An Entity of Type: societal event, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Between 2011 and 2017, fighting from the Syrian Civil War spilled over into Lebanon as opponents and supporters of the Syrian Arab Republic traveled to Lebanon to fight and attack each other on Lebanese soil. The Syrian conflict stoked a resurgence of sectarian violence in Lebanon, with many of Lebanon's Sunni Muslims supporting the rebels in Syria, while many of Lebanon's Shi'a Muslims supporting the Syrian government which is led by Bashar Al-Assad, whose Alawite minority is usually described as an offshoot of Shi'a Islam. Killings, unrest and sectarian kidnappings across Lebanon resulted.

Property Value
dbo:abstract
  • Es coneix com a conflicte del Líban l'extensió de la guerra civil siriana al seu país veí el Líban, on s'hi han confrontat opositors i partidaris del règim sirià en un conflicte de caràcter violent. Aquest conflicte armat s'ha anat descrivint com a "ressorgiment de la violència sectària al Líban" amb la confrontació entre musulmans sunnites del Líban que donen suport principalment als rebels de Síria, contra els xiïtes que reben suport en la seua majoria per part d'Assad, la minoria alauïta del qual és de manera general descrita com una ramificació de l'islamisme xiïta. El govern, dominat per l'Aliança del 8 de març és considerada com a solidària de Bashar al-Assad. (ca)
  • بين 2011 و2017، امتد القتال من الحرب الأهلية السورية إلى لبنان حيث سافر معارضو وأنصار المتمردين السوريين إلى لبنان لمحاربة ومهاجمة بعضهم البعض على التراب اللبناني. وصف النزاع السوري بأنه قد أذكى «تجدد العنف الطائفي في لبنان»، مع دعم العديد من مسلمي لبنان السنة المتمردين في سوريا، بينما العديد من الشيعة قد دعموا الأسد، الذي توصف أقليته العلوية عادة كفرع للإسلام الشيعي. ونتجت عمليات القتل، اضطرابات، وحوادث اختطاف المواطنين الأجانب في أنحاء لبنان. في أواسط 2011، لقي سبعة أشخاص حتفهم وأصيب 59 بجروح في معركة بين الرجال المسلّحين في طرابلس. في مايو 2012، امتد النزاع إلى بيروت، وفيما بعد إلى جنوب وشرق لبنان، بينما انتشرت القوات المسلّحة اللبنانية في شمال لبنان وبيروت. ابتداء من يناير 2016 كان هناك أكثر من 800 ضحية وتقريبا 3،000 إصابة. بين كتل لبنان السياسية، يدعم تحالف 14 آذار المعادي لسوريا السعودي الدعم المتمردون السوريون، ويدعم تحالف 8 آذار المدعوم من قبل إيران السوري الولاء الحكومة السورية. في 28 أغسطس 2017، انسحبت آخر بقايا داعش وتحرير الشام من لبنان، وأنهت بذلك تداعيات الحرب الأهلية السورية في لبنان. (ar)
  • El Conflicto del Líbano fue la extensión de la guerra civil siria al vecino Líbano, en el que han vuelto los enfrentamientos violentos entre opositores y partidarios del régimen sirio. En mayo de 2012 el conflicto iniciado en el norte y en el sur del país el año anterior se extendió a Beirut y desde entonces decenas de personas han muerto y cientos más han resultado heridas en los enfrentamientos. En agosto de 2012 la violencia sectaria también estalló en Trípoli. El gobierno libanés está dominado por la Alianza del 8 de marzo, considerada como apoyo al gobierno sirio.El 30 de abril de 2017 el ejército árabe sirio y la milicia chií libanesa Hezbolá lograron tomar el total control de la frontera entre Siria y Líbano. El 27 de agosto de 2017, el remanente del ISIS en el occidente de Qalamun acordó el alto al fuego con el Ejército Libanés en Líbano, y con Hezbolá y el Ejército Sirio del lado sirio de la frontera. Al día siguiente, los combatitientes del ISIS incendiaron su cuartel general en el área y se prepararon para ser evacuados a Abu Kamal (en Siria). Con el retiro del ISIS, el gobierno libanés recuperó el control total del territorio del Líbano por primera vez en 6 años.​ (es)
