An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Peire Guilhem de Luserna (Italian: Pietro Guglielmo di Luserna) was a Piedmontese troubadour. Peire's identity as an Italian has been up for debate since the 19th century. "Luserna" more probably refers to Luserna in the Piedmont, rich and populous in Peire’s time, a town on the left bank of the Pellice lying on the road into the Viennois and Dauphiné, Occitan-speaking territories. On the other hand, it may be (Luserna in Italian) in the valley in Provence, on the road between in the Basses-Alpes and .

Property Value
dbo:abstract
  • Peire Guilhem de Luserna (anomenat pels estudiosos italians Pietro Guglielmo di Luserna) (fl....1225-1226...) fou un trobador italià que escriu, com tots els trobadors, en occità. (ca)
  • Peire Guilhem de Luserna (Italian: Pietro Guglielmo di Luserna) was a Piedmontese troubadour. Peire's identity as an Italian has been up for debate since the 19th century. "Luserna" more probably refers to Luserna in the Piedmont, rich and populous in Peire’s time, a town on the left bank of the Pellice lying on the road into the Viennois and Dauphiné, Occitan-speaking territories. On the other hand, it may be (Luserna in Italian) in the valley in Provence, on the road between in the Basses-Alpes and . Peire was probably at the court of the Este beginning in 1221, during the reign of , husband of , the object of one of Peire's songs. Sometime before arriving at Ferrara, Peire was probably at the court of Manfred III of Saluzzo. In 1220 Aimeric de Peguilhan, then at the Malaspina court, mentioned him in a poem—Ni un autre tirador / qu’eu no vuoill dir de Luserna—as being among a quintet of Occitan poets at Saluzzo: Peire, Perceval Doria, Nicoletto da Torino, Chantarel, and Trufarel, all of whom Aimeric despised (and feared as a competition). During the height of the conflict between the Emperor Frederick II and Milan, Peire wrote En aquest gai sonet leuger ("In this light, gay song"), dedicated to Giovanna: This song can be roughly dated. Frederick was at odds with Milan in 1225–7 and 1230–3, but shortly after 2 March 1226, when the Lombard League was renewed is most probable time. Peire also wrote a defence of Cunizza da Romano in the form of a tenso with Uc de Saint Circ (Qi na Cuniça guerreia, "Who fights for Lady Cunizza"), a coblas esparsa which begins Be.s met en gran aventura ("Well is put to great risk"), a religious canso to the Virgin Mary (Ai, Vergena, en cui ai m'entendenza!, "Ah, Virgin, to whom my thought is turned!"), and a generic love song No.m fai chantar amors ni drudaria ("Neither love nor gallantry can make me sing"). (en)
  • Pietro Guglielmo di Luserna, in occitano Peire Guilhem de Luserna (... – ...; fl. XIII-XIV secolo), è stato un trovatore piemontese. L'identità italiana di Peire è stata oggetto di discussione fin dal XIX secolo. "Luserna" molto probabilmente si riferisce a Luserna, nel Piemonte, ricca e popolosa al tempo di Peire, una città sulla riva destra del Pellice situata sulla strada che percorre internamente i territori occitanofoni del Viennois e del Delfinato. D'altra parte, potrebbe essere (Luserna in italiano) nella valle del , nella Provenza, sulla strada tra nelle Basses-Alpes e Bastide-des-Jourdans. Peire si trovava alla corte d'Este all'inizio del 1221, durante il governo di Azzo VII, marito di , oggetto di una delle canzoni di Peire. Ancor prima di arrivare a Ferrara, Peire si trovava probabilmente alla corte di Manfredo III di Saluzzo. Nel 1220 Aimeric de Peguilhan, allora alla corte dei Malaspina, lo menziona in una poesia — Ni un autre tirador / qu'eu no vuoill dir de Luserna— inserendolo in un quintetto di poeti occitani di Saluzzo: Peire, Percivalle Doria, Nicoletto da Torino, Chantarel e Trufarel, tutti disprezzati da Aimeric (che ne temeva anche la competizione). Durante l'ottavo conflitto tra l'imperatore Federico II e Milano, Peire scrive En aquest gai sonet leuger ("In questa leggera, allegra canzone"), poesia dedicata a Giovanna: Questa canzone può essere grosso modo datata. Federico era in contrasto con Milano nel 1225–1227 e nel 1230–1233 ma, poco dopo il 2 marzo 1226, quando la lega lombarda si rinnova è il momento più probabile per una plausibile datazione. Peire scrive in difesa di Cunizza da Romano nella forma di una tenzone con Uc de Saint Circ (Qi na Cuniça guerreia, "Chi combatte per La Signora Cunizza"), un cobla esparsa che inizia con il verso Be.s met en gran aventura ("Ben si mette a grande rischio"), una canso religiosa per la Vergine Maria (Ai, Vergena, en cui ai m'entendenza!, "Ah, Vergine, a cui si volge il mio pensiero!"), e una canzone d'amore generica, No.m fai chantar amors ni drudaria ("Cantar non mi fa amor né ardimento"). (it)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 15247098 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3540 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1078443197 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Peire Guilhem de Luserna (anomenat pels estudiosos italians Pietro Guglielmo di Luserna) (fl....1225-1226...) fou un trobador italià que escriu, com tots els trobadors, en occità. (ca)
  • Peire Guilhem de Luserna (Italian: Pietro Guglielmo di Luserna) was a Piedmontese troubadour. Peire's identity as an Italian has been up for debate since the 19th century. "Luserna" more probably refers to Luserna in the Piedmont, rich and populous in Peire’s time, a town on the left bank of the Pellice lying on the road into the Viennois and Dauphiné, Occitan-speaking territories. On the other hand, it may be (Luserna in Italian) in the valley in Provence, on the road between in the Basses-Alpes and . (en)
  • Pietro Guglielmo di Luserna, in occitano Peire Guilhem de Luserna (... – ...; fl. XIII-XIV secolo), è stato un trovatore piemontese. L'identità italiana di Peire è stata oggetto di discussione fin dal XIX secolo. "Luserna" molto probabilmente si riferisce a Luserna, nel Piemonte, ricca e popolosa al tempo di Peire, una città sulla riva destra del Pellice situata sulla strada che percorre internamente i territori occitanofoni del Viennois e del Delfinato. D'altra parte, potrebbe essere (Luserna in italiano) nella valle del , nella Provenza, sulla strada tra nelle Basses-Alpes e Bastide-des-Jourdans. (it)
rdfs:label
  • Peire Guilhem de Luserna (ca)
  • Pietro Guglielmo di Luserna (it)
  • Peire Guilhem de Luserna (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License