An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Standard temperature and pressure (STP) are standard sets of conditions for experimental measurements to be established to allow comparisons to be made between different sets of data. The most used standards are those of the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) and the National Institute of Standards and Technology (NIST), although these are not universally accepted standards. Other organizations have established a variety of alternative definitions for their standard reference conditions.

Property Value
dbo:abstract
  • Jako standardní teplota a tlak (často anglicky zkracováno na STP) se označují standardizované referenční podmínky, pro které platí údaje uváděné ve fyzikálních a chemických tabulkách. V termodynamickém popisu chování většiny systémů jsou používané fyzikální a fyzikálně chemické veličiny závislé na okolních podmínkách, jako jsou např. teplota a tlak, proto je potřeba u naměřených i vypočtených hodnot uvádět podmínky, pro které uvedené hodnoty platí. V průmyslu a obchodu je často potřeba uvádět teplotu a tlak při uvádění objemu plynů a kapalin a odvozených veličin (např. objemového průtoku). Existuje více sad standardních podmínek. Často se v chemii dnes používají standardy definované Mezinárodní unií pro čistou a užitou chemii (IUPAC), kde je standardní teplotou 0 °C a tlakem 100 kPa. Kromě IUPAC definovalo vlastní standardní podmínky mnoho dalších organizací (Mezinárodní unie pro čistou a aplikovanou fyziku). V některých standardech (např. NIST, ale i starší doporučení IUPAC) se např. používá tlak 1 atm, tj. 101,325 kPa. Mimo teplotu 0 °C se objevují hodnoty 15 °C, 20 °C (ISO 1), 23 °C (IEC) či 25 °C (CIE), případně 60 °F (zhruba 15 °C). Někdy se používá termín „laboratorní podmínky“, které odkazují zpravidla na teplotu 20 °C, 23 °C, či 25 °C. (cs)
  • تتغير قيم درجة الحرارة والضغط من مكان لأخر على سطح الأرض، كما يمكن أن تتغير في نفس المكان مع الوقت. وهذه القيم هامة للغاية في عمليات كيميائية وفيزيائية عديدة. وعلى هذا فإنه من المهم تعريف ظروف ضغط وحرارة قياسية. ويستخدم الاصطلاح «الظروف القياسية» في مجال العلوم الطبيعية والتقنية، ولها معنيين أساسيين: 1) ظروف قياسية تستخدم لقياس الغازات مثل حجم الغاز وسرعة سريانه. 2) في الكيمياء وعلم الأحياء والطب وتقنية العمليات في الصناعة تستخدم الظروف القياسية لتحديد ظروف إجراء التجارب، بغرض مقارنة نتيجة تجربة بأخرى. (ar)
  • En general, les condicions estàndard de pressió i temperatura (STP) són conjunts estàndard de condicions per establir mesures experimentals que permetin fer comparacions entre diferents conjunts de dades. Els estàndards més utilitzats són els de la Unió Internacional de Química Pura i Aplicada (IUPAC) i el National Institute of Standards and Technology (NIST), tot i que no són estàndards universalment acceptats. Altres organitzacions han establert una varietat de definicions alternatives per a les seves condicions de referència estàndard. (ca)
  • Ο όρος κανονικές συνθήκες (Κ.Σ.), υπονοώντας συνήθως τις Κανονικές Συνθήκες Πίεσης και Θερμοκρασίας, δηλαδή κυριολεκτικά πρότυπες συνθήκες για τη θερμοκρασία και την πίεση (Standard conditions for Temperature and Pressure, STP) είναι σύνολο συνθηκών (αναφοράς) για πειραματικές μετρήσεις και θεσπίστηκε για να επιτρέπει συγκρίσεις μεταξύ συνόλων τέτοιων δεδομένων. Τα πιο συνηθισμένα (τέτοια) πρότυπα χρησιμοποιούνται από τη Διεθνή Ένωση Καθαρής και Εφαρμοσμένης Χημείας (International Union of Pure and Applied Chemistry, IUPAC) και το (National Institute of Standards and Technology, NIST), παρόλο που δεν αποτελούν παγκοσμίως αποδεκτά πρότυπα. Οι προαναφερόμενοι οργανισμοί έχουν θεσπίσει μια ποικιλία εναλλακτικών ορισμών για τις πρότυπες συνθήκες αναφοράς. Στη χημεία, η IUPAC έχει θεσπίσει τα ακόλουθα δύο (2) πρότυπα αναφοράς: 1. * Πρότυπες συνθήκες θερμοκρασίας και πίεσης (STP): Θερμοκρασία 273,15 K (0 °C, 32 °F) και απόλυτη πίεση ακριβώς 100 kPa (1 bar, 14,504 psi, 0,98692 atm). 