  • Le Conflit au Liban (2011-2017) a lieu au cours de la guerre civile syrienne, lorsque des groupes rebelles et djihadistes syriens s'implantent en territoire libanais, dans les montagnes au nord-est du pays. Des affrontements opposent également ponctuellement des milices des deux plus importantes coalitions politiques du pays : l'Alliance du 8-Mars, favorable au régime syrien, et l'Alliance du 14-Mars, hostile au régime syrien. Dans les montagnes du nord-est, les djihadistes cessent d'avoir une emprise territoriale au Liban le 28 août 2017, après deux offensives menées par l'armée libanaise et le Hezbollah. (fr)
  • Between 2011 and 2017, fighting from the Syrian Civil War spilled over into Lebanon as opponents and supporters of the Syrian Arab Republic traveled to Lebanon to fight and attack each other on Lebanese soil. The Syrian conflict stoked a resurgence of sectarian violence in Lebanon, with many of Lebanon's Sunni Muslims supporting the rebels in Syria, while many of Lebanon's Shi'a Muslims supporting the Syrian government which is led by Bashar Al-Assad, whose Alawite minority is usually described as an offshoot of Shi'a Islam. Killings, unrest and sectarian kidnappings across Lebanon resulted. The conflict arose in mid-2011, seven people were killed and 59 wounded in a fight between gunmen in Tripoli. In May 2012, the conflict spread to Beirut, and later to south and east Lebanon, while the Lebanese Armed Forces deployed in north Lebanon and Beirut. As of January 2016, there had been more than 800 fatalities and almost 3,000 injuries. Among Lebanon's political blocs, the Saudi-backed anti-Syrian March 14 Alliance supports the Syrian rebels, and the Iranian-backed pro-Syrian March 8 Alliance supports the Syrian government. On 28 August 2017, the last ISIL and Tahrir al-Sham remnants withdrew from Lebanon, ending the Syrian Civil War spillover in Lebanon. (en)
  • Lo sconfinamento della guerra civile siriana in Libano consiste in una serie di episodi che, nel corso della guerra civile siriana, hanno visto gruppi armati libanesi contrapposti combattersi sia in Siria sia su suolo libanese. La crisi siriana ha determinato un riacutizzarsi dello scontro settario libanese che vede le fazioni sunnite sostenere i ribelli, mentre quelle sciite, e in particolare la milizia Hezbollah, sostenere il governo siriano.Lo sconfinamento del conflitto non ha solo coinvolto le cittadine al confine siriano, ma anche i grandi centri urbani, tra cui Beirut, Sidone e Tripoli dove si sono verificati scontri armati, rapimenti e attentati. Lo sconfinamento si è verificato in concomitanza con le prime manifestazioni di protesta in Siria a metà del 2011 e, con l'inasprirsi della crisi, si è gradualmente esteso a tutto il territorio nazionale. Il governo libanese schiera nel 2012 le forze armate come interposizione tra gli opposti schieramenti a Beirut e nel nord del Libano. La crisi settaria si aggrava nel 2013, quando la milizia Hezbollah interviene direttamente in Siria in supporto del governo, consentendo all'esercito siriano di modificare i rapporti di forza con i ribelli e di conquistare la strategica cittadina di Al-Qusayr. Parallelamente alla violenza settaria, in Libano si è ulteriormente inasprita la storica e profonda divisione politica che vede contrapposti i partiti antisiriani, guidati dall'Alleanza del 14 Marzo, a quelli filosiriani, guidati dall'Alleanza dell'8 marzo. Ulteriore elemento di destabilizzazione è il massiccio afflusso di profughi in territorio libanese, che modifica l'equilibrio etnico-religioso in alcune zone del Libano. Il 28 agosto 2017 le ultime truppe dell'ISIL e di Tahrir al-Sham si sono ritirate dal Libano ed il governo libanese ha riacquistato il pieno controllo del territorio libanese per la prima volta dopo sei anni. (it)
