An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Six Persimmons (Chinese: 六柿圖; pinyin: liùshì tú) is a 13th-century Chinese painting by the monk Muqi Fachang. It was painted during the Song dynasty. Muqi was one of the two great exponents of the spontaneous mode of Chinese painting (the other being Liang Kai). It features six persimmons floating on an undefined, but skillfully mottled background. It is painted in blue-black ink on paper. (Six Persimmons is) passion... congealed into a stupendous calm. — Arthur Waley, It currently resides in the Juko'in subtemple of Daitoku-ji in Kyoto, Japan. It is seldom displayed to the public.

Property Value
dbo:abstract
  • Six kakis est une peinture chinoise du treizième siècle du moine Mu Qi (Mu Ch'i), connu en Chine sous le nom Fa-Chang. Mu Qi est avec Liang Kai l'un des deux grands représentants du mode spontané de la peinture chinoise. Le tableau, qui date de la dynastie Song, représente six kakis semblant flotter sur de nature indéterminée mais habilement marbré. Il est peint à l'encre noire et bleue sur papier. La peinture est devenue célèbre pour l'extraordinaire habileté des coups de pinceau. Leur finesse du modelé est souvent remarquée. Les coups de pinceau épais et minces qui modèlent le plus léger des kakis semblent le faire flotter par opposition au kaki brun à côté de lui. Le traitement des tiges et des feuilles rappellent les sinogrammes et montre un exceptionnel contrôle du pinceau. « (les Six kakis) est la passion ... figée dans un calme extraordinaire ». Arthur Waley Le tableau est actuellement exposé au musée Daitoku-ji à Kyoto. (fr)
  • Six Persimmons (Chinese: 六柿圖; pinyin: liùshì tú) is a 13th-century Chinese painting by the monk Muqi Fachang. It was painted during the Song dynasty. Muqi was one of the two great exponents of the spontaneous mode of Chinese painting (the other being Liang Kai). It features six persimmons floating on an undefined, but skillfully mottled background. It is painted in blue-black ink on paper. The painting became famous for the tremendous skill of the brushstrokes. Their subtlety of modeling is often remarked upon. The thick and thin brushstrokes that model the lightest of the persimmons make it seem to float in contrast to the dark one next to it. The treatment of the stems and leaves recall Chinese characters, and reveal brush control at its highest level. Professor James Cahill of the University of California Berkeley devoted an entire lecture to it, available online. (Six Persimmons is) passion... congealed into a stupendous calm. — Arthur Waley, It currently resides in the Juko'in subtemple of Daitoku-ji in Kyoto, Japan. It is seldom displayed to the public. (en)
  • Zes kaki's (六柿图; pinyin: Liù shì tú) is een 13e-eeuws Chinees schilderij van Muqi Fachang (1210?-1269?), een chàn-monnik die naam heeft gemaakt met zijn spontane schilderstijl. Het werk toont zes kaki's in blauwe en zwarte gewassen inkt op een egale ondergrond. (nl)
  • 《六柿图》是中国南宋画僧牧溪所作的一幅静物水墨画,现藏于日本京都大德寺龙光院。其朴素空灵的画风和大面积的留白被认为是牧溪禅画的代表之作。 (zh)
dbo:author
dbo:museum
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 12187295 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2048 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 996144496 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:artist
dbp:city
dbp:heightImperial
  • 14.25
dbp:heightMetric
  • 36.2
dbp:museum
dbp:p
  • liùshì tú (en)
dbp:t
  • 六柿圖 (en)
dbp:title
  • Six Persimmons (en)
dbp:type
  • Ink on Paper (en)
dbp:widthImperial
  • 15.0
dbp:widthMetric
  • 38.1
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 13 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Zes kaki's (六柿图; pinyin: Liù shì tú) is een 13e-eeuws Chinees schilderij van Muqi Fachang (1210?-1269?), een chàn-monnik die naam heeft gemaakt met zijn spontane schilderstijl. Het werk toont zes kaki's in blauwe en zwarte gewassen inkt op een egale ondergrond. (nl)
  • 《六柿图》是中国南宋画僧牧溪所作的一幅静物水墨画,现藏于日本京都大德寺龙光院。其朴素空灵的画风和大面积的留白被认为是牧溪禅画的代表之作。 (zh)
  • Six kakis est une peinture chinoise du treizième siècle du moine Mu Qi (Mu Ch'i), connu en Chine sous le nom Fa-Chang. Mu Qi est avec Liang Kai l'un des deux grands représentants du mode spontané de la peinture chinoise. Le tableau, qui date de la dynastie Song, représente six kakis semblant flotter sur de nature indéterminée mais habilement marbré. Il est peint à l'encre noire et bleue sur papier. « (les Six kakis) est la passion ... figée dans un calme extraordinaire ». Arthur Waley Le tableau est actuellement exposé au musée Daitoku-ji à Kyoto. (fr)
  • Six Persimmons (Chinese: 六柿圖; pinyin: liùshì tú) is a 13th-century Chinese painting by the monk Muqi Fachang. It was painted during the Song dynasty. Muqi was one of the two great exponents of the spontaneous mode of Chinese painting (the other being Liang Kai). It features six persimmons floating on an undefined, but skillfully mottled background. It is painted in blue-black ink on paper. (Six Persimmons is) passion... congealed into a stupendous calm. — Arthur Waley, It currently resides in the Juko'in subtemple of Daitoku-ji in Kyoto, Japan. It is seldom displayed to the public. (en)
rdfs:label
  • Six kakis (fr)
  • Zes kaki's (nl)
  • Six Persimmons (en)
  • 六柿图 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Six Persimmons (en)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License