2. * Πρότυπες συνθήκες περιβάλλοντος θερμοκρασίας και πίεσης (Standard Ambient Temperature and Pressure, SATP): Θερμοκρασία 298,15 Κ (25 °C, 77 °F) και απόλυτη πίεση ακριβώς 100 kPa (1 bar, 14,504 psi, 0,98692 atm). Τόσο οι STP όσο και οι SATP δεν θα πρέπει να συγχέονται με την πρότυπη κατάσταση (που αναφέρεται συχνά ως βασική κατάσταση) που συνηθίζεται να χρησιμοποιείται στις θερμοδυναμικές αξιολογήσεις της (ελεύθερης) ενέργειας Γκιμπς μιας χημικής αντίδρασης. Η NIST χρησιμοποιεί την κανονική θερμοκρασία και πίεση (Normal Temperature and Pressure, NTP), με θερμοκρασία 20 °C (293,15 K, 68 °F) και απόλυτη πίεση 1 atm (14,696 psi, 101,325 kPa). Οι Διεθνείς Πρότυπες Μετρικές Συνθήκες για το φυσικό αέριο και παρόμοια ρευστά είναι, αντίστοιχα, 288,15 K (15,00°C, 59,00°F)) και 101,325 kPa. Στη βιομηχανία και στο εμπόριο, οι πρότυπες συνθήκες για τη θερμοκρασία και την πίεση είναι συχνά απαραίτητες για να ορίσουν πρότυπες συνθήκες αναφοράς για την έκφραση των όγκων αερίων και υγρών και παρόμοιες ποσότητες, όπως ο ρυθμός , επειδή οι όγκοι (ιδιαίτερα) των αερίων ποικίλουν σημαντικά με τη θερμοκρασία και την πίεση. Ωστόσο, πολλά τεχνικά εγχειρίδια (βιβλία, περιοδικά, διαφημιστικά για εξοπλισμούς και μηχανήματα) αναφέρουν συχνά τον όρο «πρότυπες συνθήκες», χωρίς να αποσαφινίζουν ποιες ακριβώς εννοούν, οδηγώντας συχνά σε σύγχιση και λάθη. Καλή πρακτική είναι να εμπλέκονται σαφείς συνθήκες αναφοράς θερμοκρασίας και πίεσης. Τόσο η θερμοκρασία και η (ατμοσφαιρική) πίεση έχουν ισχυρή χωρική αλλά και χρονική διακύμανση. Οι τιμές τους ωστόσο είναι ιδιαίτερα σημαντικές στις χημικές και φυσικές διαδικασίες, ειδικά στο θέμα των μετρήσεων. Έτσι, είναι αναγκαία η αποδοχή από όλους κάποιων «Κανονικών ή Συνηθισμένων Συνθηκών Πίεσης και Θερμοκρασίας» ώστε να μπορούν να αναπαράγονται σωστά τα πειράματα και οι μετρήσεις. (el)
  • Der Ausdruck Standardbedingungen wird in naturwissenschaftlichen und technischen Fachbereichen verwendet und hat grundsätzlich zwei Bedeutungen: * in der Physik, Chemie, Medizin, Biologie und Prozesstechnik zur Definition von einzuhaltenden Prozessbedingungen (vor allem Temperatur und Druck), um das Verhalten oder Ergebnis eines Prozesses mit einem anderen vergleichen zu können. * in der Gasmengen- und Gasdurchflussmessung zur Definition von „Normvolumen“ und „Normvolumenströmen“ (s. auch Zustandszahl). Standardtemperatur und -druck (STP) sind Standards von Bedingungen für den Zustand experimenteller Messungen, um verschiedene Datensätze vergleichen zu können. Die am häufigsten verwendeten Standards sind die der International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) und des National Institute of Standards and Technology (NIST), obwohl dies keine allgemein anerkannten Standards sind. Andere Organisationen haben viele andere Definitionen für ihre Standardreferenzbedingungen festgelegt. In vielen technischen Publikationen (Büchern, Zeitschriften, Anzeigen für Geräte und Maschinen) wird jedoch einfach von "Normbedingungen" gesprochen, ohne diese zu spezifizieren; oft wird der Begriff durch die älteren "Normalbedingungen" oder "NC" ersetzt. Dies kann in manchen Fällen zu Verwechslungen und Fehlern führen. Die gute Praxis bezieht immer die Referenzbedingungen von Temperatur und Druck mit ein. Wenn nicht angegeben, werden einige Raumumgebungsbedingungen angenommen, etwa 1 atm Druck, 293,15 K (20 °C) und 0 % Luftfeuchtigkeit. (de)
  • Per la esprimo normaj kondiĉoj pri temperaturo kaj premo (plimallongite: STP, el angla Standard Temperature and Pressure), oni intencas la konvenciajn kondiĉojn de temperaturo kaj/aŭ premo, en kiuj oni mezuras la fizikajn kaj kemiajn grandojn. Temperaturo nulgrada (0) celsia estas nur konvencia, fakte la sama numerado povas esti konvencie fiksita per malsamaj temperaturaj statoj. La normaj kondiĉoj varias laŭ la grandoj konsideritaj. Ekzemple, kaze de entalpio, de termodinamika entropio kaj de libera energio de Gibbs nur la premo sciigas la normalan kondiĉon: (Internaciformule) ΔHθ(T), Sθ(T), ΔGθ(T). Fakte, en termokemio, la normaj kondiĉoj koncernas ekskluzive la premon kaj la nuran unitaran aktiveco de la unuopaj komponantoj de miksaĵo kaj estas tradicie indikataj per korno ° aŭ, antaŭ nelonge, laŭ la terminologio - IUPAC - θ por eviti ambiguon. Konvencie la normaj valoroj de la stataj termodinamikaj variabloj estas fiskitaj en 273.15 K (0 Celsia °C) kaj 100 k Pa. Se temas pri gasaj elementoj, oni difinas norma stato la kondiĉon de ideala gaso de 1 baro kaj la kondiĉon de temperaturo de 298,15 K . En la uzado de debitsensilo oni signalas ankaŭ la fluon de “volumeno de norma gaso en tempounuo”. (eo)