  • 시리아 내전의 레바논 확산은 시리아 내전의 영향으로 시리아 정부 지지 및 반대자들이 레바논 내부에서 분쟁을 일으킨 사건이다. 레바논에서 폭력 사태가 재발된 사태가 됐으며, 이는 레바논의 수니 이슬람은 반군을 지지하는 반면 시아파는 아사드 대통령을 지지하기 때문이다. 레바논 전역에서 살해, 소요 및 외국인 납치가 자행되고 있다. 2011년 중반 7명이 사살되고 59명이 트리폴리에서 총기 난사로 피해를 입었고 2012년 5월 이러한 갈등이 베이루트로 퍼지면서 후에 남부와 동부 지역으로 확산돼 북부 지방에 레바논 군대가 파병됐다. 2013년 12월 최소 355명의 사망자가 발생하고 2,000명의 사상자가 발생했다. 레바논의 정치 지형상 사우디아라비아가 지지하는 반 시리아 세력이 3월 14일 시위를 벌였고 이란이 지지하는 친시리아 세력은 3월 8일 시리아 정부 지지 시위를 열었다. (ko)
  • Konflikt w Libanie (2011–2014) − seria antyrządowych protestów w Libanie, w związku z formowaniem w 2011 roku rządu zdominowanego przez partie prosyryjskie. Następnie protesty przekształciły się w konflikt między sunnitami i szyitami. Na Liban wpływ miała wojna domowa w Syrii, gdyż w kraju dochodziło do walk między zwolennikami syryjskiego prezydenta Baszara al-Asada (szyici z alawitami) i jego przeciwnikami (sunnici). (pl)
  • Конфликт в Ливане связан с гражданской войной в Сирии, возник между поддерживающими сирийское правительство Асада и его противниками в результате волнений, которые явились частью Арабской весны. Периодически возникали вооружённые столкновения. Позднее в противостояние вступили исламистские группировки. Конфликт закончился 28 августа 2017 года после успешной операции сирийских и ливанских войск. (ru)
  • O Conflito no Líbano foi renovado na sequência do conflito entre opositores e partidários do governo sírio. (pt)
  • 随着叙利亚内战逐步升级,战斗也从叙利亚蔓延到了黎巴嫩。黎巴嫩境内的支持和反对叙利亚政府的派别中都有成员来到叙利亚参与内战。而在黎巴嫩境内,双方也发生了冲突。 叙利亚内战也被认为煽动了黎巴嫩境内的宗派冲突,因为黎巴嫩的逊尼派大多支持叙利亚反对派武装。而什叶派大多支持阿萨德政府,因为巴沙尔·阿萨德属于阿拉维派,该教派通常被认为是什叶派的分支。在黎巴嫩全境,针对外国人的谋杀、骚乱和绑架时有发生。 在2011年中旬在的黎波里的一次冲突中,共有7人丧生、59人受伤。2012年3月冲突蔓延到了贝鲁特,之后蔓延到了黎巴嫩南部和东部,而政府军被部署到了黎巴嫩北部和贝鲁特。截止2013年12月至少有355人在冲突中丧生、超过2,000人受伤。 在黎巴嫩政治格局中。由沙烏地阿拉伯支持的“三月十四日聯盟”(March 14 Alliance)支持叙利亚反对派,而伊朗支持的“三月八日联盟”支持叙利亚政府。 (zh)
dbo:causalties
  • Unknown
dbo:combatant
  • *
  • ----
  • Hezbollah
  • *Amal Movement
  • *Future Movement
  • *Abdullah Azzam Brigades
  • *DFLP
  • *Free Syrian Army
  • *Military of ISIL
  • *PFLP-GC
  • *Jaysh al-Islam
  • *Tahrir al-Sham
  • **Al-Nusra Front
  • (from 2013)
  • *Armenian Revolutionary Federation
  • *As-Sa'iqa
  • *Syrian Social Nationalist Party
  • *Fatah
  • * Sunni Resistance Committees
  • *Ghuraba al-Sham(until 2013)
  • *Osbat al-Ansar
  • * Arab Movement Party
  • * Muslim Youth
  • **Lebanese Resistance Brigades
  • **Saraya Ahl al-Sham
  • *Arab Democratic Party(until 2014)
  • *Fatah al-Intifada
  • *Fatah al-Islam
  • *Free Sunnis of Baalbek Brigade
  • *Islamic Front(until 2015)
  • *Jund al-Sham
  • *Lebanese Communist Party
  • *Popular Nasserist Organization
  • Al-Qaedaaffiliates:
  • Anti-Syrian government militias:
  • Other militias:
  • Pro-Syrian government militias:
dbo:commander
dbo:date
  • 2011-06-17 (xsd:date)
dbo:isPartOfMilitaryConflict
dbo:notes
  • The al-Nusra Front closely cooperated with ISIL between 2013 and 2014, were considered "frenemies" in 2015, and became embroiled in open conflict with it in 2017.
