About: Scottish Book

An Entity of Type: information appliance, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Scottish Book (Polish: Księga Szkocka) was a thick notebook used by mathematicians of the Lwów School of Mathematics in Poland for jotting down problems meant to be solved. The notebook was named after the "Scottish Café" where it was kept.

Property Value
dbo:abstract
  • Το Σκωτσέζικο Βιβλίο (πολωνικά : Księga Szkocka) ήταν ένα μικρό σημειωματάριο που χρησιμοποιούσαν οι μαθηματικοί στο Τμήμα Μαθηματικών στο Λβιβ της Πολωνίας για να σημειώνουν τα προβλήματα που έπρεπε να επιλυθούν. Το σημειωματάριο πήρε το όνομά του από το "" όπου φυλασσόταν. Αρχικά, οι μαθηματικοί που μαζεύονταν στην καφετέρια σημείωναν τα προβλήματα και τις εξισώσεις απευθείας στις μαρμάρινες επιφάνειες των τραπεζιών αλλά αυτά σβήνονταν στο τέλος της κάθε ημέρας και έτσι το ιστορικό των συζητήσεων χανόταν. Η ιδέα για την δημιουργία ενός βιβλίου θεωρείται ότι προτάθηκε από τον Στέφαν Μπάναχ, ή την σύζυγό του, Ουούτσια, οι οποίοι αγόρασαν ένα μεγάλο σημειωματάριο και το παρέδωσαν στον ιδιοκτήτη της καφετέριας. (el)
  • Das Schottische Buch (polnisch Księga Szkocka) ist ein 84-seitiges Heft, das den Lemberger Mathematikern, die sich sehr oft im „Schottischen Kaffeehaus“ trafen, dazu diente, noch ungelöste mathematische Probleme zu notieren. Zuerst schrieben sie die Formeln auf Papierservietten nieder, und auch mangels Servietten direkt auf den marmornen Tischplatten, die der Garderobier bis zum nächsten Treffen aufbewahrte, aber endlich kaufte die Ehefrau des Professors Stefan Banach ein Heft ein, das den Zweiten Weltkrieg glücklich überdauert hat und sich jetzt im Familienbesitz in Deutschland befindet. Das Buch wurde 1935–1941 geführt, erst der Einmarsch der deutschen Wehrmacht im Juni 1941 zog den Schlussstrich. Im Buch wurden 193 mathematische Probleme notiert, darunter fundamentale Fragen über die Funktionalanalysis, wie auch einfache Rätsel. Für die Lösung eines der Probleme wurde 1936 als Preis von Stanisław Mazur eine lebendige Gans ausgelobt. Der Preis wurde von ihm persönlich 1972 dem jungen schwedischen Mathematiker Per Enflo verliehen. Das Buch wurde vom Garderobier in der Kleiderablage aufbewahrt. Professor Stanisław Mazur stimmte mit Stanisław Ulam im Sommer 1939 ab, dass im Kriegsfall das Buch in einer Kiste vergraben wird. Es ist nicht klar, ob das tatsächlich erfolgte, aber sicher ist nur, dass die Ehefrau von Professor Banach, Łucja, bei der Zwangsumsiedlung 1945 das Buch aus Lemberg nach Warschau brachte, wo Hugo Steinhaus eine Abschrift erstellte. 1956 erhielt Ulam eine Kopie dieser Abschrift, die er ins Englische übersetzte und 1957 in kleiner Auflage verteilte. 1977 wurde diese Version von Ulam in Druck gegeben. 1979 wurde an der North Texas State University eine „Scottish Book Conference“ abgehalten, bei der von den Erstautoren Marek Kac, Stanisław Ulam und Antoni Zygmund zugegen waren. Der 1981 erschienene Konferenzbericht enthält eine von Richard Daniel Mauldin editierte und kommentierte Fassung der 193 Probleme. Im annektierten Breslau wurde 1945–1948 ein „Neues Schottisches Buch“ von ehemaligen Lemberger Mathematikern geführt.Im Herbst 2016 wurde in Lemberg ein „Lemberger Schottisches Buch“ eröffnet. (de)
  • El Libro escocés (polaco: Księga Szkocka), también llamado cuaderno escocés, fue un cuaderno usado por matemáticos de la (Lwowska Szkola Matematyczna) para apuntar problemas que resolver. El cuaderno recibe su nombre del Café Escocés (Kawiarnia Szkocka) en Leópolis, que es donde se reunían para discutir informalmente sobre matemáticas después de las reuniones de la sección local de la Sociedad Matemática Polaca. (es)
