degree burn. Blisters are frequently present and they are often very painful. Healing can require up to eight weeks and scarring may occur. In a full-thickness or third-degree burn, the injury extends to all layers of the skin. Often there is no pain and the burnt area is stiff. Healing typically does not occur on its own. A fourth-degree burn additionally involves injury to deeper tissues, such as muscle, tendons, or bone. The burn is often black and frequently leads to loss of the burned part. Burns are generally preventable. Treatment depends on the severity of the burn. Superficial burns may be managed with little more than simple pain medication, while major burns may require prolonged treatment in specialized burn centers. Cooling with tap water may help pain and decrease damage; however, prolonged cooling may result in low body temperature. Partial-thickness burns may require cleaning with soap and water, followed by dressings. It is not clear how to manage blisters, but it is probably reasonable to leave them intact if small and drain them if large. Full-thickness burns usually require surgical treatments, such as skin grafting. Extensive burns often require large amounts of intravenous fluid, due to capillary fluid leakage and tissue swelling. The most common complications of burns involve infection. Tetanus toxoid should be given if not up to date. In 2015, fire and heat resulted in 67 million injuries. This resulted in about 2.9 million hospitalizations and 176,000 deaths. Among women in much of the world, burns are most commonly related to the use of open cooking fires or unsafe cook stoves. Among men, they are more likely a result of unsafe workplace conditions. Most deaths due to burns occur in the developing world, particularly in Southeast Asia. While large burns can be fatal, treatments developed since 1960 have improved outcomes, especially in children and young adults. In the United States, approximately 96% of those admitted to a burn center survive their injuries. The long-term outcome is related to the size of burn and the age of the person affected. (en)
  • Una quemadura es un tipo de lesión de la piel u otros tejidos que puede ser provocada por diversas causas. Las quemaduras no tan graves se producen por el contacto con llamas, líquidos calientes, superficies calientes y otras fuentes de altas temperaturas, o con el contacto con elementos a temperaturas extremadamente bajas. También existen las quemaduras químicas y las quemaduras eléctricas. El tratamiento inmediato como medida de primeros auxilios para las quemaduras leves consiste en hacer correr agua a temperatura ambiente sobre el área afectada, para tratar de normalizar la temperatura de los tejidos quemados y eliminar contaminantes. Es preferible que el agua bañe la parte afectada en lugar de hacer inmersión, siempre cuidando no utilizar agua fría debido a la posibilidad de generar una reacción térmica que separará los estratos superiores de la piel, dificultando su curación. Las quemaduras también se clasifican sobre la base de su extensión: * Menores: cuando la superficie quemada no rebasa el 10 % de la superficie total del cuerpo. * Moderadas: cuando la superficie quemada está entre el 10 y el 20 % de la superficie total del cuerpo. * Graves: cuando la superficie quemada rebasa el 20 %. Basándonos en su extensión, se aplica la regla de Pulaski y Tennison, conocida como la regla de los nueves de Wallace.​ (es)
  • Erredura bero-foku, eguzki irradiazio, substantzia kimiko, erradioaktibitate edo elektrizitatearen eragin zuzenagatik gertatzen den larruazaleko lesioa da. Larruazaleko asalduraz gain, kapilarren lesioa eta proteinen koagulazioa ere eragiten ditu erredurak. Erresumina erredurak larruazalean eragiten duen sentsazioa da. Erredurak oso aldakorrak dira afektatutako ehun, larritasun eta bere ondorioz agertuko diren konplikazioen arabera. Lehen ondorioak lokalak edo tokikoak badira ere, garrantzitsuena eragin orokorra da, likido eta elektrolito galerak egongo baitira, infektatzeko arriskua, arnasa hartzeko zailtasunak eta heriotzara eraman dezakeen shocka. Gainera, arazo psikologikoak ere sor ditzakete, erredurek utzitako orban eta deformazioen eraginez. Erreduraren larritasuna bere hedadura eta sakontasunaren araberakoa izango da. Hedadura azalaren %20-tik gorakoa denean, hilgarria izan daiteke. (eu)