  • Kimikan, baldintza estandarrak honako hauek dira, IUPACek onartutako azken bertsioak dioenez: * tenperatura 298,15 K (25 °C) * presioa 100 kPa (0,986 atm) Ez dira nahasi behar baldintza estandarrak eta baldintza normalak. (eu)
  • Las condiciones normalizadas de presión y temperatura, normalmente denominadas condiciones normales o condiciones estándares, son un conjunto de condiciones normalizadas de presión atmosférica y temperatura para las mediciones experimentales en laboratorio que se establecen para permitir comparaciones entre diferentes conjuntos de datos medidos. Según el Diccionario de la lengua española, estándar es una condición «que sirve como tipo, modelo, norma, patrón o referencia»,​ mientras que normal es una condición «que sirve de norma o regla».​ Ambos términos son por tanto sinónimos y se refieren a condiciones normalizadas. Se suele hablar indistintamente de «condiciones estándares» y de «condiciones normales» para referirse a esas condiciones, pero no suele haber un acuerdo sobre los valores establecidos como normales o estándares. Esto es debido a que cada organismo establece su propia denominación y condiciones normalizadas. Así, tan estándar o normal puede ser la temperatura de 0 °C como la de 20 °C. Por ejemplo, tanto la RAE como el NIST hablan de «condiciones normales», pero cada uno de ellos establece un valor distinto como normal para la temperatura. La IUPAC sin embargo suele hablar de «condiciones estándares» para referirse a las condiciones de medición normalizadas, aunque igualmente se trata de unas condiciones propias establecidas como norma. Las condiciones normalizadas más utilizadas son las de la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada (IUPAC por sus siglas en inglés) y las del Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST por sus siglas en inglés), aunque estas no son universalmente aceptadas. Otras organizaciones han establecido una variedad de definiciones alternativas para sus condiciones estándares de referencia. Así, el Diccionario de la lengua española define las «condiciones normales» de la siguiente manera:​ «Circunstancias estándares, establecidas por convenio, que se toman como referencia para definir el estado físico de un cuerpo y que corresponden a cero grados Celsius y una atmósfera de presión.» En química, la IUPAC en su Libro de Oro ha establecido dos estándares, que actualmente son idénticos: * Temperatura y Presión Estándar (TPE, o STP por sus siglas en inglés): Temperatura de 273.15 K (0 °C) y presión de 105 pascales (1 bar o 0.986 923 27 atm); normalmente empleadas en informes de volúmenes de gases. Téngase en cuenta que los medidores de flujo calibrados con volúmenes de gases estándar por unidad de tiempo a menudo indican volúmenes a 25 °C, no a 0 °C.​ * Condiciones estándar para gases: Temperatura de 273,15 K (0 °C) y presión de 105 pascales (1 bar o 0.986 923 27 atm). Anteriormente la IUPAC recomendaba para los gases una presión estándar de 1 atm (equivalente a 1.01325 × 105 Pa), pero actualmente recomienda que el uso de 1 atm como valor de la presión debe interrumpirse.​ En termodinámica, el NIST establece las siguientes condiciones: * Temperatura y Presión Normales (TPN, o NTP por sus siglas en inglés): Una temperatura de 20 °C y una presión absoluta de 1 atm. La norma ISO 13443 para el gas natural establece las siguientes condiciones: * Condiciones de referencia normalizadas: Temperatura de 15 °C y presión de 1 atm. En la industria y el comercio, las condiciones normalizadas de temperatura y presión son a menudo necesarias para definir las condiciones de referencia estándar para expresar los volúmenes de gases y líquidos y cantidades relacionadas, tales como la tasa de flujo volumétrico (los volúmenes de gases varían significativamente con la temperatura y la presión). Sin embargo, muchas publicaciones técnicas (libros, revistas, anuncios de equipos y maquinaria) se limitan a afirmar "condiciones normales" sin especificarlas, lo que a menudo conduce a confusión y errores. La buena práctica siempre incorpora las condiciones de referencia de temperatura y presión . (es)