dbo:place
dbo:result
  • Lebanese government and pro-Syrian government victory
dbo:strength
  • Unknown
  • 1,500–4,000+ fighters
  • 7,000 fighters
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 35895060 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 81084 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115817893 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Lebanese army's 4th Intervention Regiment personnel on Syria Street, guarding the road between Bab al-Tabbaneh and Jabal Mohsen in 2011 (en)
dbp:casualties
  • 61 (xsd:integer)
  • 500 (xsd:integer)
  • 700 (xsd:integer)
  • (en)
  • Unknown (en)
  • In clashes with Hezbollah: (en)
  • In clashes with Lebanese Army: (en)
  • ~350 civilians killed (en)
dbp:combatant
  • Hezbollah (en)
  • (en)
  • ''' (en)
  • ---- Other militias: * Lebanese Communist Party * Fatah (en)
  • ''' * Lebanese Army * Internal Security Forces (en)
  • * Military of ISIL * Free Sunnis of Baalbek Brigade (en)
  • ** Lebanese Resistance Brigades * PFLP-GC * Amal Movement * Syrian Social Nationalist Party * DFLP * Popular Nasserist Organization * As-Sa'iqa * Fatah al-Intifada * Arab Democratic Party * Armenian Revolutionary Federation * Arab Movement Party (en)
  • Pro-Syrian government militias: * (en)
  • ---- Al-Qaeda affiliates: * Tahrir al-Sham ** Al-Nusra Front * Fatah al-Islam * Ghuraba al-Sham * Jund al-Sham * Abdullah Azzam Brigades * Osbat al-Ansar * Sunni Resistance Committees * Muslim Youth (en)
  • Anti-Syrian government militias: * Free Syrian Army ** Saraya Ahl al-Sham * Jaysh al-Islam * Future Movement * Islamic Front (en)
dbp:combatantsHeader
dbp:commander
  • Michel Aoun (en)
  • (en)
  • Hassan Nasrallah (en)
  • Najib Mikati (en)
  • Saad Hariri (en)
  • ---- (en)
  • Khaled Hadadi (en)
  • Michel Suleiman (en)
  • Ashraf Rifi (en)
  • Roger Salem (en)
  • Assaad Hardan (en)
  • Rifa'at Eid (en)
  • Ziad Alloukeh (en)
  • Tammam Salam (en)
  • Abu Tarek al-Saadi (en)
  • Ahmed Al-Assir (en)
  • Hassan al-Laqqis (en)
  • Imad Yassin (en)
  • Jean Kahwaji (en)
  • Joseph Aoun (en)
  • Osama Saad (en)
  • Abu Malek al-Tali (en)
  • Abdullah Hussein al-Rifai ---- (en)
  • Abu Firas al-Jibba (en)
  • Abu Fouz (en)
  • Ahmad Mohammad Ammoun (en)
  • Ahmad Youssef Ammoun (en)
  • Bilal Badr (en)
  • Fathi Zeidan (en)
  • Fuad Othman (en)
  • Islam al-Shahal (en)
  • Jamal Husayn Zayniyah (en)
  • Majed al-Majed (en)
  • Naim Abbas (en)
  • Shaker Berjawi (en)
  • Talal al-Ourdouni (en)
dbp:conflict
  • Syrian civil war spillover in Lebanon (en)
dbp:date
  • 0001-06-17 (xsd:gMonthDay)
  • (en)
dbp:imageSize
  • 300 (xsd:integer)
dbp:notes
  • The al-Nusra Front closely cooperated with ISIL between 2013 and 2014, were considered "frenemies" in 2015, and became embroiled in open conflict with it in 2017. (en)
dbp:partof
  • the Arab Winter, the Spillover of the Syrian Civil War and the Iran–Saudi Arabia proxy conflict (en)
dbp:place
  • Lebanon (en)
dbp:result
  • Lebanese government and pro-Syrian government victory (en)
dbp:strength
  • 1500 (xsd:integer)
  • 7000 (xsd:integer)
  • 12000 (xsd:integer)
  • Unknown (en)
dbp:territory