  • La brûlure est une destruction partielle ou totale pouvant concerner la peau, les parties molles des tissus, ou même les os. La gravité d'une brûlure dépend de plusieurs paramètres : sa localisation, sa topographie (une brûlure circulaire sera toujours grave), sa profondeur (le degré de brûlure), l'étendue de la surface endommagée (en pourcentage de la surface corporelle totale) et l'agent causal en question. Une brûlure peut être causée : * par le contact avec une source chaude (solide, liquide, ou gazeuse) ; * par le contact avec une substance dite caustique ; * par frottement ; * par l'effet de la combustion (action d'une flamme) ; * par l'effet d'un rayonnement (coup de soleil : rayonnement ultraviolet B, rayonnement infrarouge, rayonnement X) ; * par l'effet d'un courant électrique (électrisation) ; * par le froid (gelure). (fr)
  • Cneá ina ndéantar damáiste do na fíocháin, nó a milltear iad, le teas nó leictreachas. Rangaítear dónna de réir tiús an fhíocháin dhóite (páirtdhóite, nó go hiomlán) agus an chodáin de dhromchla na colainne atá dóite. Nuair is páirtdó a bhíonn i gceist, is féidir go dtarlóidh leasú spontáineach an fhíocháin, ach i ndó tríd an bhfíochán bíonn gá le beangú craicinn ar a laghad. (ga)
  • L'ébouillantage est la forme de brûlure engendrée par l'exposition à des fluides chauds tels que de l'eau ou de la vapeur. Généralement accidentel, il est parfois utilisé comme méthode d'exécution capitale, la mort par ébouillantage. (fr)
  • Luka bakar adalah sejenis cedera pada daging atau kulit yang disebabkan oleh panas, listrik, zat kimia, gesekan, atau radiasi. Luka bakar yang hanya mempengaruhi kulit bagian luar dikenal sebagai luka bakar superfisial atau derajat I. Bila cedera menembus beberapa lapisan di bawahnya, hal ini disebut luka bakar sebagian lapisan kulit atau derajat II. Pada Luka bakar yang mengenai seluruh lapisan kulit atau derajat III, cedera meluas ke seluruh lapisan kulit. Sedangkan luka bakar derajat IV melibatkan cedera ke jaringan yang lebih dalam, seperti otot atau tulang. Perawatan yang diperlukan bergantung pada tingkat keparahan luka bakar. Luka bakar superfisial mungkin dapat ditangani dengan pereda nyeri sederhana, sementara luka bakar besar mungkin memerlukan pengobatan yang lebih lama di khusus. Mendinginkan dengan air ledeng mungkin membantu meredakan nyeri dan mengurangi kerusakan; akan tetapi, paparan dalam jangka waktu lama dapat mengakibatkan suhu tubuh rendah. Luka bakar yang mengenai sebagian lapisan kulit mungkin perlu dibersihkan dengan sabun dan air, kemudian dibalut. Cara untuk menangani lepuh masih belum jelas, tetapi mungkin ada baiknya untuk membiarkan lepuh tersebut tetap utuh. Luka bakar yang mengenai seluruh lapisan kulit biasanya membutuhkan pembedahan, seperti cangkok kulit. Luka bakar yang luas sering kali membutuhkan banyak karena respon peradangan selanjutnya akan mengakibatkan kebocoran cairan yang signifikan dan edema. Komplikasi paling umum dari luka bakar adalah infeksi. Meskipun luka bakar yang besar bisa berakibat fatal, perawatan modern yang dikembangkan sejak tahun 1960 telah meningkatkan hasil penanganan secara signifikan, terutama pada anak dan remaja. Secara global, sekitar 11 juta orang dengan luka bakar akan mencari perawatan medis, dan 300.000 orang meninggal karena luka bakar setiap tahunnya. Di Amerika Serikat, sekitar 4% dari pasien yang dirawat di meninggal karena luka bakar. Hasil jangka panjang dari perawatan luka bakar berhubungan erat dengan ukuran luka bakar dan usia orang yang mengalami luka bakar tersebut. (in)
