An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Ádám Nádasdy (born 15 February 1947) is a Hungarian linguist and poet. He is professor emeritus at the School of English and American Studies of the Faculty of Humanities of the Eötvös Loránd University, Budapest. He specializes in post-generative phonological theory, morphophonology, English and Germanic historical linguistics, varieties and dialects of English, as well as English medieval studies and Yiddish philology.

Property Value
dbo:abstract
  • Ádám Nádasdy [nAdaŝdi], laŭ hungarlingve kutima nomordo Nádasdy Ádám estas hungara lingvisto, tradukisto, altlerneja instruisto, poeto. Lia patro estis Kálmán Nádasdy, lia patrino Lilian Birkás. Lia pseŭdonimo estas (malofte) Graff Miklós. Ádám Nádasdy [1] naskiĝis la 15-an de februaro 1947 en Budapeŝto. (eo)
  • Ádám Nádasdy, né le 15 février 1947 à Budapest, est un linguiste et poète hongrois. Il est professeur émérite du département de linguistique anglaise de l'université Loránd Eötvös de Budapest. Il est spécialisé entre autres en morphophonologie, en linguistique historique anglaise et germanique, ainsi qu'en études médiévales anglaises et en littérature yiddish. (fr)
  • Ádám Nádasdy (born 15 February 1947) is a Hungarian linguist and poet. He is professor emeritus at the School of English and American Studies of the Faculty of Humanities of the Eötvös Loránd University, Budapest. He specializes in post-generative phonological theory, morphophonology, English and Germanic historical linguistics, varieties and dialects of English, as well as English medieval studies and Yiddish philology. He holds the degrees of Master of Arts in English and Italian (1970, ELTE); in English Linguistics (1977, ELTE); and PhD in Linguistics (1994, Hungarian Academy of Sciences, MTA). He speaks Hungarian (native), English, German, Italian and French. He wrote a regular column in the magazine Magyar Narancs, popularizing linguistics. Nádasdy has translated plays by Shakespeare into Hungarian (often seen as ground-breaking after the "classic" translations of János Arany and others), namely The Comedy of Errors, A Midsummer Night's Dream, Taming of the Shrew, Hamlet, Romeo and Juliet, Twelfth Night, As You Like It, and The Tempest. His new Hungarian translation of the Divine Comedy by Dante was published in 2016. He gave a lecture on Mindentudás Egyeteme (University of All Knowledge), a popular science TV series featuring renowned academics, in November 2003 on the topic "Why does language change?". (en)
  • Ádám Nádasdy (ur. 15 lutego 1947 w Budapeszcie) – węgierski językoznawca, poeta i tłumacz. Jest profesorem emerytowanym na Wydziale Językoznawstwa Angielskiego Uniwersytetu Loránda Eötvösa w Budapeszcie (ELTE). Specjalizuje się w postgeneratywnej teorii fonologii, morfofonologii, językoznawstwie historycznym (angielskim i niemieckim), odmianach i dialektach języka angielskiego, a także w mediewistyce angielskiej i filologii języka jidysz. Jest absolwentem studiów magisterskich z zakresu anglistyki oraz italianistyki (1970, ELTE); doktorem uniwersyteckim (dr. univ.) w dziedzinie językoznawstwa angielskiego (1977, ELTE) oraz doktorem (PhD) w dziedzinie językoznawstwa (1994, Węgierska Akademia Nauk). Włada kilkoma językami: węgierskim, angielskim, niemieckim, włoskim i francuskim. Publikował w kolumnie popularyzatorskiej na łamach magazynu „”. (pl)