  • Eskoziar liburua (Polonieraz: Księga Szkocka), eskoziar koadernoa ere deiturikoa, (Lwowska Szkola Matematyczna) matematikariek erabilitako koaderno bat izan zen, non ebazteko zituzten problemak idazten zituzten. Koadernoak (Kawiarnia Szkocka) haren izena jasotzen du. Kafetegi horretan biltzen ziren matematikaren gainean eztabaidatzeko modu informalean Poloniar Matematika Elkartearen toki ordezkaritzaren bileren ostean. (eu)
  • Le Livre écossais (polonais : Księga Szkocka) est un épais cahier utilisé par les membres de l'école mathématique de Lwów pour noter des problèmes et des solutions. Ce cahier était nommé en l'honneur du Kawiarnia Szkocka (« Café écossais ») à Lwów où il se trouvait sous la garde du propriétaire. (fr)
  • The Scottish Book (Polish: Księga Szkocka) was a thick notebook used by mathematicians of the Lwów School of Mathematics in Poland for jotting down problems meant to be solved. The notebook was named after the "Scottish Café" where it was kept. Originally, the mathematicians who gathered at the cafe would write down the problems and equations directly on the cafe's marble table tops, but these would be erased at the end of each day, and so the record of the preceding discussions would be lost. The idea for the book was most likely originally suggested by Stefan Banach's wife, Łucja Banach. Stefan or Łucja Banach purchased a large notebook and left it with the proprietor of the cafe. (en)
  • Libro scozzese (Księga szkocka in lingua polacca; The Scottish Book, nella traduzione inglese che ne diede Stanisław Ulam) è una cospicua raccolta di appunti su questioni matematiche irrisolte e su problemi aperti posti da professori e studenti della , città universitaria che all'epoca era in Polonia (ora in Ucraina): tra i propositori, figurano numerose figure di eminenti matematici, tra cui Stefan Banach, Stanisław Ulam, Alfred Tarski, Hugo Steinhaus, Stanisław Mazur, Juliusz Paweł Schauder, Molti di questi problemi hanno trovato soluzione in seguito, mentre altri rimangono irrisolti e resistono ancora agli sforzi della comunità matematica. (it)
  • Księga Szkocka – gruby zeszyt zakupiony przez Łucję, żonę Stefana Banacha, w 1935, w którym matematycy lwowscy (zarówno profesorowie, jak i studenci) zapisywali w latach 1935–1941 zagadnienia matematyczne wymagające rozwiązania. Wiele z nich nie zostało rozwikłanych do tej pory. Brulion ten jest w posiadaniu potomków Stefana Banacha zamieszkałych w Niemczech. (pl)
  • O Livro Escocês (em polonês: Księga Szkocka), foi uma coletânea de problemas não resolvidos ou mesmo sem solução, resultado das discussões da Escola de Matemática de Lviv, que se reunia na Kawiarnia Szkocka (Cafeteria Escocêsa). (pt)
  • Шотландская книга, или Книга Шкоцкая (польск. Księga Szkocka), — толстая тетрадь, приобретенная женой математика Стефана Банаха, одного из создателей современного функционального анализа и львовской математической школы, Люцией в 1935 году, в которой математики Львова, любой желающий от профессора до студента, записывали в течение 1935—1941 гг. нерешённые математические задачи. Авторы поставленных проблем, среди которых были знаменитые польские и зарубежные учёные (одним из них был Станислав Улам), как правило, определяли вознаграждение за их решение. В книгу были внесены 193 задачи — среди них, кроме сложных фундаментальных проблем функционального анализа, были и простые головоломки. Шотландская