  • 熱傷(ねっしょう)とは、火や高温の液体などの熱、放射線、化学物質、または電気の接触によって生じる損傷を言う。通称は火傷(やけど)である。より低い温度で長時間晒されることによる低温やけどもある。化学物質・放射線などが原因で生じる組織の損傷は化学損傷という。 症状はその重症度で診断され、強い日焼けなどは一般にI度、それ以上では浅達性II度、深達性II度、III度までの診断基準が一般的である。浅達性II度では、発赤に加え水疱や腫れを生じ傷跡は残らず、深達性II度からやや白くなり痛覚も損傷し、III度では白や茶色などに変色し痛覚もやられているため逆に無痛となる。 手のひらが全身の1%とされる。II度で15%、III度で2%以上で入院が考慮される。応急処置は、ただちに水道水など20分ほど冷やすことであり、濡れタオルなども第二の選択肢となる。冷やした後のラップは応急のドレッシング材として優れている。一般に1cm以上の水疱を除去し、予防を目的として抗生物質の投与を所定とするのは推奨されていない。火傷を覆うドレッシング材は、理想的には、湿潤環境を維持し、形を合わせやすく、非粘着性であり、つけ外ししやすく、それは痛みなく行え、感染から保護され、費用対効果がいいドレッシング材が適する。 治療は、浅達性II度では湿潤環境で保護、より深度が深い場合には植皮などほかの治療も考慮される。 (ja)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 화상 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 화상(火傷, burn)은 열(뜨거운 물질), 빛(방사선, 자외선, 적외선), 전기, 화학화상, 또는 마찰열 등으로 인한 손상을 말한다. 화상은 영향을 받은 조직, 정도, 결과로서 생기는 합병증에 따라 매우 다양해질 수 있다. 깊이에 따라서 근육, 뼈, 혈관, 표피가 모두 손상을 입을 수 있으며, 신경 말단이 깊이 손상되면서 고통이 수반될 수 있다. 화상을 입은 부위와 정도에 따라 당사자는 쇼크 증세, 감염, 전해질 불균형, 호흡 장애를 포함해서 패혈증으로 사망할 수 있다. 육체적인 합병증 외에도, 화상은 흉터와 기형으로 인한 심한 정신적, 정서적 장애를 초래할 수 있다. (ko)
  • L'ustione è una lesione dei tessuti tegumentari causata dall'esposizione del tessuto stesso a fonti termiche, a sostanze chimiche (causticazione), a sorgenti elettriche o a radiazioni. Le ustioni che interessano solo il primo strato di pelle sono definite «ustioni superficiali» o «di primo grado»; quando il danno penetra in alcuni degli strati sottostanti, la lesione è denominata «ustione a spessore parziale» o «di secondo grado»; se invece l'alterazione coinvolge tutti gli strati della cute, si classifica come «ustione a tutto spessore» o «di terzo grado»; un'ustione che comporta lesioni ai tessuti più profondi, come muscoli o ossa si classifica di quarto grado. Il trattamento necessario dipende dalla gravità: alterazioni superficiali possono essere gestite con semplici antidolorifici, mentre le grandi ustioni richiedono un trattamento prolungato in centri specializzati. Il raffreddamento con l'acqua può aiutare ad alleviare il dolore e diminuire il danno. Le ustioni a spessore parziale possono richiedere la pulizia con acqua e sapone, seguita da una medicazione; non è ben definita la gestione delle vesciche, ma è consigliabile lasciarle intatte. Ustioni su tutto lo spessore di solito richiedono trattamenti chirurgici, come gli innesti cutanei. Ustioni estese spesso richiedono la somministrazione di grandi quantità di liquidi per via endovenosa, poiché la risposta infiammatoria successiva comporta formazione di edema e significative perdite di fluido capillare. Le complicanze più comuni correlate alle ustioni sono legate alle infezioni. Le grandi ustioni possono essere fatali, ma i trattamenti moderni sviluppati a partire dal 1960 hanno migliorato significativamente la prognosi, soprattutto nei bambini e nei giovani adulti. A livello mondiale, circa 11 milioni di persone all'anno richiedono cure mediche e 300 000 muoiono a causa di ustioni. Negli Stati Uniti, circa il 4% delle persone ricoverate in un centro per grandi ustionati non sopravvive. La prognosi a lungo termine è principalmente correlata alla dimensione delle ustioni e all'età della persona colpita, giacché i più giovani hanno maggior speranza di guarigione rispetto ai soggetti più anziani. (it)
  • Een brandwond is een verwonding die meestal ontstaat door verbranding van de huid door invloed van hitte gedurende een bepaalde tijd en boven een bepaalde kritische temperatuur. Boven deze temperatuur (± 42°C) treedt na enige tijd beschadiging van de huid op. (nl)
  • Oparzenie (łac. combustio) – uszkodzenie skóry i w zależności od stopni oparzenia także głębiej położonych tkanek lub narządów wskutek działania ciepła, żrących substancji chemicznych (stałych, płynnych, gazowych), prądu elektrycznego, promieni słonecznych – UV, promieniowania (RTG, UV i innych ekstremalnych czynników promiennych). Przy rozległych oparzeniach ogólnoustrojowy wstrząs może doprowadzić do zgonu. Głębokość oparzenia – wyrażana w stopniach ocena stopnia uszkodzenia tkanek spowodowanych oparzeniem. Stwierdzenie głębokości oparzenia bezpośrednio po urazie może być trudne – niekiedy pełna ocena jest możliwa dopiero po 4–5 dniach. (pl)
  • En brännskada (eller brännsår) är ett trauma (en skada) på huden som oftast orsakats av värme. Brännskadan kan uppträda som blåsor eller liknande. Blåsorna är helt ofarliga men kan vara mycket irriterande. När man bränner sig blir huden öm och tar lång tid att återhämta sig; under den tiden kan vätskor komma från huden och hjälpa till, då huden blåser upp sig som ett skyddsnät runt såret. Enklare brännskador kan behandlas genom sköljning med kallt vatten. (sv)