  • The Lebanese Army and Hezbollah expelled al-Qaeda affiliates and ISIL from Lebanon entirely in 2017 and reestablished control across all Lebanese territory. (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Es coneix com a conflicte del Líban l'extensió de la guerra civil siriana al seu país veí el Líban, on s'hi han confrontat opositors i partidaris del règim sirià en un conflicte de caràcter violent. Aquest conflicte armat s'ha anat descrivint com a "ressorgiment de la violència sectària al Líban" amb la confrontació entre musulmans sunnites del Líban que donen suport principalment als rebels de Síria, contra els xiïtes que reben suport en la seua majoria per part d'Assad, la minoria alauïta del qual és de manera general descrita com una ramificació de l'islamisme xiïta. El govern, dominat per l'Aliança del 8 de març és considerada com a solidària de Bashar al-Assad. (ca)
  • Le Conflit au Liban (2011-2017) a lieu au cours de la guerre civile syrienne, lorsque des groupes rebelles et djihadistes syriens s'implantent en territoire libanais, dans les montagnes au nord-est du pays. Des affrontements opposent également ponctuellement des milices des deux plus importantes coalitions politiques du pays : l'Alliance du 8-Mars, favorable au régime syrien, et l'Alliance du 14-Mars, hostile au régime syrien. Dans les montagnes du nord-est, les djihadistes cessent d'avoir une emprise territoriale au Liban le 28 août 2017, après deux offensives menées par l'armée libanaise et le Hezbollah. (fr)
  • 시리아 내전의 레바논 확산은 시리아 내전의 영향으로 시리아 정부 지지 및 반대자들이 레바논 내부에서 분쟁을 일으킨 사건이다. 레바논에서 폭력 사태가 재발된 사태가 됐으며, 이는 레바논의 수니 이슬람은 반군을 지지하는 반면 시아파는 아사드 대통령을 지지하기 때문이다. 레바논 전역에서 살해, 소요 및 외국인 납치가 자행되고 있다. 2011년 중반 7명이 사살되고 59명이 트리폴리에서 총기 난사로 피해를 입었고 2012년 5월 이러한 갈등이 베이루트로 퍼지면서 후에 남부와 동부 지역으로 확산돼 북부 지방에 레바논 군대가 파병됐다. 2013년 12월 최소 355명의 사망자가 발생하고 2,000명의 사상자가 발생했다. 레바논의 정치 지형상 사우디아라비아가 지지하는 반 시리아 세력이 3월 14일 시위를 벌였고 이란이 지지하는 친시리아 세력은 3월 8일 시리아 정부 지지 시위를 열었다. (ko)
  • Konflikt w Libanie (2011–2014) − seria antyrządowych protestów w Libanie, w związku z formowaniem w 2011 roku rządu zdominowanego przez partie prosyryjskie. Następnie protesty przekształciły się w konflikt między sunnitami i szyitami. Na Liban wpływ miała wojna domowa w Syrii, gdyż w kraju dochodziło do walk między zwolennikami syryjskiego prezydenta Baszara al-Asada (szyici z alawitami) i jego przeciwnikami (sunnici). (pl)
  • Конфликт в Ливане связан с гражданской войной в Сирии, возник между поддерживающими сирийское правительство Асада и его противниками в результате волнений, которые явились частью Арабской весны. Периодически возникали вооружённые столкновения. Позднее в противостояние вступили исламистские группировки. Конфликт закончился 28 августа 2017 года после успешной операции сирийских и ливанских войск. (ru)
  • O Conflito no Líbano foi renovado na sequência do conflito entre opositores e partidários do governo sírio. (pt)
  • 随着叙利亚内战逐步升级,战斗也从叙利亚蔓延到了黎巴嫩。黎巴嫩境内的支持和反对叙利亚政府的派别中都有成员来到叙利亚参与内战。而在黎巴嫩境内,双方也发生了冲突。 叙利亚内战也被认为煽动了黎巴嫩境内的宗派冲突,因为黎巴嫩的逊尼派大多支持叙利亚反对派武装。而什叶派大多支持阿萨德政府,因为巴沙尔·阿萨德属于阿拉维派,该教派通常被认为是什叶派的分支。在黎巴嫩全境,针对外国人的谋杀、骚乱和绑架时有发生。 在2011年中旬在的黎波里的一次冲突中,共有7人丧生、59人受伤。2012年3月冲突蔓延到了贝鲁特,之后蔓延到了黎巴嫩南部和东部,而政府军被部署到了黎巴嫩北部和贝鲁特。截止2013年12月至少有355人在冲突中丧生、超过2,000人受伤。 在黎巴嫩政治格局中。由沙烏地阿拉伯支持的“三月十四日聯盟”(March 14 Alliance)支持叙利亚反对派,而伊朗支持的“三月八日联盟”支持叙利亚政府。 (zh)