  • Dalam kimia dan sains lainnya, istilah temperatur dan tekanan standar (Inggris: standard temperature and pressure, disingkat STP) adalah sebuah keadaan standar yang digunakan dalam pengukuran eksperimen. Standar ini digunakan agar setiap data dalam percobaan yang berbeda-beda dapat dibandingkan. Standar yang paling umum digunakan adalah standar IUPAC dan NIST. Terdapat juga variasi standar lainnya yang ditetapkan oleh organisasi-organisasi lainnya. Standar IUPAC sekarang ini adalah temperatur 0 °C (273,15 K, 32 °F) dan 100 kPa (14,504 psi), sedangkan standar NIST adalah 20 °C (293,15 K, 68 °F) dan tekanan absolut 101,325 kPa (14,696 psi). Dalam bidang industri dan komersial, kondisi standar temperatur dan tekanan bisanya perlu disebutkan untuk merujuk pada kondisi referensi standar untuk mengekspresikan volume gas dan cairan dan kuantitas lainnya. Walapun begitu, kebanyakan publikasi teknis hanya menyatakan "kondisi standar" tanpa penjelasan lebih lanjut, sehingga menimbulkan kerancuan dan kesalahan. (in)
  • Les conditions normales de température et de pression (parfois abrégé CNTP) sont des conditions pratiques, en partie arbitraires, d'expérimentation et de mesure en laboratoire en physique et en chimie. Elles permettent des comparaisons commodes entre résultats expérimentaux. Les conditions les plus usuelles fixent la température normale à 0 °C (273,15 K) et la pression normale à 1 atm (1,013 bar = 101 325 Pa), soit la pression atmosphérique moyenne au niveau de la mer. Il existe toutefois d'autres définitions. (fr)
  • Standard temperature and pressure (STP) are standard sets of conditions for experimental measurements to be established to allow comparisons to be made between different sets of data. The most used standards are those of the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) and the National Institute of Standards and Technology (NIST), although these are not universally accepted standards. Other organizations have established a variety of alternative definitions for their standard reference conditions. In chemistry, IUPAC changed its definition of standard temperature and pressure in 1982: * Until 1982, STP was defined as a temperature of 273.15 K (0 °C, 32 °F) and an absolute pressure of exactly 1 atm (101.325 kPa). * Since 1982, STP has been defined as a temperature of 273.15 K (0 °C, 32 °F) and an absolute pressure of exactly 105 Pa (100 kPa, 1 bar). STP should not be confused with the standard state commonly used in thermodynamic evaluations of the Gibbs energy of a reaction. NIST uses a temperature of 20 °C (293.15 K, 68 °F) and an absolute pressure of 1 atm (14.696 psi, 101.325 kPa). This standard is also called normal temperature and pressure (abbreviated as NTP). However, a common temperature and pressure in use by NIST for thermodynamic experiments is 298.15 K (25°C, 77°F) and 1 bar (14.5038 psi, 100 kPa). NIST also uses "15 °C (60 °F)" for the temperature compensation of refined petroleum products, despite noting that these two values are not exactly consistent with each other. The International Standard Metric Conditions for natural gas and similar fluids are 288.15 K (15.00 °C; 59.00 °F) and 101.325 kPa. In industry and commerce, standard conditions for temperature and pressure are often necessary to define the standard reference conditions to express the volumes of gases and liquids and related quantities such as the rate of volumetric flow (the volumes of gases vary significantly with temperature and pressure): standard cubic meters per second (Sm3/s), and normal cubic meters per second (Nm3/s). However, many technical publications (books, journals, advertisements for equipment and machinery) simply state "standard conditions" without specifying them; often substituting the term with older "normal conditions", or "NC". In special cases this can lead to confusion and errors. Good practice always incorporates the reference conditions of temperature and pressure. If not stated, some room environment conditions are supposed, close to 1 atm pressure, 293 K (20 °C), and 0% humidity. (en)
  • 標準状態(ひょうじゅんじょうたい)とは、物理学、化学や工学などの分野で、測定する平衡状態に依存する熱力学的な状態量を比較するときに基準とする状態である。標準状態をどのように設定するかは完全に人為的なものであり、理論的な裏付けはないが、歴史的には人間の自然認識に立脚する。 一般的には気体の標準状態のことを指すことが多く、圧力と温度を指定することで示される。科学の分野により、また学会、国際規格団体によって、その定義は様々であり混乱が見られる。このため、日本熱測定学会は統一した値として、地球の大気の標準的な圧力である標準大気圧(1 atm = 101325 Pa)を用いるべきであると主張し啓蒙活動を展開している。 (ja)
