An Entity of Type: television show, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

L'heure espagnole is a French one-act opera from 1911, described as a comédie musicale, with music by Maurice Ravel to a French libretto by Franc-Nohain, based on Franc-Nohain's 1904 play ('comédie-bouffe') of the same name The opera, set in Spain in the 18th century, is about a clockmaker whose unfaithful wife attempts to make love to several different men while he is away, leading to them hiding in, and eventually getting stuck in, her husband's clocks. The title can be translated literally as "The Spanish Hour", but the word "heure" more importantly means "time" – "Spanish Time", with the connotation "How They Keep Time in Spain".

Property Value
dbo:abstract
  • Španělská hodinka (v originále L'Heure espagnole) je první ze dvou oper francouzského skladatele Maurice Ravela. Jedná se o jednoaktovou hudební komedii (opéra-bouffe) pro pět solistů a orchestr, z roku 1907. Autorem libreta byl , píšící pod pseudonymem . Premiéra opery se konala 19. května 1911 v divadle Opéra-Comique v Paříži. (cs)
  • L'Heure espagnole és una òpera en un acte de Maurice Ravel, amb llibret de Franc-Nohain, basat en una comèdia del mateix escriptor. S'estrenà a l'Opéra-Comique de París el 19 de maig de 1911. A Catalunya es va estrenar al Liceu de Barcelona el 21 de desembre de 1965. (ca)
  • Die spanische Stunde (französischer Originaltitel: L’heure espagnole) ist eine Oper in einem Akt von Maurice Ravel. Das Libretto schrieb Franc-Nohain. Die Künstler selbst nannten ihr Werk eine „Musikalische Komödie“, die Uraufführung fand am 19. Mai 1911 in der Opéra-Comique in Paris statt. (de)
  • L'Heure espagnole (euskaraz Espainiar ordua) Maurice Ravel musikagilearen ekitaldi bakarreko opera bufo bat eta libreto bat da. Franc-Nohainen izen bereko komedian oinarrituta, Parisko Opéra-Comiquen estreinatu zuten 1911ko maiatzaren 19an. Estreinaldian ez zuen arrakasta handirik izan. (eu)
  • L'heure espagnole is a French one-act opera from 1911, described as a comédie musicale, with music by Maurice Ravel to a French libretto by Franc-Nohain, based on Franc-Nohain's 1904 play ('comédie-bouffe') of the same name The opera, set in Spain in the 18th century, is about a clockmaker whose unfaithful wife attempts to make love to several different men while he is away, leading to them hiding in, and eventually getting stuck in, her husband's clocks. The title can be translated literally as "The Spanish Hour", but the word "heure" more importantly means "time" – "Spanish Time", with the connotation "How They Keep Time in Spain". The original play had first been performed at the Théâtre de l'Odéon on 28 October 1904. Ravel began working on the music as early as 1907, and the opera was first performed at the Opéra-Comique on 19 May 1911. (en)
  • La hora española (título original en francés, L'Heure espagnole) es una ópera en un acto descrita como una comédie musicale, con música de Maurice Ravel y libreto en francés de Franc-Nohain, basado en su obra ('comédie-bouffe') del mismo nombre que se estrenó en el Théâtre de l'Odéon el 28 de octubre de 1904.​ El título alude más que a la hora, al "tiempo en España", con el sentido de "cómo pasan el tiempo en España". Ravel había trabajado en la música ya en 1907.​ (es)
  • L'Heure espagnole est un opéra en un acte pour cinq voix solistes avec orchestre de Maurice Ravel, composé en 1907 sur un livret de Franc-Nohain. L'œuvre, dédiée à Louise Cruppi, fut créée le 19 mai 1911 à l'Opéra-Comique de Paris sous la direction de François Ruhlmann. Cette même soirée fut créé l'opéra Thérèse. Elle porte la référence M.52, dans le catalogue des œuvres du compositeur établi par le musicologue Marcel Marnat. Sa durée d'exécution est d'environ 55 minutes. (fr)
