dbo:abstract
|
- Laŭlum ist das Pseudonym von Lǐ Shìjùn (chinesisch 李士俊; * 29. März 1923 in Shatou; † 10. November 2012), eines chinesischen Esperanto-Schriftstellers und -Übersetzers. (de)
- LI Shijun (Laŭlum), ĉine 李士俊 Lǐ Shìjùn (naskiĝis la 29-an de marto 1923, mortis la 10-an de novembro 2012) estis ĉina esperantisto kaj verkisto, membro de la Akademio de Esperanto. (eo)
- Li Shijun (Chinese: 李士俊; pinyin: Lǐ Shìjùn; 29 March 1923 – 10 November 2012), also known by his Esperanto pseudonym Laŭlum, was a Chinese author, editor and translator who elected as a committee member of Akademio de Esperanto since 1983 and reelected in 1992, 2001 and 2010. He was a member of the China Democratic League. He was among the first few in China who translated the Chinese literature into Esperanto. (en)
- 리시쥔(중국어: 李士俊, 병음: Lǐ Shìjùn, 한국 한자음: 이사준, 1923년 3월 29일 ~ 2012년 11월 10일)은 중화인민공화국의 에스페란티스토이자 번역가 겸 정치인이다. 1939년 에스페란토를 처음 접했으며, 중국이 공산화된 후 에스페란토 전문 잡지사인 에서 근무하다 1989년 정년퇴임했다. 삼국지연의·수호전·서유기 등의 중국 고전을 에스페란토로 옮겼다. 필명은 라울룸(에스페란토: Laŭlum)이다. (ko)
- Li Shijun, noto anche con lo pseudonimo di Laŭlum , è stato un esperantista cinese. È stato membro onorario dell'Associazione universale esperanto. Avvicinatosi all'esperanto nel 1937, ha preso parte nel 1950 alla fondazione della ed è stato redattore della rivista (Dalla Cina Popolare). Tra le sue traduzioni ricordiamo:
* (Signor Dongguo)
* (Cinque fratelli Liu)
* (Sulla dittatura popolar democratica)
* (Antiche poesie cinesi selezionate e illustrate)
* (Sul pelo dell'acqua). Ha partecipato alla redazione della . È stato autore di vocabolari, sussidiari, 250 racconti su Afanti e molti articoli, saggi, recensioni e poesie. Laŭlum è stato membro dell'Akademio de Esperanto (Accademia dell'esperanto) e del (Istituto esperantista cinese), nonché membro onorario dell'Associazione universale esperanto dal 2004. (it)
- 李士俊(世界語:Laŭlum,1923年3月29日-2012年11月10日),男,河北安国人,中国翻译家、世界语者。 (zh)
|
dbo:activeYearsEndYear
| |
dbo:activeYearsStartYear
| |
dbo:birthDate
| |
dbo:birthPlace
| |
dbo:deathDate
| |
dbo:deathPlace
| |
dbo:language
| |
dbo:pseudonym
|
- ) (en)
- Laŭlum (en)
- Luo Lun ( (en)
- Meng Ling ( (en)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 5838 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:almaMater
|
- Ji'nan No.1 High School (en)
- National Sichuan No.6 High School (en)
|
dbp:awards
|
- Chinese Translation Culture Lifetime Achievement Award (en)
- Grabowshi Prize (en)
|
dbp:birthDate
| |
dbp:birthPlace
| |
dbp:c
| |
dbp:caption
| |
dbp:deathDate
| |
dbp:deathPlace
| |
dbp:genre
| |
dbp:language
| |
dbp:name
| |
dbp:nativeName
| |
dbp:nativeNameLang
| |
dbp:notableWorks
|
- Four Great Classical Novels (en)
|
dbp:occupation
|
- Translator, author, editor (en)
|
dbp:p
| |
dbp:period
| |
dbp:pseudonym
|
- Laŭlum (en)
- Meng Ling (en)
- Luo Lun (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
schema:sameAs
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Laŭlum ist das Pseudonym von Lǐ Shìjùn (chinesisch 李士俊; * 29. März 1923 in Shatou; † 10. November 2012), eines chinesischen Esperanto-Schriftstellers und -Übersetzers. (de)
- LI Shijun (Laŭlum), ĉine 李士俊 Lǐ Shìjùn (naskiĝis la 29-an de marto 1923, mortis la 10-an de novembro 2012) estis ĉina esperantisto kaj verkisto, membro de la Akademio de Esperanto. (eo)
- Li Shijun (Chinese: 李士俊; pinyin: Lǐ Shìjùn; 29 March 1923 – 10 November 2012), also known by his Esperanto pseudonym Laŭlum, was a Chinese author, editor and translator who elected as a committee member of Akademio de Esperanto since 1983 and reelected in 1992, 2001 and 2010. He was a member of the China Democratic League. He was among the first few in China who translated the Chinese literature into Esperanto. (en)
- 리시쥔(중국어: 李士俊, 병음: Lǐ Shìjùn, 한국 한자음: 이사준, 1923년 3월 29일 ~ 2012년 11월 10일)은 중화인민공화국의 에스페란티스토이자 번역가 겸 정치인이다. 1939년 에스페란토를 처음 접했으며, 중국이 공산화된 후 에스페란토 전문 잡지사인 에서 근무하다 1989년 정년퇴임했다. 삼국지연의·수호전·서유기 등의 중국 고전을 에스페란토로 옮겼다. 필명은 라울룸(에스페란토: Laŭlum)이다. (ko)
- 李士俊(世界語:Laŭlum,1923年3月29日-2012年11月10日),男,河北安国人,中国翻译家、世界语者。 (zh)
- Li Shijun, noto anche con lo pseudonimo di Laŭlum , è stato un esperantista cinese. È stato membro onorario dell'Associazione universale esperanto. Avvicinatosi all'esperanto nel 1937, ha preso parte nel 1950 alla fondazione della ed è stato redattore della rivista (Dalla Cina Popolare). Tra le sue traduzioni ricordiamo:
* (Signor Dongguo)
* (Cinque fratelli Liu)
* (Sulla dittatura popolar democratica)
* (Antiche poesie cinesi selezionate e illustrate)
* (Sul pelo dell'acqua). (it)
|
rdfs:label
|
- Laŭlum (de)
- Laŭlum (eo)
- Li Shijun (it)
- Li Shijun (en)
- 리시쥔 (ko)
- 李士俊 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |