An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Thousand Cranes (千羽鶴, Senbazuru) is a novel by Japanese author Yasunari Kawabata which first appeared in serialised form between 1949 and 1951 and was published as a book in 1952.

Property Value
dbo:abstract
  • سرب طيور بيضاء (باليابانية:千羽鶴) الترجمة الحرفية للرواية من اليابانية (طيور الكركي الألف) مؤلفها ياسوناري كواباتا، ترجمها للعربية بسام حجار. في 1952 اعتبر النقاد هذه الرواية أفضل رواية في العام. (ar)
  • Mil grullas (en japonés, 千羽鶴 Senbazuru) es una novela del escritor japonés y Premio Nobel de Literatura Yasunari Kawabata, publicada en 1952. Originalmente, se publicó en dos partes: la primera en 1949 y la segunda en 1951; en 1953 se hablaba que sería publicada una tercera parte, pero la historia corta que inicia con el mismo protagonista queda sin terminar.​ (es)
  • Nuée d'oiseaux blancs (千羽鶴, Senbazuru) litt. « Mille Grues » est un roman de l'auteur japonais Yasunari Kawabata qui fut d'abord publié sous la forme d'un feuilleton de 1949 and 1951, puis en tant que roman en 1952.Le roman se compose de cinq chapitres, intitulés Sembazuru ou Les oiseaux blancs, Le soleil couchant sur le bois, Eshino, Le rouge à lèvres de la mère et Étoile double. (fr)
  • Thousand Cranes (千羽鶴 Senbazuru) adalah 1952 Novel oleh Jepang penulis Yasunari Kawabata. Novel ini dibagi menjadi lima episode: "Thousand Cranes", "The Grove in the Sun Night", "Figured Shino", "Lipstik Ibunya" dan "Bintang Ganda". (in)
  • Thousand Cranes (千羽鶴, Senbazuru) is a novel by Japanese author Yasunari Kawabata which first appeared in serialised form between 1949 and 1951 and was published as a book in 1952. (en)
  • Mille gru è un romanzo dello scrittore giapponese Kawabata Yasunari, pubblicato a puntate su varie riviste tra il 1949 e il 1952. È il romanzo giapponese che più ha contribuito a formare in Occidente l'immagine convenzionale e oleografica spesso associata all'autore. (it)
  • 《센바즈루》(千羽鶴, せんばづる)는 가와바타 야스나리가 1949년부터 1951년까지 몇 개의 잡지에 나누어서 6회에 걸쳐서 집필한 소설이다. (ko)
  • 『千羽鶴』(せんばづる)は、川端康成の長編小説。川端の戦後の代表作の一つで、芸術院賞を受賞した作品である。亡き不倫相手の成長した息子と会い、愛した人の面影を宿すその青年に惹かれた夫人の愛と死を軸に、美しく妖艶な夫人を志野茶碗の精のように回想する青年が、夫人の娘とも契る物語。匂うような官能的な夫人の肉感に象徴される形見の志野茶碗の名器の感触と幻想から生まれる超現実な美的世界と、俗悪に堕した茶の湯の世界の生々しい人間関係が重なり合って描かれている。 続編に未完の『波千鳥』(なみちどり)があり、近年はこれと合わせて一つの作品として扱われ、論じられることが多い。 (ja)
  • Senbazuru (千羽鶴 Senbazuru?) é um livro do escritor japonês Yasunari Kawabata, escrito entre 1949 e 1952. No Brasil, foi traduzido com os títulos Mil Tsurus (pela Estação Liberdade) e Nuvens de Pássaros Brancos (pela Nova Fronteira); em Portugal, ficou conhecido como Chá e Amor (pela Vega). Este romance foi um dos três citados pelo comitê que concedeu o Prêmio Nobel de Literatura para Kawabata em 1968. (pt)
  • Тисяча журавлів (яп. 千羽鶴) — повість японського письменника Ясунарі Кавабати, написана 1951 року. Її написано на основі принципу вабі — приглушена, неяскрава краса, показ цінності кожної миті життя. (uk)
  • 千羽鶴(日语:千羽鶴/せんばづる senbazuru),又譯千只鶴,日本小說家川端康成作品,全書共分為五個部分,依序是《千羽鶴》、《林中落日》、《志野瓷》、《母親的口紅》與《雙重星》。在《千羽鶴》這部小說中川端藉茶道反映出日本人心理。 《千羽鶴》與《雪国》、《古都》這三部中篇小說,於1968年獲得諾貝爾獎委員會審核通過,由於以豐富的感情、高超的敘事性技巧、並以非凡之敏銳表現了日本人內在精神的特質,據以頒給川端康成諾貝爾文學獎。 (zh)
dbo:author
dbo:publisher
dbo:thumbnail
dbo:translator
dbo:wikiPageID
  • 4085876 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8449 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1086734175 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
dbp:caption
  • First edition (en)
dbp:country
  • Japan (en)
dbp:englishPubDate
  • 1958 (xsd:integer)
dbp:language
  • Japanese (en)
dbp:mediaType
  • Print (en)