  • 어떤 물질의 열역학량을 정의하기 위해서는 표준적인 상태를 정해야 할 필요가 있다. 이 표준을 표준 온도 압력(標準 溫度 壓力)이라고 한다. SATP(Standard Ambient Temperature and Pressure)와 STP(Standard Temperature and Pressure)의 두가지 종류가 있는데, SATP가 보다 널리 쓰인다. IUPAC에서 정의한 것에 따르면 다음과 같다: * STP (1982년 이후): 온도 0 °C (273.15 K), 압력 1 bar (100000 Pa) * STP (1982년 이전): 온도 0 °C (273.15 K), 압력 1 atm (101325 Pa) * SATP: 온도 25 °C (298.15 K), 압력 1 bar (100000 Pa) (ko)
  • Standaardomstandigheden zijn in de chemische thermodynamica een stel omstandigheden die als eindig aftelpunt voor veranderingen in de thermodynamische grootheden gekozen zijn. Gewoonlijk worden daarvoor genomen: 1. * de meest stabiele fase bij de onderhavige temperatuurBij kamertemperatuur is dat bijvoorbeeld grafiet (en niet diamant) voor koolstof en vloeibaar water, niet stoom. 2. * voor iedere gasvormige component: een bepaalde druk die niet nul kan zijnGewoonlijk is dit een druk van 1 atmosfeer (= 1,013 bar, of 101.325 pascal vaak aangeduid als standaarddruk of p0), maar ander keuzes zijn mogelijk, mits consequent volgehouden. Sinds 1990 wordt door de IUPAC 100000 pascal aangeraden als standaarddruk. 3. * voor iedere species in oplossing een bepaalde concentratie die niet nul kan zijnGewoonlijk wordt hiervoor 1 mol per liter genomen, maar andere keuzes zijn soms praktischer en in sommige gevallen zelfs noodzakelijk (nl)
  • Con l'indicazione condizioni standard (abbreviato in STP, dall'inglese Standard Temperature and Pressure o in TPS, da Temperatura e Pressione Standard) vengono intese delle condizioni standardizzate di temperatura e pressione. (it)
  • As condições padrão de temperatura e pressão (CPTP) referem-se às atuais STP (do inglês Standard Temperature and Pressure), que correspondem às condições de temperatura e pressão de 273,15 K (0 °C) e 100 000 Pa. (pt)
  • Standardtryck och standardtemperatur (alternativt Standardtryck och -temperatur) STP. (sv)
  • Warunki standardowe (STP, ang. standard temperature and pressure) – ściśle określona temperatura i ciśnienie otoczenia, które stanowią rodzaj punktu odniesienia dla pomiarów doświadczalnych i obliczeń fizykochemicznych. Różne organizacje ustanowiły alternatywne definicje dla warunków standardowych: * Obecnie obowiązującą definicją Międzynarodowej Unii Chemii Czystej i Stosowanej (IUPAC) są:ciśnienie standardowe – 105 Pa (1000 hPa, 14,504 psi, 0,987 atm),temperatura standardowa – 273,15 K (0 °C, 32 °F),których nie należy mylić ze stanem standardowym, w którym zazwyczaj przyjmuje się temperaturę 298,15 K (25 °C).Przed wydaniem nowych zaleceń przez IUPAC w 1990 roku, jako warunki standardowe rozumiano ciśnienie równe 1 atm (1013,25 hPa) i temperaturę równą 273,15 K (0 °C, 32 °F). * Narodowy Instytut Standaryzacji i Technologii (NIST) definiuje warunki standardowe (zwane normalną temperaturą i ciśnieniem lub skrótowcem NTP) jako temperaturę 20 °C (293,15 K, 68 °F) i ciśnienie 101,325 kPa (14,696 psi, 1 atm). * Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna (ISO) definiuje standardowe warunki metryczne na 288,15 K (15,00 °C; 59,00 °F) i 101,325 kPa. * Również należy zwrócić uwagę na fakt, że większość urządzeń (takich jak np. przepływomierze) oraz tablic zakłada również temperaturę 298,15 K (25 °C). W termodynamice i chemii fizycznej w warunkach standardowych wyznacza się tzw. standardowe wartości różnych funkcji stanu rozmaitych procesów fizycznych i chemicznych. Ponieważ nie można wyznaczyć bezwzględnej wartości molowej energii wewnętrznej pierwiastków i związków chemicznych, a także np. bezwzględnej wartości molowej entalpii reakcji chemicznych przyjmuje się umownie, że tzw. standardowa entalpia, energia wewnętrzna i inne wartości podstawowych funkcji stanu wszystkich substancji prostych (czystych pierwiastków) wynoszą 0. Wartości wszystkich standardowych entalpii, energii wewnętrznych i innych funkcji stanu substancji złożonych oraz reakcji chemicznych i rozmaitych procesów fizycznych oblicza się przyjmując to założenie. Wartości standardowych funkcji stanu odnosi się zazwyczaj do temperatury 298,15 K (25 °C) i oznacza symbolem ΔXo298 (często upraszczanym do ΔXo ), gdzie X to symbol danej funkcji stanu, np. ΔHo298 (entalpia) albo ΔUo298 (energia wewnętrzna). (pl)