  • بين 2011 و2017، امتد القتال من الحرب الأهلية السورية إلى لبنان حيث سافر معارضو وأنصار المتمردين السوريين إلى لبنان لمحاربة ومهاجمة بعضهم البعض على التراب اللبناني. وصف النزاع السوري بأنه قد أذكى «تجدد العنف الطائفي في لبنان»، مع دعم العديد من مسلمي لبنان السنة المتمردين في سوريا، بينما العديد من الشيعة قد دعموا الأسد، الذي توصف أقليته العلوية عادة كفرع للإسلام الشيعي. ونتجت عمليات القتل، اضطرابات، وحوادث اختطاف المواطنين الأجانب في أنحاء لبنان. (ar)
  • El Conflicto del Líbano fue la extensión de la guerra civil siria al vecino Líbano, en el que han vuelto los enfrentamientos violentos entre opositores y partidarios del régimen sirio. En mayo de 2012 el conflicto iniciado en el norte y en el sur del país el año anterior se extendió a Beirut y desde entonces decenas de personas han muerto y cientos más han resultado heridas en los enfrentamientos. En agosto de 2012 la violencia sectaria también estalló en Trípoli. El gobierno libanés está dominado por la Alianza del 8 de marzo, considerada como apoyo al gobierno sirio.El 30 de abril de 2017 el ejército árabe sirio y la milicia chií libanesa Hezbolá lograron tomar el total control de la frontera entre Siria y Líbano. El 27 de agosto de 2017, el remanente del ISIS en el occidente de Qalamun (es)
  • Between 2011 and 2017, fighting from the Syrian Civil War spilled over into Lebanon as opponents and supporters of the Syrian Arab Republic traveled to Lebanon to fight and attack each other on Lebanese soil. The Syrian conflict stoked a resurgence of sectarian violence in Lebanon, with many of Lebanon's Sunni Muslims supporting the rebels in Syria, while many of Lebanon's Shi'a Muslims supporting the Syrian government which is led by Bashar Al-Assad, whose Alawite minority is usually described as an offshoot of Shi'a Islam. Killings, unrest and sectarian kidnappings across Lebanon resulted. (en)
  • Lo sconfinamento della guerra civile siriana in Libano consiste in una serie di episodi che, nel corso della guerra civile siriana, hanno visto gruppi armati libanesi contrapposti combattersi sia in Siria sia su suolo libanese. La crisi siriana ha determinato un riacutizzarsi dello scontro settario libanese che vede le fazioni sunnite sostenere i ribelli, mentre quelle sciite, e in particolare la milizia Hezbollah, sostenere il governo siriano.Lo sconfinamento del conflitto non ha solo coinvolto le cittadine al confine siriano, ma anche i grandi centri urbani, tra cui Beirut, Sidone e Tripoli dove si sono verificati scontri armati, rapimenti e attentati. (it)
rdfs:label
  • Syrian civil war spillover in Lebanon (en)
  • تداعيات الحرب الأهلية السورية في لبنان (ar)
  • Conflicte del Líban (2011-2017) (ca)
  • Conflicto en Líbano (2011-2017) (es)
  • Sconfinamento della guerra civile siriana in Libano (it)
  • Conflit au Liban (2011-2017) (fr)
  • 시리아 내전의 레바논 확산 (ko)
  • Konflikt w Libanie (2011–2014) (pl)
  • Conflito no Líbano (2011–2017) (pt)
  • Конфликт в Ливане (2011—2017) (ru)
  • 叙利亚内战对黎巴嫩的影响 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Syrian civil war spillover in Lebanon (en)
is dbo:battle of
is dbo:isPartOfMilitaryConflict of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:battles of
is dbp:partof of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License