An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Kim Il-sung and Kim Jong-il badges are lapel pins with portraits depicting either one or both of the Eternal Leaders of North Korea, Kim Il-sung and Kim Jong-il. The badges have been common since the late 1960s, and are produced by the Mansudae Art Studio. There are more than 20 different designs, some of which are more common than others. Common examples include red flag-shaped pins depicting either President Kim Il-sung or General Secretary Kim Jong-il, smaller circular pins with the same portraits on white backgrounds (often with silver or gold edging), and larger flag-shaped pins depicting both leaders.

Property Value
dbo:abstract
  • Las insignias de Kim Il-Sung y Kim Jong-il son pines con los retratos de los dirigentes norcoreanos Kim Il-Sung y Kim Jong-il. Han sido fabricados desde fines los años 1960 y están producidas por el . Hay más de 20 diseños diferentes, algunos de los cuales son más cotizados que otros. Los norcoreanos normalmente llevan diseños sencillos con un retrato de Kim Il-Sung, mientras que aquellos con nivel más alto en la sociedad prefiere placas que poseen ambos retratos. La inspiración para las insignias fueron las insignias del presidente Mao Zedong que usaron los chinos durante la Revolución Cultural,​ aunque la propaganda norcoreana atribuye la idea a Kim Jong-il.​ El desertor de más alto rango, Hwang Jang-yop, ha sugerido que el Incidente de la Facción Kapsan en 1967 provocó la intensificación sistemática del culto a la personalidad a Kim Il-sung en general y la introducción de las insignias en particular.​ (es)
  • Kim Il-sung and Kim Jong-il badges are lapel pins with portraits depicting either one or both of the Eternal Leaders of North Korea, Kim Il-sung and Kim Jong-il. The badges have been common since the late 1960s, and are produced by the Mansudae Art Studio. There are more than 20 different designs, some of which are more common than others. Common examples include red flag-shaped pins depicting either President Kim Il-sung or General Secretary Kim Jong-il, smaller circular pins with the same portraits on white backgrounds (often with silver or gold edging), and larger flag-shaped pins depicting both leaders. The badges were inspired by Chairman Mao badges worn by Chinese revolutionaries and citizens during the rule of Mao Zedong. Unlike their Chinese counterparts, which were never compulsory to wear, the North Korean badges have been an important part of North Korean attire for most of their history. As such, they are culturally more important than Mao badges ever were, and are a key part of North Korea's cult of personality. According to Jae-Cheon Lim, the badges are: [a] formative symbol depicting the North Korean leaders. ... Wearing a leader badge is an identity symbol showing that North Koreans belong to their leader, thus distinguishing themselves from foreign citizens. Unlike other leader symbols, the badge is portable. ... Thus it is a symbol fulfilling the idea that the leaders are always with the people. (en)
  • Les pin's Kim Il-sung et Kim Jong-il sont portés en Corée du Nord par tous les citoyens à partir de l'âge de 12 ans. Fabriqués depuis la fin des années 1960 par l'atelier Mansudae, il en existe plus de 20 types différents selon les classes sociales, dont certains sont plus recherchés que d'autres. Les citoyens ordinaires portent des pin's simples avec le seul portrait de Kim Il-sung, tandis que ceux qui sont haut placés dans la société préfèrent arborer des pin's avec à la fois le portrait de Kim Il-sung et de Kim Jong-il. L'idée des pin's est inspirée par l'exemple chinois de (en). Cependant, à la différence de leurs homologues chinois, qui ne sont jamais obligatoires à porter, les pin's nord-coréens sont un élément obligatoire de la tenue des Nord-Coréens depuis presque toute leur existence. Ils sont ainsi culturellement plus importants que les pin's Mao et sont un élément très important du culte de la personnalité en Corée du Nord. Selon l'auteur