  • Queimadura é uma lesão na pele ou noutros tecidos causada por calor, eletricidade, substâncias químicas, atrito ou radiação. A maior parte das queimaduras são causadas pelo contacto com o fogo ou com líquidos e objetos muito quentes. Entre os principais fatores de risco estão a falta de segurança ao cozinhar com fogo, a falta de segurança em locais de trabalho perigosos, o alcoolismo e fumar. As queimaduras podem ainda ocorrer como resultado de episódios de automutilação ou violência entre pessoas. As queimaduras que afetam apenas a camada superficial da pele são denominadas superficiais ou de primeiro grau. As queimaduras de primeiro grau causam apenas vermelhidão sem bolhas e dor durante cerca de três dias. Quando as lesões afetam também algumas das camadas inferiores da pele são denominadas queimaduras de segundo grau ou de profundidade parcial. Nas queimaduras de segundo grau as bolhas estão quase sempre presentes e são bastante dolorosas. A cicatrização pode levar até oito semanas, deixando marcas permanentes. Quando todas as camadas de pele são afetadas denominam-se queimaduras de terceiro grau. As queimaduras de terceiro grau são indolores e a área queimada apresenta-se rígida. Na maior parte dos casos é necessária intervenção médica para que os tecidos cicatrizem. Quando existem lesões em tecidos mais profundos, como os músculos, tendões ou os ossos, denominam-se queimaduras de quarto grau. As queimaduras de quarto grau são geralmente de cor preta e resultam na perda da parte queimada. A maior parte das queimaduras pode ser prevenida. O tratamento necessário depende da gravidade da queimadura. As queimaduras superficiais podem ser tratadas apenas com analgésicos, enquanto que as de maior gravidade requerem internamento prolongado em unidades hospitalares especializadas. Arrefecer a lesão com água fresca corrente pode aliviar a dor e diminuir a extensão dos danos; no entanto, a exposição prolongada ao frio pode provocar hipotermia. As queimaduras de segundo grau podem ser limpas com água e sabão, aplicando depois um curativo. Não é ainda evidente qual a melhor forma de tratamento das bolhas, embora seja razoável manter as bolhas pequenas intactas e drenar as maiores. As queimaduras de terceiro grau geralmente necessitam de tratamentos cirúrgicos, como enxertos de pele. As queimaduras extensas geralmente requerem hidratação intravenosa, uma vez que a resposta inflamatória posterior causa edema e perda de líquidos capilares. As complicações mais comuns das queimaduras estão relacionadas com infeções. Nos casos em que pessoa queimada não tem as vacinas em dia, é necessário administrar uma vacina contra o tétano. Em 2015, o fogo e o calor foram a causa de 67 milhões de ferimentos em todo o mundo, que resultaram em 2,9 milhões de admissões hospitalares e 176 000 mortes. A maior parte das mortes por queimaduras ocorre nos países em vias de desenvolvimento, sobretudo no sudeste asiático. Embora as queimaduras de grande extensão possam ser fatais, os tratamentos modernos desenvolvidos a partir da década de 1960 melhoraram substancialmente o prognóstico, sobretudo em crianças e jovens adultos. O prognóstico a longo prazo depende essencialmente da extensão da queimadura e da idade da pessoa afetada. (pt)
  • Ожо́г — повреждение тканей организма, вызванное действием высокой температуры, волновым (в том числе электромагнитным) воздействием, ионизирующим облучением, а также действием некоторых химических веществ (щелочей, кислот, солей тяжёлых металлов и других). Различают 4 степени ожога: 1. * покраснение кожи, 2. * образование пузырей, 3. * омертвение всей толщи кожи, 4. * обугливание тканей. Тяжесть ожога определяется величиной площади и глубиной повреждения тканей. Чем больше площадь и глубже повреждение тканей, тем тяжелее течение ожоговой травмы. Первая помощь при ожогах заключается в прекращении воздействия внешних факторов и обработке раны. Особые формы: лучевой ожог — ожог, вызванный ионизирующим излучением и — ожог при электротравмах. Ожоги, вызванные ультрафиолетовым излучением (солнечный, при сварке, искусственные источники света) и интенсивным видимого спектра излучения, называются фотодерматит и фотокератит. Ожоги, вызванные высокоинтенсивным микроволновым или световым излучением (например, лазерным), являются термическими. Интенсивное излучение видимого спектра, в том числе лазерное, может вызвать также ожоги сетчатки. Отрасль медицины, занимающаяся лечением ожогов и связанных с ними патологических состояний, называется комбустиологией. (ru)