  • L'Heure espagnole è un'opera in un atto di Maurice Ravel su libretto di Franc-Nohain scritto fra il 1907 e il 1909. La prima esecuzione ebbe luogo al Théâtre national de l'Opéra-Comique di Parigi, il 19 maggio 1911. Insieme ad altri lavori quali l' e la Rapsodie espagnole, L'Heure espagnole rappresenta l'aspetto iberico della personalità di Ravel, evocando temi e sonorità propri delle sue origini basche. È una 'farsa amorosa' con intenti moralistici e satirici, e talvolta tragici. (it)
  • 『スペインの時』 (仏語:L'heure espagnole)は、モーリス・ラヴェルが作曲した1幕からなるオペラ。しばしば「コメディ・ミュジカル」(音楽喜劇)と呼ばれる。日本ではタイトルを『スペインの時計』と誤記される場合があるが、原題のニュアンスは「スペイン・アワー」とでもいったもの。すなわち「スペイン風に流れるひととき」である。演出上、舞台に大時計が置かれることからの連想で、タイトルを「スペインの時計」と誤解されたのが始まりではないかと思われる。敢えてイタリアにおける「オペラ・ブッファ」形式を借りて作曲し、「私はスペイン風にまとめてみましたよ」と、ラヴェルの皮肉っぽい洒落が効いたタイトルともなっている。 (ja)
  • Godzina hiszpańska (franc. L'Heure espagnole) – opera komiczna w jednym akcie Maurice’a Ravela, skomponowana w roku 1907 z tekstem . Jej prapremiera odbyła się w Paryżu 19 maja 1911 r., a premiera polska miała miejsce w Warszawie w roku 1925. (pl)
  • Señorans visittimme (franska: L’heure espagnole) är en opera (musikalisk komedi) i en akt med musik av Maurice Ravel. Libretto av Franc-Nohain, pseudonym för . (sv)
  • Испанский час (фр. L'Heure espagnole) — одноактная комическая опера Мориса Равеля на либретто Франк-Ноэна. Премьера состоялась 19 мая 1911 года в парижском театре Опера Комик. На том же спектакле была исполнена опера Жюля Массне «». (ru)
  • «Іспанська година» (фр. L'heure espagnole) — комічна опера на одну дію французького композитора Моріса Равеля на лібрето . Прем'єра відбулася 19 травня 1911 року в Паризькому театрі «Опера-Комік». На тому ж спектаклі була виконана опера Жуля Массне . В Київській опері ставилася в українському перекладі Апшиса та Комарової у 1980 році. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1980155 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14761 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1028946008 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:basedOn
  • Franc-Nohain's play (en)
dbp:caption
  • Maurice Ravel in 1912 (en)
dbp:cname
  • L’heure espagnole (en)
dbp:composer
dbp:language
  • French (en)
dbp:librettist
dbp:name
  • L'heure espagnole (en)
dbp:premiereDate
  • 1911-05-19 (xsd:date)
dbp:premiereLocation
  • Opéra-Comique, Paris (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:work
  • L'heure espagnole (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Španělská hodinka (v originále L'Heure espagnole) je první ze dvou oper francouzského skladatele Maurice Ravela. Jedná se o jednoaktovou hudební komedii (opéra-bouffe) pro pět solistů a orchestr, z roku 1907. Autorem libreta byl , píšící pod pseudonymem . Premiéra opery se konala 19. května 1911 v divadle Opéra-Comique v Paříži. (cs)
  • L'Heure espagnole és una òpera en un acte de Maurice Ravel, amb llibret de Franc-Nohain, basat en una comèdia del mateix escriptor. S'estrenà a l'Opéra-Comique de París el 19 de maig de 1911. A Catalunya es va estrenar al Liceu de Barcelona el 21 de desembre de 1965. (ca)
  • Die spanische Stunde (französischer Originaltitel: L’heure espagnole) ist eine Oper in einem Akt von Maurice Ravel. Das Libretto schrieb Franc-Nohain. Die Künstler selbst nannten ihr Werk eine „Musikalische Komödie“, die Uraufführung fand am 19. Mai 1911 in der Opéra-Comique in Paris statt. (de)
  • L'Heure espagnole (euskaraz Espainiar ordua) Maurice Ravel musikagilearen ekitaldi bakarreko opera bufo bat eta libreto bat da. Franc-Nohainen izen bereko komedian oinarrituta, Parisko Opéra-Comiquen estreinatu zuten 1911ko maiatzaren 19an. Estreinaldian ez zuen arrakasta handirik izan. (eu)