Jae-Cheon Lim, les pin's sont un « symbole formatif représentant les dirigeants nord-coréens. [...] Les porter est un symbole d'identité montrant que les Nord-Coréens appartiennent à leur chef, se distinguant ainsi des citoyens étrangers. Contrairement à d'autres symboles du dirigeant, le pin's peut être porté. [...] C'est donc un symbole qui répond à l'idée que les dirigeants sont toujours avec les gens ». Ils peuvent également être comparés aux (en) portés par les Chrétiens comme signe de dévotion à une cause, avec un parallèle établi entre la religion et le culte de la personnalité nord-coréen. (fr)
  • Lencana Kim Il-sung dan Kim Jong-il adalah sebuah yang terdapat satu atau dua potret Pemimpin Abadi Korea Utara, yaitu Kim Il-sung, dan Kim Jong-il. Lencana ini sudah menjadi hal yang umum sejak akhir dasawarsa 1960-an, dan diproduksi oleh . Terdapat lebih dari 20 rancangan dari lencana ini, beberapa dari lencana tersebut lebih umum dibandingkan lencana yang lain. Contoh yang umum termasuk lencana berbentuk bendera merah yang menggambarkan salah satu dari kedua pemimpin tersebut yaitu Presiden Kim Il-sung dan Pemimpin Partai Buruh Korea Kim Jong-il, lencana melingkar yang lebih kecil dengan potret yang sama dengan warna latar belakang putih (sering kali dengan pinggiran perak atau emas), dan pin yang berbentuk bendera yang ukurannya lebih besar yang menggambarkan kedua pemimpin negara tersebut. Lencana ini terinspirasi dari yang dikenakan oleh rakyat dan revolusioner Tiongkok pada masa kekuasaan Mao Zedong. Tidak seperti di Tiongkok, yang tidak diwajibkan untuk dipakai, lencana Korea Utara menjadi bagian yang penting dalam pakaian di Korea Utara selama sebagian besar sejarah mereka. Karena itu, lencana ini lebih penting dibandingkan lencana Mao sebelumnya, dan ini telah menjadi kunci utama dalam kultus individu Korea Utara. (in)
  • 김일성 배지(金日成배지, 문화어: 김일성 상장)는 1970년 11월 김정일의 제의로 제작, 지급되기 시작한 것으로 알려졌다. 북한 주민들은 일상적으로 김일성 배지를 패용한다. 김정일이 조선로동당 제5차 대회에 즈음해 "인민들의 한결같은 마음이 반영된 주석(김일성)의 존귀한 영상이 모셔진 초상휘장(배지)을 만들어 당대회 대표들에게 수여할 것을 발기했다"고 전해진다. 북한에서는 김일성 초상휘장이라고 부른다. 북한에서는 초상휘장을 포함한 초상화, 동상, 초상화를 포함한 출판물 등을 유사시 안전한 곳으로 모셔야 한다고 정하고 있다. (ko)
  • Le spille di Kim Il-sung e Kim Jong-il sono dei distintivi da indossare sul bavero di un vestito e rappresentano i volti dei due leader nordcoreani. La loro produzione è stata avviata negli anni sessanta ed è commissionata dal governo allo Studio artistico Mansudae. Esistono più di 20 versioni diverse, alcune delle quali sono più ricercate di altre. I cittadini ordinari nordcoreani indossano semplici spille con il ritratto di Kim Il-sung, mentre coloro che appartengono a classi sociali superiori portano anche quella con Kim Jong-il. I distintivi sono ispirati alle spille di Mao Zedong, ma rispetto alle controparti cinesi che i cittadini non erano obbligati a indossare, la spille nordcoreane hanno sempre dovuto figurare nell'abbigliamento del popolo. In quanto a ciò, hanno assunto una maggiore importanza rispetto alle spille di Mao, e sono una parte fondamentale del culto della personalità in Corea del Nord. Sono state paragonate alle croci indossate dai cristiani come segno di devozione alla causa, con altri parallelismi tra la religione e il culto della personalità nordcoreano. (it)
  • 金日成バッジ(キム・イルソン バッジ、朝鮮語: 김일성 배지)とは、朝鮮民主主義人民共和国の国民が着けている、国家主席金日成の肖像がデザインされたバッジである。 (ja)
  • 金日成像章和金正日像章是印有朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)已故领导人金日成和金正日肖像的佩带饰物,由朝鲜万寿台创作社自20世纪60年代后期起制作,有20多种不同的设计。普通朝鲜民众一般只需佩带金日成徽章,高层官员则更倾向于同时佩带金日成像章和金正日像章。 金氏像章的灵感来源于中国文化大革命时期的毛主席像章,但中国政府从不强制要求人民佩带毛主席像章,而金氏像章的佩带是强制的,并成为朝鲜百姓日常着装的一部分。因此,人们认为金氏像章对于朝鲜民主主义人民共和国文化的影响远比毛主席像章对中华人民共和国文化的影响深远,金氏像章更是朝鲜个人崇拜的一部分。 有人曾把金氏父子像章和象征基督教徒为宗教献身佩带的作比较,这种比较更加深了朝鲜个人崇拜与宗教的相似性。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 52918493 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 18047 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1097855789 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 김일성 배지(金日成배지, 문화어: 김일성 상장)는 1970년 11월 김정일의 제의로 제작, 지급되기 시작한 것으로 알려졌다. 북한 주민들은 일상적으로 김일성 배지를 패용한다. 김정일이 조선로동당 제5차 대회에 즈음해 "인민들의 한결같은 마음이 반영된 주석(김일성)의 존귀한 영상이 모셔진 초상휘장(배지)을 만들어 당대회 대표들에게 수여할 것을 발기했다"고 전해진다. 북한에서는 김일성 초상휘장이라고 부른다. 북한에서는 초상휘장을 포함한 초상화, 동상, 초상화를 포함한 출판물 등을 유사시 안전한 곳으로 모셔야 한다고 정하고 있다. (ko)