  • О́пік — різновид травми тканин тіла, яку спричинює дія тепла, електричного струму, хімічних речовин та випромінювання. Опіки, що впливають тільки на поверхню шкіри, відомі як поверхневі або опіки першого ступеня. Коли пошкодження проникає в деякі з нижчих шарів, це частково проникаючий опік або опік другого ступеня. Глибокий опік або опік третього ступеня — це травма, що поширюється на всі шари шкіри. З опіком четвертого ступеня пов'язане ушкодження більш глибоких тканин, таких, як м'язи або кістки. Необхідне лікування залежить від тяжкості опіку. При поверхневих опіках може бути достатньо прийому простих знеболюючих, в той час як при серйозних опіках може знадобитися тривале лікування в спеціалізованих опікових центрах. Охолодження водопровідною водою може допомогти полегшити біль і зменшити шкоду, однак її тривалий вплив може призвести до низької температури тіла. При проникаючому опіку може знадобитися очищення водою з милом з наступним накладенням пов'язки. Поки не ясно, що робити з пухирями, але, ймовірно, краще залишити їх як є. Глибокі опіки зазвичай вимагають хірургічного лікування, наприклад пересадки шкіри. Опіки великої площини часто вимагають великої кількості рідини, що вводиться внутрішньовенно, тому що подальша запальна реакція приведе до значного капілярного витоку рідини і набряку. Найбільш поширені ускладнення опіків пов'язані з інфекцією. (uk)
  • 灼傷是指皮膚或其他組織因熱力、電力、化學物質、摩擦力或輻射所造成的創傷。大部分的灼傷是因接觸滾燙液體、固體或火焰的高溫。儘管男性和女性的發病率相似,但其根本原因常常不同。在某些地區,女性的風險與暴露在烹飪的火焰或不安全的爐灶有關。男性的風險與工作環境有關。酗酒和吸菸也都是危險因子。自殘或暴力行為也可能造成灼傷。 灼傷中,僅傷及皮膚表面就稱為表皮灼傷或一級灼傷,傷口會變紅、不會冒水泡,往往會持續三天之久。當傷口延伸至下層真皮層,就稱為二級灼傷,會冒出水泡而且常會感到劇痛,需長達八週才能復原,可能會留疤。傷及全層皮膚的灼傷或稱三級灼傷,傷口會深及全層皮膚,通常不太會痛,患部會僵硬且通常無法自癒。四級灼傷則更進一步傷及深部組織,如肌肉、肌腱、骨頭等。這類灼傷大多會傷口發黑,並導致灼傷部位的部分組織流失。 灼傷通常可以預防,治療方式則依灼傷嚴重程度而定。一級灼傷所需的止痛藥劑量略多於一般劑量,較大的灼傷會需要在專門機構(例如)接受較長的治療。沖冷水可能有助於緩解痛楚並減輕傷害,但沖得太久會導致人體失溫症。二級灼傷者須在著衣情況下以肥皂及水清潔。處理水泡的方式還不確定,但可肯定的是,如果水泡不大,保持其完整,如果水泡很大,則需要將水泡刺破。三級灼傷須採手術治療,例如皮膚移植。因為微血管內液外滲及組織腫脹,嚴重灼傷將需要大量的靜脈輸液。感染是灼傷最常見的併發症,如果效力過期,則可能需要施打破傷風疫苗。 2015年就有6700萬件病例是因為火焰及高熱所造成的,其中約有290萬人入院治療,17.6萬人因此喪命。開發中國家最多因灼傷而喪命的病例集中在東南亞。大片灼傷有致命的危險,1960年起,治療方法已有顯著的進步,尤其是針對孩童及青少年的治療。在美國,被送到的傷患約有96%成功存活。灼傷的患者在男女都一樣普遍,長期治療的效果需視灼傷的大小及傷患的年紀而定。 (zh)
  • 烫伤(英語:Scalding)是一种由加热的流体(例如沸水或蒸汽)所引起的。大多数烫伤被认为是一级或二级烧伤,在长时间接触熱流體時有可能会导致三级烧伤。 (zh)
dbo:complications
  • Infection
dbo:diseasesDB
  • 1791
dbo:eMedicineSubject
  • article (en)
dbo:eMedicineTopic
  • 1278244 (en)
dbo:icd10
  • T20.
  • T31.
dbo:icd9
  • 949
  • 940
dbo:medicalCause
dbo:medication
dbo:medlinePlus
  • 000030
dbo:meshId
  • D002056
dbo:symptom
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 233082 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 81181 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123428805 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
  • Rate of deaths due to fire between 1990 and 2017. (en)
  • Second-degree burn of the hand (en)
dbp:causes
dbp:complications
dbp:curlie
  • Health/Conditions_and_Diseases/Wounds_and_Injuries/Burns/ (en)
dbp:deaths
  • 176000 (xsd:integer)
dbp:diseasesdb
  • 1791 (xsd:integer)
dbp:duration
  • Days to weeks (en)
dbp:emedicinesubj
  • article (en)
dbp:emedicinetopic
  • 1278244 (xsd:integer)
dbp:field
dbp:frequency
  • 67000000 (xsd:integer)
dbp:icd
  • 940 (xsd:integer)
  • 949 (xsd:integer)
  • (en)
  • (en)
  • T20. (en)
  • T31. (en)
dbp:medication
  • Pain medication, intravenous fluids, tetanus toxoid (en)
dbp:medlineplus
  • 30 (xsd:integer)
dbp:meshid
  • D002056 (en)
dbp:name
  • Burn (en)
dbp:risks
  • Open cooking fires, unsafe cook stoves, smoking, alcoholism, dangerous work environment (en)
dbp:symptoms
  • First degree: Red without blisters (en)
  • Fourth degree: Bone and tendon loss (en)
  • Second degree: Blisters and pain (en)
  • Third degree: Area stiff and not painful (en)
dbp:treatment
  • Depends on the severity (en)
dbp:types
  • First degree, Second degree, Third degree, Fourth degree (en)
dbp:width