  • La hora española (título original en francés, L'Heure espagnole) es una ópera en un acto descrita como una comédie musicale, con música de Maurice Ravel y libreto en francés de Franc-Nohain, basado en su obra ('comédie-bouffe') del mismo nombre que se estrenó en el Théâtre de l'Odéon el 28 de octubre de 1904.​ El título alude más que a la hora, al "tiempo en España", con el sentido de "cómo pasan el tiempo en España". Ravel había trabajado en la música ya en 1907.​ (es)
  • L'Heure espagnole est un opéra en un acte pour cinq voix solistes avec orchestre de Maurice Ravel, composé en 1907 sur un livret de Franc-Nohain. L'œuvre, dédiée à Louise Cruppi, fut créée le 19 mai 1911 à l'Opéra-Comique de Paris sous la direction de François Ruhlmann. Cette même soirée fut créé l'opéra Thérèse. Elle porte la référence M.52, dans le catalogue des œuvres du compositeur établi par le musicologue Marcel Marnat. Sa durée d'exécution est d'environ 55 minutes. (fr)
  • L'Heure espagnole è un'opera in un atto di Maurice Ravel su libretto di Franc-Nohain scritto fra il 1907 e il 1909. La prima esecuzione ebbe luogo al Théâtre national de l'Opéra-Comique di Parigi, il 19 maggio 1911. Insieme ad altri lavori quali l' e la Rapsodie espagnole, L'Heure espagnole rappresenta l'aspetto iberico della personalità di Ravel, evocando temi e sonorità propri delle sue origini basche. È una 'farsa amorosa' con intenti moralistici e satirici, e talvolta tragici. (it)
  • 『スペインの時』 (仏語:L'heure espagnole)は、モーリス・ラヴェルが作曲した1幕からなるオペラ。しばしば「コメディ・ミュジカル」(音楽喜劇)と呼ばれる。日本ではタイトルを『スペインの時計』と誤記される場合があるが、原題のニュアンスは「スペイン・アワー」とでもいったもの。すなわち「スペイン風に流れるひととき」である。演出上、舞台に大時計が置かれることからの連想で、タイトルを「スペインの時計」と誤解されたのが始まりではないかと思われる。敢えてイタリアにおける「オペラ・ブッファ」形式を借りて作曲し、「私はスペイン風にまとめてみましたよ」と、ラヴェルの皮肉っぽい洒落が効いたタイトルともなっている。 (ja)
  • Godzina hiszpańska (franc. L'Heure espagnole) – opera komiczna w jednym akcie Maurice’a Ravela, skomponowana w roku 1907 z tekstem . Jej prapremiera odbyła się w Paryżu 19 maja 1911 r., a premiera polska miała miejsce w Warszawie w roku 1925. (pl)
  • Señorans visittimme (franska: L’heure espagnole) är en opera (musikalisk komedi) i en akt med musik av Maurice Ravel. Libretto av Franc-Nohain, pseudonym för . (sv)
  • Испанский час (фр. L'Heure espagnole) — одноактная комическая опера Мориса Равеля на либретто Франк-Ноэна. Премьера состоялась 19 мая 1911 года в парижском театре Опера Комик. На том же спектакле была исполнена опера Жюля Массне «». (ru)
  • «Іспанська година» (фр. L'heure espagnole) — комічна опера на одну дію французького композитора Моріса Равеля на лібрето . Прем'єра відбулася 19 травня 1911 року в Паризькому театрі «Опера-Комік». На тому ж спектаклі була виконана опера Жуля Массне . В Київській опері ставилася в українському перекладі Апшиса та Комарової у 1980 році. (uk)
  • L'heure espagnole is a French one-act opera from 1911, described as a comédie musicale, with music by Maurice Ravel to a French libretto by Franc-Nohain, based on Franc-Nohain's 1904 play ('comédie-bouffe') of the same name The opera, set in Spain in the 18th century, is about a clockmaker whose unfaithful wife attempts to make love to several different men while he is away, leading to them hiding in, and eventually getting stuck in, her husband's clocks. The title can be translated literally as "The Spanish Hour", but the word "heure" more importantly means "time" – "Spanish Time", with the connotation "How They Keep Time in Spain". (en)
rdfs:label
  • L'Heure espagnole (ca)
  • Španělská hodinka (cs)
  • Die spanische Stunde (de)
  • La hora española (es)
  • L'Heure espagnole (eu)
  • L'Heure espagnole (fr)
  • L'heure espagnole (en)
  • L'Heure espagnole (it)
  • スペインの時 (ja)
  • Godzina hiszpańska (pl)
  • Señorans visittimme (sv)
  • Испанский час (ru)
  • Іспанська година (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License