книга хранилась у бармена или гардеробщика «Шотландского кафе», давшего впоследствии имя так называемой «шотландской математической школе», места традиционных встреч математиков Львова, и могла быть получена по первому же желанию гостя. Станислав Мазур во время их пребывания С. Улама в преддверии войны во Львове летом 1939 года предложил сохранить Шотландскую книгу, спрятав её в коробку и закопав рядом с воротами на футбольном поле в пригороде Львова. После окончания войны Улам получил копию этой книги. По иной версии, после войны, в 1945 году, вдова С. Банаха при репатриации в Польшу забрала бумаги с собой в Варшаву. Шотландская книга сейчас находится у потомков Стефана Банаха, проживающих в Германии. Традиции Шотландской книги продолжились и после окончания войны во Вроцлаве, и в 1945—1958 годах была начата Новая Шотландская книга. (ru)
  • Шотландська або Шкоцька книга (пол. Księga Szkocka) — грубий зошит, в якому львівські математики занотовували нерозв'язані математичні проблеми під час своїх зустрічей у Шотландській кав'ярні. Спочатку всі свої викладки математикам робили на паперових серветках, а коли не вистачало й тих — писали прямо на мармурових столах. Так тривало, доки дружина професора Стефана Банаха, Люція не придбала цей зошит, що пережив другу світову війну і нині перебуває у приватній власності в Німеччині. Записи велися переважно польською мовою. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4233115 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12528 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1025408549 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • 2018-04-28 (xsd:date)
dbp:title
  • Home Page of Stefan Banach (en)
  • Manuscript of Scottish book (en)
  • Scottish book Web page (en)
  • The New Scottish Book (en)
  • The New Scottish Book in PDF files (en)
dbp:url
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 49.83583333333333 24.0325
rdf:type
rdfs:comment
  • El Libro escocés (polaco: Księga Szkocka), también llamado cuaderno escocés, fue un cuaderno usado por matemáticos de la (Lwowska Szkola Matematyczna) para apuntar problemas que resolver. El cuaderno recibe su nombre del Café Escocés (Kawiarnia Szkocka) en Leópolis, que es donde se reunían para discutir informalmente sobre matemáticas después de las reuniones de la sección local de la Sociedad Matemática Polaca. (es)
  • Eskoziar liburua (Polonieraz: Księga Szkocka), eskoziar koadernoa ere deiturikoa, (Lwowska Szkola Matematyczna) matematikariek erabilitako koaderno bat izan zen, non ebazteko zituzten problemak idazten zituzten. Koadernoak (Kawiarnia Szkocka) haren izena jasotzen du. Kafetegi horretan biltzen ziren matematikaren gainean eztabaidatzeko modu informalean Poloniar Matematika Elkartearen toki ordezkaritzaren bileren ostean. (eu)
  • Le Livre écossais (polonais : Księga Szkocka) est un épais cahier utilisé par les membres de l'école mathématique de Lwów pour noter des problèmes et des solutions. Ce cahier était nommé en l'honneur du Kawiarnia Szkocka (« Café écossais ») à Lwów où il se trouvait sous la garde du propriétaire. (fr)
  • Libro scozzese (Księga szkocka in lingua polacca; The Scottish Book, nella traduzione inglese che ne diede Stanisław Ulam) è una cospicua raccolta di appunti su questioni matematiche irrisolte e su problemi aperti posti da professori e studenti della , città universitaria che all'epoca era in Polonia (ora in Ucraina): tra i propositori, figurano numerose figure di eminenti matematici, tra cui Stefan Banach, Stanisław Ulam, Alfred Tarski, Hugo Steinhaus, Stanisław Mazur, Juliusz Paweł Schauder, Molti di questi problemi hanno trovato soluzione in seguito, mentre altri rimangono irrisolti e resistono ancora agli sforzi della comunità matematica. (it)