  • Норма́льні умо́ви (скорочено н. у.) — значення тиску й температури, для яких заведено приводити результати фізичних і хімічних експериментів з метою спрощення порівняння між ними. IUPAC визначає нормальний тиск у 100,0 кПа і температуру 0 °C (273,15 К). Раніше IUPAC використовував значення тиску в одну атмосферу (101,3 кПа). У різних галузях техніки існують свої окремі визначення нормальних умов експлуатації (випробувань) виробів. Так, наприклад, NIST використовує температуру 20 ° C (293,15 K, 68 ° F) і абсолютний тиск 1 атм (14,696 psi, 101,325 кПа). Цей стандарт також називають нормальною температурою і тиском (скорочено NTP). (uk)
  • 标准状况(英語:standard temperature and pressure, STP,标准温度与标准压力),简称「标况」。由於地表各處的溫度、壓力皆不同,即使是同一地點的溫度壓强也隨測量時間不同而相異,因此為研究方便,制定出描述物質特徵的標準狀況。 在化学领域,国际纯化学和应用化学联合会(IUPAC)在1982年改变了标准温度和标准压力(STP)的定义: * 在1982年以前,标准状况定义为0 ℃(273.15 K)、101325 / 105 Pa(1 atm)。1摩尔的理想氣體在STP下占有的體積為22.414升(L)。 * 自1982年以来,标准状况定义为0 ℃(273.15 K)、100kPa,這樣的定義接近海平面上水的冰點。1摩尔的理想氣體在STP下占有的體積為22.710953(21)L(CODATA 2010),為標準摩尔體積(standard molar volume)。這是区别一般条件而制定的标准。 历史上由巴黎制定的通行欧洲的舊制標準如下: * 压强p = 1 atm = 101325 帕斯卡 = 1013.25 hPa = 101.325 kPa = 1.01325 bar. * 温度T = 298.15 K ≙ 25 °C,空气密度ρ = 1.184 kg/m³.现在也使用T = 293.15 K ≙ 20 °C 空气密度ρ = 1.204 kg/m³. 在化学和生物化学中另外还包括定义的观察反应物浓度,一般情况下为1mol/L(1 M)。在生物化学中只有氢离子例外(H+)。限定pH为7,即10-7 mol/l H+离子浓度用于准生理条件描述,肌体条件,细胞内部条件等。 (zh)
  • Стандартные условия для температуры и давления — значения температуры и давления, с которыми соотносятся значения других физических величин, зависящих от давления и температуры. Принятые в разных дисциплинах и разных организациях точные значения давления и температуры в стандартных условиях могут различаться, поэтому указание значений физических величин (например, молярного объёма газа, электродного потенциала, скорости звука и так далее) без уточнения условий, в которых они приводятся, может приводить к ошибкам. Наряду с термином «стандартные условия» применяется термин «нормальные условия». (ru)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 27745 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 29963 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114415969 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • تتغير قيم درجة الحرارة والضغط من مكان لأخر على سطح الأرض، كما يمكن أن تتغير في نفس المكان مع الوقت. وهذه القيم هامة للغاية في عمليات كيميائية وفيزيائية عديدة. وعلى هذا فإنه من المهم تعريف ظروف ضغط وحرارة قياسية. ويستخدم الاصطلاح «الظروف القياسية» في مجال العلوم الطبيعية والتقنية، ولها معنيين أساسيين: 1) ظروف قياسية تستخدم لقياس الغازات مثل حجم الغاز وسرعة سريانه. 2) في الكيمياء وعلم الأحياء والطب وتقنية العمليات في الصناعة تستخدم الظروف القياسية لتحديد ظروف إجراء التجارب، بغرض مقارنة نتيجة تجربة بأخرى. (ar)
  • En general, les condicions estàndard de pressió i temperatura (STP) són conjunts estàndard de condicions per establir mesures experimentals que permetin fer comparacions entre diferents conjunts de dades. Els estàndards més utilitzats són els de la Unió Internacional de Química Pura i Aplicada (IUPAC) i el National Institute of Standards and Technology (NIST), tot i que no són estàndards universalment acceptats. Altres organitzacions han establert una varietat de definicions alternatives per a les seves condicions de referència estàndard. (ca)
  • Kimikan, baldintza estandarrak honako hauek dira, IUPACek onartutako azken bertsioak dioenez: * tenperatura 298,15 K (25 °C) * presioa 100 kPa (0,986 atm) Ez dira nahasi behar baldintza estandarrak eta baldintza normalak. (eu)
  • Les conditions normales de température et de pression (parfois abrégé CNTP) sont des conditions pratiques, en partie arbitraires, d'expérimentation et de mesure en laboratoire en physique et en chimie. Elles permettent des comparaisons commodes entre résultats expérimentaux. Les conditions les plus usuelles fixent la température normale à 0 °C (273,15 K) et la pression normale à 1 atm (1,013 bar = 101 325 Pa), soit la pression atmosphérique moyenne au niveau de la mer. Il existe toutefois d'autres définitions. (fr)
  • 標準状態(ひょうじゅんじょうたい)とは、物理学、化学や工学などの分野で、測定する平衡状態に依存する熱力学的な状態量を比較するときに基準とする状態である。標準状態をどのように設定するかは完全に人為的なものであり、理論的な裏付けはないが、歴史的には人間の自然認識に立脚する。 一般的には気体の標準状態のことを指すことが多く、圧力と温度を指定することで示される。科学の分野により、また学会、国際規格団体によって、その定義は様々であり混乱が見られる。このため、日本熱測定学会は統一した値として、地球の大気の標準的な圧力である標準大気圧(1 atm = 101325 Pa)を用いるべきであると主張し啓蒙活動を展開している。 (ja)