  • 520 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الحرق السمطي هو شكل من أشكال الحروق الحرارية الناتجة عن السوائل الساخنة مثل الماء المغلي أو البخار. تعتبر معظم الحروق حروق من الدرجة الأولى أو الثانية، ولكن يمكن أن يحدث حروق من الدرجة الثالثة، خاصة مع الاتصال المطول. المصطلح من الكلمة اللاتينية calidus، بمعنى ساخن. (ar)
  • Cneá ina ndéantar damáiste do na fíocháin, nó a milltear iad, le teas nó leictreachas. Rangaítear dónna de réir tiús an fhíocháin dhóite (páirtdhóite, nó go hiomlán) agus an chodáin de dhromchla na colainne atá dóite. Nuair is páirtdó a bhíonn i gceist, is féidir go dtarlóidh leasú spontáineach an fhíocháin, ach i ndó tríd an bhfíochán bíonn gá le beangú craicinn ar a laghad. (ga)
  • L'ébouillantage est la forme de brûlure engendrée par l'exposition à des fluides chauds tels que de l'eau ou de la vapeur. Généralement accidentel, il est parfois utilisé comme méthode d'exécution capitale, la mort par ébouillantage. (fr)
  • 熱傷(ねっしょう)とは、火や高温の液体などの熱、放射線、化学物質、または電気の接触によって生じる損傷を言う。通称は火傷(やけど)である。より低い温度で長時間晒されることによる低温やけどもある。化学物質・放射線などが原因で生じる組織の損傷は化学損傷という。 症状はその重症度で診断され、強い日焼けなどは一般にI度、それ以上では浅達性II度、深達性II度、III度までの診断基準が一般的である。浅達性II度では、発赤に加え水疱や腫れを生じ傷跡は残らず、深達性II度からやや白くなり痛覚も損傷し、III度では白や茶色などに変色し痛覚もやられているため逆に無痛となる。 手のひらが全身の1%とされる。II度で15%、III度で2%以上で入院が考慮される。応急処置は、ただちに水道水など20分ほど冷やすことであり、濡れタオルなども第二の選択肢となる。冷やした後のラップは応急のドレッシング材として優れている。一般に1cm以上の水疱を除去し、予防を目的として抗生物質の投与を所定とするのは推奨されていない。火傷を覆うドレッシング材は、理想的には、湿潤環境を維持し、形を合わせやすく、非粘着性であり、つけ外ししやすく、それは痛みなく行え、感染から保護され、費用対効果がいいドレッシング材が適する。 治療は、浅達性II度では湿潤環境で保護、より深度が深い場合には植皮などほかの治療も考慮される。 (ja)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 화상 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 화상(火傷, burn)은 열(뜨거운 물질), 빛(방사선, 자외선, 적외선), 전기, 화학화상, 또는 마찰열 등으로 인한 손상을 말한다. 화상은 영향을 받은 조직, 정도, 결과로서 생기는 합병증에 따라 매우 다양해질 수 있다. 깊이에 따라서 근육, 뼈, 혈관, 표피가 모두 손상을 입을 수 있으며, 신경 말단이 깊이 손상되면서 고통이 수반될 수 있다. 화상을 입은 부위와 정도에 따라 당사자는 쇼크 증세, 감염, 전해질 불균형, 호흡 장애를 포함해서 패혈증으로 사망할 수 있다. 육체적인 합병증 외에도, 화상은 흉터와 기형으로 인한 심한 정신적, 정서적 장애를 초래할 수 있다. (ko)
  • Een brandwond is een verwonding die meestal ontstaat door verbranding van de huid door invloed van hitte gedurende een bepaalde tijd en boven een bepaalde kritische temperatuur. Boven deze temperatuur (± 42°C) treedt na enige tijd beschadiging van de huid op. (nl)
  • En brännskada (eller brännsår) är ett trauma (en skada) på huden som oftast orsakats av värme. Brännskadan kan uppträda som blåsor eller liknande. Blåsorna är helt ofarliga men kan vara mycket irriterande. När man bränner sig blir huden öm och tar lång tid att återhämta sig; under den tiden kan vätskor komma från huden och hjälpa till, då huden blåser upp sig som ett skyddsnät runt såret. Enklare brännskador kan behandlas genom sköljning med kallt vatten. (sv)
  • 烫伤(英語:Scalding)是一种由加热的流体(例如沸水或蒸汽)所引起的。大多数烫伤被认为是一级或二级烧伤,在长时间接触熱流體時有可能会导致三级烧伤。 (zh)
  • الحرق هو نوع من الإصابة في النسيج العضلي أو الجلد بسبب الحرارة، الكهرباء، المواد الكيميائية، الاحتكاك، أو الإشعاع. تعرف الحروق التي تؤثر فقط على الطبقة السطحية من الجلد باسم الحروق السطحية أو حروق الدرجة الأولى. عندما يصل الضرر إلى بعض الطبقات الواقعة تحت الجلد، يعرف بالحرق العميق جزئيا أو الحرق من الدرجة الثانية. في الحرق الذي يصيب كافة الطبقات أو الحرق من الدرجة الثالثة، تمتد الإصابات إلى جميع طبقات الجلد. أما حرق الدرجة الرابعة فهو يشمل إضافة إلى ذلك إصابة الأنسجة الأعمق، مثل العضلات أو العظام. (ar)
  • Una cremada és un tipus de lesió que pot ser causada per la calor, el fred, l'electricitat, alguns productes químics, la llum, la radiació, o el fregament. Les cremades són molt variables respecte al teixit que en queda afectat, la severitat i les complicacions que en resultin. Els músculs, els ossos, els vasos sanguinis i l'epidermis poden tots ells ser danyats i provocar dolor. Depenent del lloc afectat i del grau de severitat una víctima de cremades pot experimentar un gran nombre de complicacions fatals incloent-hi xoc, infecció, i insuficiència respiratòria. A més de les complicacions físiques, els cremats en poden tenir de psicològiques i emocionals. Generalment s'accepta que una persona cremada amb afectació a l'1% de la superfície del cos (aproximadament la superfície de la palma (ca)