dbp:name
  • Thousand Cranes (en)
dbp:pubDate
  • 1949 (xsd:integer)
dbp:publisher
dbp:translator
dbp:wikiPageUsesTemplate
dc:publisher
  • Chikuma Shobō(book)
dcterms:subject
gold:hypernym
http://rdvocab.info/RDARelationshipsWEMI/manifestationOfWork
rdf:type
rdfs:comment
  • سرب طيور بيضاء (باليابانية:千羽鶴) الترجمة الحرفية للرواية من اليابانية (طيور الكركي الألف) مؤلفها ياسوناري كواباتا، ترجمها للعربية بسام حجار. في 1952 اعتبر النقاد هذه الرواية أفضل رواية في العام. (ar)
  • Mil grullas (en japonés, 千羽鶴 Senbazuru) es una novela del escritor japonés y Premio Nobel de Literatura Yasunari Kawabata, publicada en 1952. Originalmente, se publicó en dos partes: la primera en 1949 y la segunda en 1951; en 1953 se hablaba que sería publicada una tercera parte, pero la historia corta que inicia con el mismo protagonista queda sin terminar.​ (es)
  • Nuée d'oiseaux blancs (千羽鶴, Senbazuru) litt. « Mille Grues » est un roman de l'auteur japonais Yasunari Kawabata qui fut d'abord publié sous la forme d'un feuilleton de 1949 and 1951, puis en tant que roman en 1952.Le roman se compose de cinq chapitres, intitulés Sembazuru ou Les oiseaux blancs, Le soleil couchant sur le bois, Eshino, Le rouge à lèvres de la mère et Étoile double. (fr)
  • Thousand Cranes (千羽鶴 Senbazuru) adalah 1952 Novel oleh Jepang penulis Yasunari Kawabata. Novel ini dibagi menjadi lima episode: "Thousand Cranes", "The Grove in the Sun Night", "Figured Shino", "Lipstik Ibunya" dan "Bintang Ganda". (in)
  • Thousand Cranes (千羽鶴, Senbazuru) is a novel by Japanese author Yasunari Kawabata which first appeared in serialised form between 1949 and 1951 and was published as a book in 1952. (en)
  • Mille gru è un romanzo dello scrittore giapponese Kawabata Yasunari, pubblicato a puntate su varie riviste tra il 1949 e il 1952. È il romanzo giapponese che più ha contribuito a formare in Occidente l'immagine convenzionale e oleografica spesso associata all'autore. (it)
  • 《센바즈루》(千羽鶴, せんばづる)는 가와바타 야스나리가 1949년부터 1951년까지 몇 개의 잡지에 나누어서 6회에 걸쳐서 집필한 소설이다. (ko)
  • 『千羽鶴』(せんばづる)は、川端康成の長編小説。川端の戦後の代表作の一つで、芸術院賞を受賞した作品である。亡き不倫相手の成長した息子と会い、愛した人の面影を宿すその青年に惹かれた夫人の愛と死を軸に、美しく妖艶な夫人を志野茶碗の精のように回想する青年が、夫人の娘とも契る物語。匂うような官能的な夫人の肉感に象徴される形見の志野茶碗の名器の感触と幻想から生まれる超現実な美的世界と、俗悪に堕した茶の湯の世界の生々しい人間関係が重なり合って描かれている。 続編に未完の『波千鳥』(なみちどり)があり、近年はこれと合わせて一つの作品として扱われ、論じられることが多い。 (ja)
  • Senbazuru (千羽鶴 Senbazuru?) é um livro do escritor japonês Yasunari Kawabata, escrito entre 1949 e 1952. No Brasil, foi traduzido com os títulos Mil Tsurus (pela Estação Liberdade) e Nuvens de Pássaros Brancos (pela Nova Fronteira); em Portugal, ficou conhecido como Chá e Amor (pela Vega). Este romance foi um dos três citados pelo comitê que concedeu o Prêmio Nobel de Literatura para Kawabata em 1968. (pt)
  • Тисяча журавлів (яп. 千羽鶴) — повість японського письменника Ясунарі Кавабати, написана 1951 року. Її написано на основі принципу вабі — приглушена, неяскрава краса, показ цінності кожної миті життя. (uk)
  • 千羽鶴(日语:千羽鶴/せんばづる senbazuru),又譯千只鶴,日本小說家川端康成作品,全書共分為五個部分,依序是《千羽鶴》、《林中落日》、《志野瓷》、《母親的口紅》與《雙重星》。在《千羽鶴》這部小說中川端藉茶道反映出日本人心理。 《千羽鶴》與《雪国》、《古都》這三部中篇小說,於1968年獲得諾貝爾獎委員會審核通過,由於以豐富的感情、高超的敘事性技巧、並以非凡之敏銳表現了日本人內在精神的特質,據以頒給川端康成諾貝爾文學獎。 (zh)
rdfs:label
  • سرب طيور بيضاء (رواية) (ar)
  • Mil grullas (novela) (es)
  • Seribu Burung Bangau (in)
  • Nuée d'oiseaux blancs (fr)
  • Mille gru (it)
  • 千羽鶴 (小説) (ja)
  • 센바즈루 (소설) (ko)
  • Mil Tsurus (pt)
  • Thousand Cranes (en)
  • Тисяча журавлів (uk)
  • 千羽鶴 (小說) (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Thousand Cranes (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License