  • Księga Szkocka – gruby zeszyt zakupiony przez Łucję, żonę Stefana Banacha, w 1935, w którym matematycy lwowscy (zarówno profesorowie, jak i studenci) zapisywali w latach 1935–1941 zagadnienia matematyczne wymagające rozwiązania. Wiele z nich nie zostało rozwikłanych do tej pory. Brulion ten jest w posiadaniu potomków Stefana Banacha zamieszkałych w Niemczech. (pl)
  • O Livro Escocês (em polonês: Księga Szkocka), foi uma coletânea de problemas não resolvidos ou mesmo sem solução, resultado das discussões da Escola de Matemática de Lviv, que se reunia na Kawiarnia Szkocka (Cafeteria Escocêsa). (pt)
  • Шотландська або Шкоцька книга (пол. Księga Szkocka) — грубий зошит, в якому львівські математики занотовували нерозв'язані математичні проблеми під час своїх зустрічей у Шотландській кав'ярні. Спочатку всі свої викладки математикам робили на паперових серветках, а коли не вистачало й тих — писали прямо на мармурових столах. Так тривало, доки дружина професора Стефана Банаха, Люція не придбала цей зошит, що пережив другу світову війну і нині перебуває у приватній власності в Німеччині. Записи велися переважно польською мовою. (uk)
  • Das Schottische Buch (polnisch Księga Szkocka) ist ein 84-seitiges Heft, das den Lemberger Mathematikern, die sich sehr oft im „Schottischen Kaffeehaus“ trafen, dazu diente, noch ungelöste mathematische Probleme zu notieren. Zuerst schrieben sie die Formeln auf Papierservietten nieder, und auch mangels Servietten direkt auf den marmornen Tischplatten, die der Garderobier bis zum nächsten Treffen aufbewahrte, aber endlich kaufte die Ehefrau des Professors Stefan Banach ein Heft ein, das den Zweiten Weltkrieg glücklich überdauert hat und sich jetzt im Familienbesitz in Deutschland befindet. (de)
  • Το Σκωτσέζικο Βιβλίο (πολωνικά : Księga Szkocka) ήταν ένα μικρό σημειωματάριο που χρησιμοποιούσαν οι μαθηματικοί στο Τμήμα Μαθηματικών στο Λβιβ της Πολωνίας για να σημειώνουν τα προβλήματα που έπρεπε να επιλυθούν. Το σημειωματάριο πήρε το όνομά του από το "" όπου φυλασσόταν. (el)
  • The Scottish Book (Polish: Księga Szkocka) was a thick notebook used by mathematicians of the Lwów School of Mathematics in Poland for jotting down problems meant to be solved. The notebook was named after the "Scottish Café" where it was kept. (en)
  • Шотландская книга, или Книга Шкоцкая (польск. Księga Szkocka), — толстая тетрадь, приобретенная женой математика Стефана Банаха, одного из создателей современного функционального анализа и львовской математической школы, Люцией в 1935 году, в которой математики Львова, любой желающий от профессора до студента, записывали в течение 1935—1941 гг. нерешённые математические задачи. Авторы поставленных проблем, среди которых были знаменитые польские и зарубежные учёные (одним из них был Станислав Улам), как правило, определяли вознаграждение за их решение. (ru)
rdfs:label
  • Schottisches Buch (de)
  • Σκωτσέζικο Βιβλίο (el)
  • Libro escocés (es)
  • Eskoziar liburu (eu)
  • Livre écossais (fr)
  • Libro scozzese (it)
  • Scottish Book (en)
  • Księga szkocka (pl)
  • Шотландская книга (ru)
  • Livro Escocês (pt)
  • Шотландська книга (uk)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(24.032499313354 49.835834503174)
geo:lat
  • 49.835835 (xsd:float)
geo:long
  • 24.032499 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License