  • 어떤 물질의 열역학량을 정의하기 위해서는 표준적인 상태를 정해야 할 필요가 있다. 이 표준을 표준 온도 압력(標準 溫度 壓力)이라고 한다. SATP(Standard Ambient Temperature and Pressure)와 STP(Standard Temperature and Pressure)의 두가지 종류가 있는데, SATP가 보다 널리 쓰인다. IUPAC에서 정의한 것에 따르면 다음과 같다: * STP (1982년 이후): 온도 0 °C (273.15 K), 압력 1 bar (100000 Pa) * STP (1982년 이전): 온도 0 °C (273.15 K), 압력 1 atm (101325 Pa) * SATP: 온도 25 °C (298.15 K), 압력 1 bar (100000 Pa) (ko)
  • Con l'indicazione condizioni standard (abbreviato in STP, dall'inglese Standard Temperature and Pressure o in TPS, da Temperatura e Pressione Standard) vengono intese delle condizioni standardizzate di temperatura e pressione. (it)
  • As condições padrão de temperatura e pressão (CPTP) referem-se às atuais STP (do inglês Standard Temperature and Pressure), que correspondem às condições de temperatura e pressão de 273,15 K (0 °C) e 100 000 Pa. (pt)
  • Standardtryck och standardtemperatur (alternativt Standardtryck och -temperatur) STP. (sv)
  • Стандартные условия для температуры и давления — значения температуры и давления, с которыми соотносятся значения других физических величин, зависящих от давления и температуры. Принятые в разных дисциплинах и разных организациях точные значения давления и температуры в стандартных условиях могут различаться, поэтому указание значений физических величин (например, молярного объёма газа, электродного потенциала, скорости звука и так далее) без уточнения условий, в которых они приводятся, может приводить к ошибкам. Наряду с термином «стандартные условия» применяется термин «нормальные условия». (ru)
  • Jako standardní teplota a tlak (často anglicky zkracováno na STP) se označují standardizované referenční podmínky, pro které platí údaje uváděné ve fyzikálních a chemických tabulkách. V termodynamickém popisu chování většiny systémů jsou používané fyzikální a fyzikálně chemické veličiny závislé na okolních podmínkách, jako jsou např. teplota a tlak, proto je potřeba u naměřených i vypočtených hodnot uvádět podmínky, pro které uvedené hodnoty platí. V průmyslu a obchodu je často potřeba uvádět teplotu a tlak při uvádění objemu plynů a kapalin a odvozených veličin (např. objemového průtoku). (cs)
  • Ο όρος κανονικές συνθήκες (Κ.Σ.), υπονοώντας συνήθως τις Κανονικές Συνθήκες Πίεσης και Θερμοκρασίας, δηλαδή κυριολεκτικά πρότυπες συνθήκες για τη θερμοκρασία και την πίεση (Standard conditions for Temperature and Pressure, STP) είναι σύνολο συνθηκών (αναφοράς) για πειραματικές μετρήσεις και θεσπίστηκε για να επιτρέπει συγκρίσεις μεταξύ συνόλων τέτοιων δεδομένων. Τα πιο συνηθισμένα (τέτοια) πρότυπα χρησιμοποιούνται από τη Διεθνή Ένωση Καθαρής και Εφαρμοσμένης Χημείας (International Union of Pure and Applied Chemistry, IUPAC) και το (National Institute of Standards and Technology, NIST), παρόλο που δεν αποτελούν παγκοσμίως αποδεκτά πρότυπα. Οι προαναφερόμενοι οργανισμοί έχουν θεσπίσει μια ποικιλία εναλλακτικών ορισμών για τις πρότυπες συνθήκες αναφοράς. Στη χημεία, η IUPAC έχει θεσπίσει τα (el)
  • Per la esprimo normaj kondiĉoj pri temperaturo kaj premo (plimallongite: STP, el angla Standard Temperature and Pressure), oni intencas la konvenciajn kondiĉojn de temperaturo kaj/aŭ premo, en kiuj oni mezuras la fizikajn kaj kemiajn grandojn. Temperaturo nulgrada (0) celsia estas nur konvencia, fakte la sama numerado povas esti konvencie fiksita per malsamaj temperaturaj statoj. Konvencie la normaj valoroj de la stataj termodinamikaj variabloj estas fiskitaj en 273.15 K (0 Celsia °C) kaj 100 k Pa. En la uzado de debitsensilo oni signalas ankaŭ la fluon de “volumeno de norma gaso en tempounuo”. (eo)
  • Der Ausdruck Standardbedingungen wird in naturwissenschaftlichen und technischen Fachbereichen verwendet und hat grundsätzlich zwei Bedeutungen: * in der Physik, Chemie, Medizin, Biologie und Prozesstechnik zur Definition von einzuhaltenden Prozessbedingungen (vor allem Temperatur und Druck), um das Verhalten oder Ergebnis eines Prozesses mit einem anderen vergleichen zu können. * in der Gasmengen- und Gasdurchflussmessung zur Definition von „Normvolumen“ und „Normvolumenströmen“ (s. auch Zustandszahl). (de)