  • 金日成バッジ(キム・イルソン バッジ、朝鮮語: 김일성 배지)とは、朝鮮民主主義人民共和国の国民が着けている、国家主席金日成の肖像がデザインされたバッジである。 (ja)
  • 金日成像章和金正日像章是印有朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)已故领导人金日成和金正日肖像的佩带饰物,由朝鲜万寿台创作社自20世纪60年代后期起制作,有20多种不同的设计。普通朝鲜民众一般只需佩带金日成徽章,高层官员则更倾向于同时佩带金日成像章和金正日像章。 金氏像章的灵感来源于中国文化大革命时期的毛主席像章,但中国政府从不强制要求人民佩带毛主席像章,而金氏像章的佩带是强制的,并成为朝鲜百姓日常着装的一部分。因此,人们认为金氏像章对于朝鲜民主主义人民共和国文化的影响远比毛主席像章对中华人民共和国文化的影响深远,金氏像章更是朝鲜个人崇拜的一部分。 有人曾把金氏父子像章和象征基督教徒为宗教献身佩带的作比较,这种比较更加深了朝鲜个人崇拜与宗教的相似性。 (zh)
  • Las insignias de Kim Il-Sung y Kim Jong-il son pines con los retratos de los dirigentes norcoreanos Kim Il-Sung y Kim Jong-il. Han sido fabricados desde fines los años 1960 y están producidas por el . Hay más de 20 diseños diferentes, algunos de los cuales son más cotizados que otros. Los norcoreanos normalmente llevan diseños sencillos con un retrato de Kim Il-Sung, mientras que aquellos con nivel más alto en la sociedad prefiere placas que poseen ambos retratos. (es)
  • Kim Il-sung and Kim Jong-il badges are lapel pins with portraits depicting either one or both of the Eternal Leaders of North Korea, Kim Il-sung and Kim Jong-il. The badges have been common since the late 1960s, and are produced by the Mansudae Art Studio. There are more than 20 different designs, some of which are more common than others. Common examples include red flag-shaped pins depicting either President Kim Il-sung or General Secretary Kim Jong-il, smaller circular pins with the same portraits on white backgrounds (often with silver or gold edging), and larger flag-shaped pins depicting both leaders. (en)
  • Lencana Kim Il-sung dan Kim Jong-il adalah sebuah yang terdapat satu atau dua potret Pemimpin Abadi Korea Utara, yaitu Kim Il-sung, dan Kim Jong-il. Lencana ini sudah menjadi hal yang umum sejak akhir dasawarsa 1960-an, dan diproduksi oleh . Terdapat lebih dari 20 rancangan dari lencana ini, beberapa dari lencana tersebut lebih umum dibandingkan lencana yang lain. Contoh yang umum termasuk lencana berbentuk bendera merah yang menggambarkan salah satu dari kedua pemimpin tersebut yaitu Presiden Kim Il-sung dan Pemimpin Partai Buruh Korea Kim Jong-il, lencana melingkar yang lebih kecil dengan potret yang sama dengan warna latar belakang putih (sering kali dengan pinggiran perak atau emas), dan pin yang berbentuk bendera yang ukurannya lebih besar yang menggambarkan kedua pemimpin negara ter (in)
  • Les pin's Kim Il-sung et Kim Jong-il sont portés en Corée du Nord par tous les citoyens à partir de l'âge de 12 ans. Fabriqués depuis la fin des années 1960 par l'atelier Mansudae, il en existe plus de 20 types différents selon les classes sociales, dont certains sont plus recherchés que d'autres. Les citoyens ordinaires portent des pin's simples avec le seul portrait de Kim Il-sung, tandis que ceux qui sont haut placés dans la société préfèrent arborer des pin's avec à la fois le portrait de Kim Il-sung et de Kim Jong-il. (fr)
  • Le spille di Kim Il-sung e Kim Jong-il sono dei distintivi da indossare sul bavero di un vestito e rappresentano i volti dei due leader nordcoreani. La loro produzione è stata avviata negli anni sessanta ed è commissionata dal governo allo Studio artistico Mansudae. Esistono più di 20 versioni diverse, alcune delle quali sono più ricercate di altre. I cittadini ordinari nordcoreani indossano semplici spille con il ritratto di Kim Il-sung, mentre coloro che appartengono a classi sociali superiori portano anche quella con Kim Jong-il. (it)
rdfs:label
  • Insignias de Kim Il-sung y Kim Jong-il (es)
  • Lencana Kim Il-sung dan Kim Jong-il (in)
  • Pin's Kim Il-sung et Kim Jong-il (fr)
  • Spille di Kim Il-sung e Kim Jong-il (it)
  • Kim Il-sung and Kim Jong-il badges (en)
  • 김일성 배지 (ko)
  • 金日成バッジ (ja)
  • 金日成像章和金正日像章 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License