  • Адам Надашді (угор. Nádasdy Ádám, нар. 15 лютого 1947) — угорський лінгвіст Будапештського університету, поет. Він є професором на кафедрі англійського мовознавства Будапештського університету, Будапешт. Надашді спеціалізується на фонології, морфології, англійському та німецькому діахронічному мовознавстві, різних діалектах англійської мови. Остання поетична збірка: «Az az íz» («Той смак») (видавництво «Magvető», 2007). Живе в Будапешті. Він має ступінь магістра та доктора. Говорить угорською (рідна), англійською, німецькою, італійською та французькою. Пише регулярну колонку в журналі , популяризуючи лінгвістику. Надашді переклада п'єси Шекспіра на угорську (часто розглядається як новатор після «класичних» перекладів Араня Яноша), зокрема Комедія помилок, Сон літньої ночі, Приборкання норовливої, Гамлет, Ромео і Джульєтта, Дванадцята ніч, або Як вам завгодно, Як вам це сподобається, та Буря. З 2009 року він працює над новим угорським перекладом Божественної комедії Данте. Прочитав лекцію в Mindentudás Egyeteme в листопаді 2003 на тему «Чому відбуваються зміни мови?». (uk)
dbo:birthDate
  • 1947-02-15 (xsd:date)
dbo:birthPlace
dbo:birthYear
  • 1947-01-01 (xsd:gYear)
dbo:nationality
dbo:occupation
dbo:stateOfOrigin
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3318803 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6153 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114874472 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 1947-02-15 (xsd:date)
dbp:birthPlace
  • Budapest (en)
dbp:caption
  • Photo by Gáspár Stekovics (en)
dbp:date
  • 2007-09-27 (xsd:date)
dbp:father
dbp:mother
  • Lilian Birkás (en)
dbp:nationality
  • Hungarian (en)
dbp:nativeNameLang
  • hu (en)
dbp:occupation
  • poet (en)
  • linguist (en)
  • university lecturer (en)
  • literary translator (en)
dbp:url
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Ádám Nádasdy [nAdaŝdi], laŭ hungarlingve kutima nomordo Nádasdy Ádám estas hungara lingvisto, tradukisto, altlerneja instruisto, poeto. Lia patro estis Kálmán Nádasdy, lia patrino Lilian Birkás. Lia pseŭdonimo estas (malofte) Graff Miklós. Ádám Nádasdy [1] naskiĝis la 15-an de februaro 1947 en Budapeŝto. (eo)
  • Ádám Nádasdy, né le 15 février 1947 à Budapest, est un linguiste et poète hongrois. Il est professeur émérite du département de linguistique anglaise de l'université Loránd Eötvös de Budapest. Il est spécialisé entre autres en morphophonologie, en linguistique historique anglaise et germanique, ainsi qu'en études médiévales anglaises et en littérature yiddish. (fr)
  • Ádám Nádasdy (born 15 February 1947) is a Hungarian linguist and poet. He is professor emeritus at the School of English and American Studies of the Faculty of Humanities of the Eötvös Loránd University, Budapest. He specializes in post-generative phonological theory, morphophonology, English and Germanic historical linguistics, varieties and dialects of English, as well as English medieval studies and Yiddish philology. (en)
  • Ádám Nádasdy (ur. 15 lutego 1947 w Budapeszcie) – węgierski językoznawca, poeta i tłumacz. Jest profesorem emerytowanym na Wydziale Językoznawstwa Angielskiego Uniwersytetu Loránda Eötvösa w Budapeszcie (ELTE). Specjalizuje się w postgeneratywnej teorii fonologii, morfofonologii, językoznawstwie historycznym (angielskim i niemieckim), odmianach i dialektach języka angielskiego, a także w mediewistyce angielskiej i filologii języka jidysz. (pl)
  • Адам Надашді (угор. Nádasdy Ádám, нар. 15 лютого 1947) — угорський лінгвіст Будапештського університету, поет. Він є професором на кафедрі англійського мовознавства Будапештського університету, Будапешт. Надашді спеціалізується на фонології, морфології, англійському та німецькому діахронічному мовознавстві, різних діалектах англійської мови. Остання поетична збірка: «Az az íz» («Той смак») (видавництво «Magvető», 2007). Живе в Будапешті. Прочитав лекцію в Mindentudás Egyeteme в листопаді 2003 на тему «Чому відбуваються зміни мови?». (uk)
rdfs:label
  • Ádám Nádasdy (eo)
  • Ádám Nádasdy (fr)
  • Ádám Nádasdy (pl)
  • Ádám Nádasdy (en)
  • Адам Надашді (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License