  • Popáleniny jsou typem poranění tkáně či kůže způsobeného teplem, elektřinou, chemickými látkami, třením nebo ozářením. Popáleniny, které postihují pouze povrchovou vrstvu kůže, jsou známé jako povrchové neboli popáleniny prvního stupně. Když poškození pronikne do některé ze spodních vrstev, jedná se o popáleninu druhého stupně. Při popáleninách třetího stupně poranění postihuje všechny vrstvy kůže. Popáleniny čtvrtého stupně zasahují i do tkání nacházejících se hlouběji, například do svalstva nebo kostí. (cs)
  • Eine Verbrennung (Combustio, Kombustion, Brandverletzung, Verbrennungstrauma) ist in der Medizin eine Schädigung von Gewebe durch übermäßige Hitzeeinwirkung. Diese kann durch heiße Gegenstände, Flüssigkeiten (Verbrühung), Dämpfe oder Gase, Flammeneinwirkung und Explosionen, starke Sonneneinstrahlung (Sonnenbrand), elektrischen Strom oder Reibung entstehen. Bei der Verbrennung werden primär Haut (dann handelt es sich um Brandwunden) und Schleimhaut geschädigt. Davon abzugrenzen ist die Kälteverbrennung, eine Sonderform der Erfrierung, die lokal mit der Verbrennung vergleichbare Schäden verursacht. (de)
  • Το έγκαυμα είναι ένα είδος τραυματισμού του δέρματος ή άλλων ιστών που προκαλείται από τη θερμότητα, το κρύο, τον ηλεκτρισμό, τις χημικές ουσίες, την τριβή, ή την υπεριώδη ακτινοβολία. Τα εγκαύματα που επηρεάζουν μόνο τα επιφανειακά στρώματα του δέρματος είναι γνωστά ως επιφανειακά ή εγκαύματα πρώτου βαθμού. Τα επιφανειακά εγκαύματα εμφανίζονται ως κοκκίνισμα, χωρίς φουσκάλες, και ο πόνος διαρκεί περίπου τρεις μέρες. Όταν ο τραυματισμός εισχωρήσει σε μέρος του υποκείμενου στρώματος του δέρματος, τότε λέμε ότι έχουμε ένα - εν τω βάθει - μερικού πάχους έγκαυμα ή έγκαυμα δεύτερου βαθμού. Σε αυτή την περίπτωση εμφανίζονται φουσκάλες που είναι πολύ επώδυνες. Σ’ ένα ολικού πάχους έγκαυμα ή έγκαυμα τρίτου βαθμού, ο τραυματισμός εκτείνεται σε όλα τα στρώματα του δέρματος. Συχνά δεν υπάρχει πόνος κ (el)
  • A burn is an injury to skin, or other tissues, caused by heat, cold, electricity, chemicals, friction, or ultraviolet radiation (like sunburn). Most burns are due to heat from hot liquids (called scalding), solids, or fire. Burns occur mainly in the home or the workplace. In the home, risks are associated with domestic kitchens, including stoves, flames, and hot liquids. In the workplace, risks are associated with fire and chemical and electric burns. Alcoholism and smoking are other risk factors. Burns can also occur as a result of self-harm or violence between people (assault). (en)
  • Una quemadura es un tipo de lesión de la piel u otros tejidos que puede ser provocada por diversas causas. Las quemaduras no tan graves se producen por el contacto con llamas, líquidos calientes, superficies calientes y otras fuentes de altas temperaturas, o con el contacto con elementos a temperaturas extremadamente bajas. También existen las quemaduras químicas y las quemaduras eléctricas. Las quemaduras también se clasifican sobre la base de su extensión: Basándonos en su extensión, se aplica la regla de Pulaski y Tennison, conocida como la regla de los nueves de Wallace.​ (es)
  • Erredura bero-foku, eguzki irradiazio, substantzia kimiko, erradioaktibitate edo elektrizitatearen eragin zuzenagatik gertatzen den larruazaleko lesioa da. Larruazaleko asalduraz gain, kapilarren lesioa eta proteinen koagulazioa ere eragiten ditu erredurak. Erresumina erredurak larruazalean eragiten duen sentsazioa da. Gainera, arazo psikologikoak ere sor ditzakete, erredurek utzitako orban eta deformazioen eraginez. Erreduraren larritasuna bere hedadura eta sakontasunaren araberakoa izango da. Hedadura azalaren %20-tik gorakoa denean, hilgarria izan daiteke. (eu)
  • La brûlure est une destruction partielle ou totale pouvant concerner la peau, les parties molles des tissus, ou même les os. La gravité d'une brûlure dépend de plusieurs paramètres : sa localisation, sa topographie (une brûlure circulaire sera toujours grave), sa profondeur (le degré de brûlure), l'étendue de la surface endommagée (en pourcentage de la surface corporelle totale) et l'agent causal en question. Une brûlure peut être causée : (fr)