  • Las condiciones normalizadas de presión y temperatura, normalmente denominadas condiciones normales o condiciones estándares, son un conjunto de condiciones normalizadas de presión atmosférica y temperatura para las mediciones experimentales en laboratorio que se establecen para permitir comparaciones entre diferentes conjuntos de datos medidos. «Circunstancias estándares, establecidas por convenio, que se toman como referencia para definir el estado físico de un cuerpo y que corresponden a cero grados Celsius y una atmósfera de presión.» (es)
  • Dalam kimia dan sains lainnya, istilah temperatur dan tekanan standar (Inggris: standard temperature and pressure, disingkat STP) adalah sebuah keadaan standar yang digunakan dalam pengukuran eksperimen. Standar ini digunakan agar setiap data dalam percobaan yang berbeda-beda dapat dibandingkan. Standar yang paling umum digunakan adalah standar IUPAC dan NIST. Terdapat juga variasi standar lainnya yang ditetapkan oleh organisasi-organisasi lainnya. Standar IUPAC sekarang ini adalah temperatur 0 °C (273,15 K, 32 °F) dan 100 kPa (14,504 psi), sedangkan standar NIST adalah 20 °C (293,15 K, 68 °F) dan tekanan absolut 101,325 kPa (14,696 psi). (in)
  • Standard temperature and pressure (STP) are standard sets of conditions for experimental measurements to be established to allow comparisons to be made between different sets of data. The most used standards are those of the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) and the National Institute of Standards and Technology (NIST), although these are not universally accepted standards. Other organizations have established a variety of alternative definitions for their standard reference conditions. (en)
  • Standaardomstandigheden zijn in de chemische thermodynamica een stel omstandigheden die als eindig aftelpunt voor veranderingen in de thermodynamische grootheden gekozen zijn. Gewoonlijk worden daarvoor genomen: (nl)
  • Warunki standardowe (STP, ang. standard temperature and pressure) – ściśle określona temperatura i ciśnienie otoczenia, które stanowią rodzaj punktu odniesienia dla pomiarów doświadczalnych i obliczeń fizykochemicznych. Różne organizacje ustanowiły alternatywne definicje dla warunków standardowych: W termodynamice i chemii fizycznej w warunkach standardowych wyznacza się tzw. standardowe wartości różnych funkcji stanu rozmaitych procesów fizycznych i chemicznych. (pl)
  • 标准状况(英語:standard temperature and pressure, STP,标准温度与标准压力),简称「标况」。由於地表各處的溫度、壓力皆不同,即使是同一地點的溫度壓强也隨測量時間不同而相異,因此為研究方便,制定出描述物質特徵的標準狀況。 在化学领域,国际纯化学和应用化学联合会(IUPAC)在1982年改变了标准温度和标准压力(STP)的定义: * 在1982年以前,标准状况定义为0 ℃(273.15 K)、101325 / 105 Pa(1 atm)。1摩尔的理想氣體在STP下占有的體積為22.414升(L)。 * 自1982年以来,标准状况定义为0 ℃(273.15 K)、100kPa,這樣的定義接近海平面上水的冰點。1摩尔的理想氣體在STP下占有的體積為22.710953(21)L(CODATA 2010),為標準摩尔體積(standard molar volume)。這是区别一般条件而制定的标准。 历史上由巴黎制定的通行欧洲的舊制標準如下: 在化学和生物化学中另外还包括定义的观察反应物浓度,一般情况下为1mol/L(1 M)。在生物化学中只有氢离子例外(H+)。限定pH为7,即10-7 mol/l H+离子浓度用于准生理条件描述,肌体条件,细胞内部条件等。 (zh)
  • Норма́льні умо́ви (скорочено н. у.) — значення тиску й температури, для яких заведено приводити результати фізичних і хімічних експериментів з метою спрощення порівняння між ними. IUPAC визначає нормальний тиск у 100,0 кПа і температуру 0 °C (273,15 К). Раніше IUPAC використовував значення тиску в одну атмосферу (101,3 кПа). У різних галузях техніки існують свої окремі визначення нормальних умов експлуатації (випробувань) виробів. (uk)
rdfs:label
  • ظروف قياسية من الضغط ودرجة الحرارة (ar)
  • Condicions estàndard de pressió i temperatura (ca)
  • Standardní teplota a tlak (cs)
  • Standardbedingungen (de)
  • Κανονικές συνθήκες (el)
  • Normaj kondiĉoj pri temperaturo kaj premo (eo)
  • Condiciones normalizadas de presión y temperatura (es)
  • Baldintza estandar (eu)
  • Temperatur dan tekanan standar (in)
  • Conditions normales de température et de pression (fr)
  • Condizioni standard (it)
  • 표준 온도 압력 (ko)
  • 標準状態 (ja)
  • Standaardomstandigheden (nl)
  • Warunki standardowe (pl)
  • Standard temperature and pressure (en)
  • Стандартные условия (ru)
  • Condições padrão de temperatura e pressão (pt)
  • Standardtryck och standardtemperatur (sv)
  • Нормальні умови (uk)
  • 标准状况 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License