  • Luka bakar adalah sejenis cedera pada daging atau kulit yang disebabkan oleh panas, listrik, zat kimia, gesekan, atau radiasi. Luka bakar yang hanya mempengaruhi kulit bagian luar dikenal sebagai luka bakar superfisial atau derajat I. Bila cedera menembus beberapa lapisan di bawahnya, hal ini disebut luka bakar sebagian lapisan kulit atau derajat II. Pada Luka bakar yang mengenai seluruh lapisan kulit atau derajat III, cedera meluas ke seluruh lapisan kulit. Sedangkan luka bakar derajat IV melibatkan cedera ke jaringan yang lebih dalam, seperti otot atau tulang. (in)
  • L'ustione è una lesione dei tessuti tegumentari causata dall'esposizione del tessuto stesso a fonti termiche, a sostanze chimiche (causticazione), a sorgenti elettriche o a radiazioni. Le ustioni che interessano solo il primo strato di pelle sono definite «ustioni superficiali» o «di primo grado»; quando il danno penetra in alcuni degli strati sottostanti, la lesione è denominata «ustione a spessore parziale» o «di secondo grado»; se invece l'alterazione coinvolge tutti gli strati della cute, si classifica come «ustione a tutto spessore» o «di terzo grado»; un'ustione che comporta lesioni ai tessuti più profondi, come muscoli o ossa si classifica di quarto grado. (it)
  • Oparzenie (łac. combustio) – uszkodzenie skóry i w zależności od stopni oparzenia także głębiej położonych tkanek lub narządów wskutek działania ciepła, żrących substancji chemicznych (stałych, płynnych, gazowych), prądu elektrycznego, promieni słonecznych – UV, promieniowania (RTG, UV i innych ekstremalnych czynników promiennych). Przy rozległych oparzeniach ogólnoustrojowy wstrząs może doprowadzić do zgonu. (pl)
  • Queimadura é uma lesão na pele ou noutros tecidos causada por calor, eletricidade, substâncias químicas, atrito ou radiação. A maior parte das queimaduras são causadas pelo contacto com o fogo ou com líquidos e objetos muito quentes. Entre os principais fatores de risco estão a falta de segurança ao cozinhar com fogo, a falta de segurança em locais de trabalho perigosos, o alcoolismo e fumar. As queimaduras podem ainda ocorrer como resultado de episódios de automutilação ou violência entre pessoas. (pt)
  • О́пік — різновид травми тканин тіла, яку спричинює дія тепла, електричного струму, хімічних речовин та випромінювання. Опіки, що впливають тільки на поверхню шкіри, відомі як поверхневі або опіки першого ступеня. Коли пошкодження проникає в деякі з нижчих шарів, це частково проникаючий опік або опік другого ступеня. Глибокий опік або опік третього ступеня — це травма, що поширюється на всі шари шкіри. З опіком четвертого ступеня пов'язане ушкодження більш глибоких тканин, таких, як м'язи або кістки. (uk)
  • Ожо́г — повреждение тканей организма, вызванное действием высокой температуры, волновым (в том числе электромагнитным) воздействием, ионизирующим облучением, а также действием некоторых химических веществ (щелочей, кислот, солей тяжёлых металлов и других). Различают 4 степени ожога: 1. * покраснение кожи, 2. * образование пузырей, 3. * омертвение всей толщи кожи, 4. * обугливание тканей. Отрасль медицины, занимающаяся лечением ожогов и связанных с ними патологических состояний, называется комбустиологией. (ru)
  • 灼傷是指皮膚或其他組織因熱力、電力、化學物質、摩擦力或輻射所造成的創傷。大部分的灼傷是因接觸滾燙液體、固體或火焰的高溫。儘管男性和女性的發病率相似,但其根本原因常常不同。在某些地區,女性的風險與暴露在烹飪的火焰或不安全的爐灶有關。男性的風險與工作環境有關。酗酒和吸菸也都是危險因子。自殘或暴力行為也可能造成灼傷。 灼傷中,僅傷及皮膚表面就稱為表皮灼傷或一級灼傷,傷口會變紅、不會冒水泡,往往會持續三天之久。當傷口延伸至下層真皮層,就稱為二級灼傷,會冒出水泡而且常會感到劇痛,需長達八週才能復原,可能會留疤。傷及全層皮膚的灼傷或稱三級灼傷,傷口會深及全層皮膚,通常不太會痛,患部會僵硬且通常無法自癒。四級灼傷則更進一步傷及深部組織,如肌肉、肌腱、骨頭等。這類灼傷大多會傷口發黑,並導致灼傷部位的部分組織流失。 2015年就有6700萬件病例是因為火焰及高熱所造成的,其中約有290萬人入院治療,17.6萬人因此喪命。開發中國家最多因灼傷而喪命的病例集中在東南亞。大片灼傷有致命的危險,1960年起,治療方法已有顯著的進步,尤其是針對孩童及青少年的治療。在美國,被送到的傷患約有96%成功存活。灼傷的患者在男女都一樣普遍,長期治療的效果需視灼傷的大小及傷患的年紀而定。 (zh)
rdfs:label
  • Burn (en)
  • حرق سمطي (ar)
  • حرق (إصابة) (ar)
  • Cremada (lesió) (ca)
  • Popálenina (cs)
  • Verbrühung (de)
  • Verbrennung (Medizin) (de)
  • Έγκαυμα (el)
  • Quemadura (es)
  • Erredura (eu)
  • Dó (míochaine) (ga)
  • Luka bakar (in)
  • Ébouillantage (fr)
  • Brûlure (fr)
  • Ustione (it)
  • 熱傷 (ja)
  • 화상 (ko)
  • Brandwond (nl)
  • Oparzenie (pl)
  • Queimadura (pt)
  • Ожог (ru)
  • Brännskada (sv)
  • 灼傷 (zh)
  • Опік (uk)
  • 烫伤 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Burn (en)
is dbo:deathCause of
is dbo:disease of
is dbo:medicalCause of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is gold:hypernym of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License